Je to vlak do Berlína?
Б-- Бе-л--г--б--а-ка- --ез-би?
Б__ Б_______ б_______ п_______
Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и-
------------------------------
Бул Берлинге бараткан поездби?
0
Poezdde
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Je to vlak do Berlína?
Бул Берлинге бараткан поездби?
Poezdde
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
П-езд--аа- канч-да -ө--йт?
П____ с___ к______ ж______
П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-?
--------------------------
Поезд саат канчада жөнөйт?
0
P-ezdde
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
Поезд саат канчада жөнөйт?
Poezdde
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
Пое-- Б-р---г- -ачан-к----?
П____ Б_______ к____ к_____
П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т-
---------------------------
Поезд Берлинге качан келет?
0
B-----rlinge-bar--k-- -o--db-?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
Поезд Берлинге качан келет?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
S dovolením, mohu projít?
К--ирес--- --с-м-б--о-у?
К_________ ө____ б______
К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-?
------------------------
Кечиресиз, өтсөм болобу?
0
Bu--B-rli--e----at------e--bi?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
S dovolením, mohu projít?
Кечиресиз, өтсөм болобу?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že toto je mé místo.
М-нин -юм-а- б----е--н-ор---.
М____ о_____ б__ м____ о_____
М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м-
-----------------------------
Менин оюмча, бул менин ордум.
0
Bu- B--linge b--a-k-----ezd-i?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že toto je mé místo.
Менин оюмча, бул менин ордум.
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že sedíte na mém místě.
М--и--е---и---ен---ор-у-да---ур-с--.
М_______ с__ м____ о______ о________
М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-.
------------------------------------
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
0
Po--- ---- ka-çada --nö--?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Myslím, že sedíte na mém místě.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
Poezd saat kançada jönöyt?
Kde je spací vůz?
Ук-о-ч---а-о--ка---?
У______ в____ к_____
У-т-о-у в-г-н к-й-а-
--------------------
Уктоочу вагон кайда?
0
Poezd-s--t--anç--------y-?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Kde je spací vůz?
Уктоочу вагон кайда?
Poezd saat kançada jönöyt?
Spací vůz je na konci vlaku.
У-т-оч- ---о----е-д----а-г------а----кан.
У______ в____ п_______ а______ ж_________
У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------------------
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
0
Poe-d -aat-----ada-jönöyt?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Spací vůz je na konci vlaku.
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
Poezd saat kançada jönöyt?
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
Т-макт---у-у--а-он кайда?----о-з-д-- б--ы-да.
Т___________ в____ к_____ - П_______ б_______
Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а-
---------------------------------------------
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
0
Po-zd-Be--inge-k---n -el-t?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohu spát dole?
М-- ас----ы ---че-е у--ас-м-б-ло-у?
М__ а______ т______ у______ б______
М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
0
P-ezd-B-rlinge-kaça- ke-et?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohu spát dole?
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohl bych spát uprostřed?
Ме- о--о-ку те---д--укта-а- --ло-у?
М__ о______ т______ у______ б______
М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
0
Poez- Berl--g- -a-a--k---t?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohl bych spát uprostřed?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohl bych spát nahoře?
Ме- ----ңк- -ек-----у-т-с-м-б-----?
М__ ө______ т______ у______ б______
М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
0
K-----siz- --s-m -o----?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Mohl bych spát nahoře?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kdy budeme na hranici?
Чек-а---а-кач-- -о-о---?
Ч__ а____ к____ б_______
Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з-
------------------------
Чек арада качан болобуз?
0
Keç--es-z,--ts-m-bo-o--?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kdy budeme na hranici?
Чек арада качан болобуз?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
Берл--г- с-п---ка-ча--б-к--т------?
Б_______ с____ к____ у_______ а____
Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-?
-----------------------------------
Берлинге сапар канча убакытты алат?
0
Keçi--s--, ---öm---lo-u?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
Берлинге сапар канча убакытты алат?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Má ten vlak zpoždění?
П---д-ке-и--п ж-т--ы?
П____ к______ ж______
П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-?
---------------------
Поезд кечигип жатабы?
0
M-n-n -y-mç-,-b-- m--in-o---m.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Má ten vlak zpoždění?
Поезд кечигип жатабы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Máte něco na čtení?
Си--- ---й-т---ан--и- н--се-ба-б-?
С____ о___ т_____ б__ н____ б_____
С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы-
----------------------------------
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
0
Meni--oy-mça, b-l ---in-ord--.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Máte něco na čtení?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
Б-л ----ен и--п---генг--б---б-?
Б__ ж_____ и___________ б______
Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-?
-------------------------------
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
0
Men-----um----bu--m------rd--.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
С-раныч,-м-н--эр--- м--ен-и ---т-7---ой-----аласызб-?
С_______ м___ э____ м______ с___ 7__ о_____ а________
С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-?
-----------------------------------------------------
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
0
M----ç-,-s-z-men-- o-du-da---u---ı-.
M_______ s__ m____ o______ o________
M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-.
------------------------------------
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.