Chci (jet) na nádraží.
ወደ-ባቡ- ጣ-- -ሄ-----ጋ-ው።
ወ_ ባ__ ጣ__ መ__ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
0
be--t----w-sit-i
b_______ w______
b-k-t-m- w-s-t-i
----------------
beketema wisit’i
Chci (jet) na nádraží.
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
beketema wisit’i
Chci (jet) na letiště.
ወ- አየር ማ--- መ-ድ-እፈል-ለው።
ወ_ አ__ ማ___ መ__ እ______
ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
0
be-e-----wi--t’i
b_______ w______
b-k-t-m- w-s-t-i
----------------
beketema wisit’i
Chci (jet) na letiště.
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
beketema wisit’i
Chci (jet) do centra.
ወ--መ-ል-ከተ- መሄድ ---ጋለ-።
ወ_ መ__ ከ__ መ__ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
0
wed- -ab--i t’a-ī---m---d----e--g----i.
w___ b_____ t______ m_____ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Chci (jet) do centra.
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Jak se dostanu na nádraží?
ወደ-ባቡ- -----ንዴ----ር---?
ወ_ ባ__ ጣ__ እ___ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
0
we---b--u-- -’-bī-a------- -felig-le-i.
w___ b_____ t______ m_____ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Jak se dostanu na nádraží?
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Jak se dostanu na letiště?
ወደ-ባአ--------እ-ዴት-እ--ሳ--?
ወ_ ባ___ ማ___ እ___ እ______
ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-------------------------
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
0
wede-ba-uri-t’abī----e--d------i-alewi.
w___ b_____ t______ m_____ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Jak se dostanu na letiště?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
Jak se dostanu do centra?
ወደ---ል ከተማ-እን-ት -ደር---?
ወ_ መ__ ከ__ እ___ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
0
w--e-āye-- ma----ya-meh--i---e--ga--wi.
w___ ā____ m_______ m_____ i___________
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Jak se dostanu do centra?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Potřebuji taxi.
ታክ- ---ጋለው።
ታ__ እ______
ታ-ሲ እ-ል-ለ-።
-----------
ታክሲ እፈልጋለው።
0
we-- --e----a-e--ya --h-d--if-l-g--e-i.
w___ ā____ m_______ m_____ i___________
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Potřebuji taxi.
ታክሲ እፈልጋለው።
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Potřebuji plán města.
የ--ማ -ር- -ፈል-ለ-።
የ___ ካ__ እ______
የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-።
----------------
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
0
w--------i-mare-īya m--ēd- --e-igalewi.
w___ ā____ m_______ m_____ i___________
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Potřebuji plán města.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
Potřebuji hotel.
ሆቴል ---ጋ--።
ሆ__ እ______
ሆ-ል እ-ል-ለ-።
-----------
ሆቴል እፈልጋለው።
0
wede -eha-- --t--- -e-ē-- -fe-i-alew-.
w___ m_____ k_____ m_____ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Potřebuji hotel.
ሆቴል እፈልጋለው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Chci si pronajmout auto.
መኪ- መ-ራ----ፈ-ጋለው።
መ__ መ____ እ______
መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-።
-----------------
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
0
we-e ---a-i-ketem- m----i-if--i----wi.
w___ m_____ k_____ m_____ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Chci si pronajmout auto.
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Tady je moje kreditní karta.
ይ- --- ክረዲ----ድ --።
ይ_ የ__ ክ___ ካ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-።
-------------------
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
0
w--e--e-ali---t----m-h----i------le--.
w___ m_____ k_____ m_____ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Tady je moje kreditní karta.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
Tady je můj řidičský průkaz.
ይ----ኔ-መ-ጃ--ቃድ-ነ-።
ይ_ የ__ መ__ ፈ__ ነ__
ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-።
------------------
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
0
w--e-b--u-i--’a-īya-i-i-ēti -d-r-s-lew-?
w___ b_____ t______ i______ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Tady je můj řidičský průkaz.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Co je v tomto městě k vidění?
ከ-ማው ው-ጥ ም---ሚታ--አ-?
ከ___ ው__ ም_ የ___ አ__
ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-?
--------------------
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
0
w--e----------a-īya-ini--ti---er-sal--i?
w___ b_____ t______ i______ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Co je v tomto městě k vidění?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Běžte do starého města.
ወ- -ን-ዊ --ማ ---።
ወ_ ጥ___ ከ__ ይ___
ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ-
----------------
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
0
w--- bab-ri-t’--īy--i-i--t---d---s-l--i?
w___ b_____ t______ i______ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Běžte do starého města.
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
የ-ተ----ያ ጉብኝት-ያድ-ጉ።
የ___ ዙ__ ጉ___ ያ____
የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-።
-------------------
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
0
w--e ---ā--r- --re-īy--------- id--i-a-ewi?
w___ b_______ m_______ i______ i___________
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Běžte do přístavu.
ወደ-ባ---ወ-ብ-ይሂ-።
ወ_ ባ__ ወ__ ይ___
ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ-
---------------
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
0
we-- -a-āy--i-ma--fīy---nidēt- --e-isal-wi?
w___ b_______ m_______ i______ i___________
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Běžte do přístavu.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
የ-ህር -- -----ያድርጉ።
የ___ ላ_ ጉ___ ያ____
የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-።
------------------
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
0
w-de b---y--i-m----īy---n-d--i------s-----?
w___ b_______ m_______ i______ i___________
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
ሌ-- -ቱ----መስ---የ-- --ዎ- --?
ሌ__ የ____ መ___ የ__ ቦ___ አ__
ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-?
---------------------------
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
0
w-d- m--a-i k-t-m--i-id-ti -d-ri--le-i?
w___ m_____ k_____ i______ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?