Chci (jet) na nádraží.
М---в-к-ал-а----ыш-м к---к.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
Ş---da
Ş_____
Ş-a-d-
------
Şaarda
Chci (jet) na nádraží.
Мен вокзалга барышым керек.
Şaarda
Chci (jet) na letiště.
Мен--эро--------ар-ш-м-кере-.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
Şaar-a
Ş_____
Ş-a-d-
------
Şaarda
Chci (jet) na letiště.
Мен аэропортко барышым керек.
Şaarda
Chci (jet) do centra.
Мен--а-р-ы- --р-----а ба-ы--- керек.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
Men -ok-a-ga-b-rı----k----.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
Chci (jet) do centra.
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
Jak se dostanu na nádraží?
П---д с----иясы----а---- жетс-- -ол--?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
M-n -okza--- b--ı-ı--ker-k.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
Jak se dostanu na nádraží?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Men vokzalga barışım kerek.
Jak se dostanu na letiště?
А-р--орт-о-к-н-и- --т--м -о-о-?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
M----o-za-ga barış-----rek.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
Jak se dostanu na letiště?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Men vokzalga barışım kerek.
Jak se dostanu do centra?
Ш-ар-ын-б-рборуна кант---жетс---б-ло-?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
M-- aero-o-tko --rı--m ke-e-.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
Jak se dostanu do centra?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Men aeroportko barışım kerek.
Potřebuji taxi.
М-----а-с--к----.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
M-----ro-o-t-o b-rış----er-k.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
Potřebuji taxi.
Мага такси керек.
Men aeroportko barışım kerek.
Potřebuji plán města.
М-г- ша-рд-- --ртасы----ек.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
Men-ae--port----ar-ş---k--ek.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
Potřebuji plán města.
Мага шаардын картасы керек.
Men aeroportko barışım kerek.
Potřebuji hotel.
Ма-- мей-а--а-а --ре-.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
M-n----r--- --r-o-u-a b-r--ım------.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Potřebuji hotel.
Мага мейманкана керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Chci si pronajmout auto.
Ме- м-ш-нени--ж--аг- а---м-к----.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
M-- ş-ardı--b---o--n--b----ı--ke-e-.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Chci si pronajmout auto.
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Tady je moje kreditní karta.
Мы----ени- --едиттик-к--там.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
Me---a---ı- b-rboru-----rı-ı- k-re-.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Tady je moje kreditní karta.
Мына менин кредиттик картам.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Tady je můj řidičský průkaz.
Мына -ени- ай--о--лук---бөл-г-м.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
P-ez---ta--si---ı-a --nt-- jet-em-b-lot?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Tady je můj řidičský průkaz.
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Co je v tomto městě k vidění?
Ш-ар-- -м-ен---ө-үү-ө б-лот?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
Po--d s-a----yası-a k-n--p je--em b---t?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Co je v tomto městě k vidění?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Běžte do starého města.
Эс----а---а барың-з.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
Po-zd stantsiya-ı-a--a-t---j----- ---o-?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Běžte do starého města.
Эски шаарга барыңыз.
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
Ш-а--бо-н-а-экску---яга б----ыз.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
A-roport-- --ntip--e-se--bo-ot?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Běžte do přístavu.
Пор--о ба-ың--.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
Ae--p-rt-o---n--p ---s-m-bolot?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Běžte do přístavu.
Портко барыңыз.
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
П--т-т-р-н--б-р--ы-.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
Aer-p--tko ka-ti- je-se---olo-?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
Порт туруна барыңыз.
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
Мы-д-- т-ш-а--,----д-й кооз---рле----р?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
Şa-rd-- --rborun----ntip j-ts-m bol-t?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?