Zavolejte mi taxi, prosím.
Су-------такс- -а--ры-ыз.
С_______ т____ ч_________
С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з-
-------------------------
Сураныч, такси чакырыңыз.
0
Taks-de
T______
T-k-i-e
-------
Takside
Zavolejte mi taxi, prosím.
Сураныч, такси чакырыңыз.
Takside
Kolik to stojí na nádraží?
Станци--- -е--н-к---а т-рат?
С________ ч____ к____ т_____
С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т-
----------------------------
Станцияга чейин канча турат?
0
Ta-s--e
T______
T-k-i-e
-------
Takside
Kolik to stojí na nádraží?
Станцияга чейин канча турат?
Takside
Kolik to stojí na letiště?
Аэ---ор-ко чей-н-ка--- т-р--?
А_________ ч____ к____ т_____
А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т-
-----------------------------
Аэропортко чейин канча турат?
0
Suranıç- tak-i--a-ır--ı-.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Kolik to stojí na letiště?
Аэропортко чейин канча турат?
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Pořád rovně, prosím.
С-ран-ч, т-з а---ңыз.
С_______ т__ а_______
С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з-
---------------------
Сураныч, түз айдаңыз.
0
S----ı---t------akırıŋı-.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Pořád rovně, prosím.
Сураныч, түз айдаңыз.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Zde doprava, prosím.
Б-л-жерде-о-го--уруңуз--с--а-ыч.
Б__ ж____ о___ б_______ с_______
Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч-
--------------------------------
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
0
Su-anıç,--a-si--a-ı-ıŋız.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Zde doprava, prosím.
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Na rohu doleva, prosím.
Сур-н--, б-р-тан----го б--у--з.
С_______ б______ с____ б_______
С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
0
S-----iy--a ç-y-n kanç- -u--t?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Na rohu doleva, prosím.
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Mám naspěch.
М-н ш-----жатам.
М__ ш____ ж_____
М-н ш-ш-п ж-т-м-
----------------
Мен шашып жатам.
0
Sta--s-yaga -eyin --nç--tu--t?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Mám naspěch.
Мен шашып жатам.
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Mám čas.
М-ни- -----ым---р.
М____ у______ б___
М-н-н у-а-т-м б-р-
------------------
Менин убактым бар.
0
Stan-s--a-a ç--i------a--u--t?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Mám čas.
Менин убактым бар.
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Jeďte, prosím, pomaleji.
С-ран-ч, ж-йы-а-к -йд-ңыз.
С_______ ж_______ а_______
С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з-
--------------------------
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
0
A-r-p--t-- ---in--ança-t-rat?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
Jeďte, prosím, pomaleji.
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
Aeroportko çeyin kança turat?
Zastavte zde, prosím.
Су---ы----ш---жерде--окт----.
С_______ у___ ж____ т________
С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-.
-----------------------------
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
0
A-r-p-r------y-n---nça ---at?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
Zastavte zde, prosím.
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
Aeroportko çeyin kança turat?
Počkejte chvilku, prosím.
Су------ --р -з--үт- -уруңу-.
С_______ б__ а_ к___ т_______
С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з-
-----------------------------
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
0
Ae-o---tk- ç-y-n-ka--a t-r--?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
Počkejte chvilku, prosím.
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
Aeroportko çeyin kança turat?
Jsem hned zpátky.
М---дар-о --лем.
М__ д____ к_____
М-н д-р-о к-л-м-
----------------
Мен дароо келем.
0
S--a------------a---.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
Jsem hned zpátky.
Мен дароо келем.
Suranıç, tüz aydaŋız.
Prosím, dejte mi účet.
М--а э-е--ф-к-у---ы б-р-ң-з.
М___ э_____________ б_______
М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з-
----------------------------
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
0
Sura-ıç--tü---------.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
Prosím, dejte mi účet.
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
Suranıç, tüz aydaŋız.
Nemám drobné.
Менде-м---а--кч- ж--.
М____ м____ а___ ж___
М-н-е м-й-а а-ч- ж-к-
---------------------
Менде майда акча жок.
0
Sur--ıç--tü- a-daŋ--.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
Nemám drobné.
Менде майда акча жок.
Suranıç, tüz aydaŋız.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
К-л-анын-ө---ү-гө к-лтыры---.
К_______ ө_______ к__________
К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-.
-----------------------------
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
0
Bul----------o b-ru-uz- --r-n--.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Zavezte mě na tuto adresu.
Мен---ш-л д--е--е-алып-б-р--ыз.
М___ у___ д______ а___ б_______
М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
0
Bu- je----o-go-b-ru--z, s--an-ç.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Zavezte mě na tuto adresu.
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Odvezte mě do mého hotelu.
М-н--мейма---нама-а-ып-бар--ыз.
М___ м___________ а___ б_______
М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени мейманканама алып барыңыз.
0
Bu--je--- -ŋg---u-uŋ-z,-su-a-ı-.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Odvezte mě do mého hotelu.
Мени мейманканама алып барыңыз.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Odvezte mě na pláž.
Ме-и жээ--е--л-п--арың-з.
М___ ж_____ а___ б_______
М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------
Мени жээкке алып барыңыз.
0
S-ran-ç, ----t-- -o--o-b-r-ŋu-.
S_______ b______ s____ b_______
S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
Odvezte mě na pláž.
Мени жээкке алып барыңыз.
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.