Je to vlak do Berlína?
Б---Бер-ин-е -а-атка--п--з-би?
Б__ Б_______ б_______ п_______
Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и-
------------------------------
Бул Берлинге бараткан поездби?
0
P--zd-e
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Je to vlak do Berlína?
Бул Берлинге бараткан поездби?
Poezdde
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
По--д-с-а-----ч-д- --н--т?
П____ с___ к______ ж______
П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-?
--------------------------
Поезд саат канчада жөнөйт?
0
P-ezdde
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
Поезд саат канчада жөнөйт?
Poezdde
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
П--з- Б-р-ин-- ка-ан-к----?
П____ Б_______ к____ к_____
П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т-
---------------------------
Поезд Берлинге качан келет?
0
Bul B--lin----ar--kan-po-zd-i?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
Поезд Берлинге качан келет?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
S dovolením, mohu projít?
Кеч-----з, ө---- б--об-?
К_________ ө____ б______
К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-?
------------------------
Кечиресиз, өтсөм болобу?
0
Bu---er--ng- -ar---an-p----bi?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
S dovolením, mohu projít?
Кечиресиз, өтсөм болобу?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že toto je mé místo.
Ме----ою---,-б-- м-н-- --дум.
М____ о_____ б__ м____ о_____
М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м-
-----------------------------
Менин оюмча, бул менин ордум.
0
B-- --rl-n-- -ara-kan-poezd-i?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že toto je mé místo.
Менин оюмча, бул менин ордум.
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Myslím, že sedíte na mém místě.
М--имч------ ---ин--р---да от--а---.
М_______ с__ м____ о______ о________
М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-.
------------------------------------
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
0
Poezd-sa-t-------a j-n-yt?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Myslím, že sedíte na mém místě.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
Poezd saat kançada jönöyt?
Kde je spací vůz?
У----ч- ва-он--а--а?
У______ в____ к_____
У-т-о-у в-г-н к-й-а-
--------------------
Уктоочу вагон кайда?
0
P-e-d s--- ---çad--j-n-y-?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Kde je spací vůz?
Уктоочу вагон кайда?
Poezd saat kançada jönöyt?
Spací vůz je na konci vlaku.
Укт-о-- ------п-езд-ин-ая-ы--а---й-ашкан.
У______ в____ п_______ а______ ж_________
У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------------------
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
0
Poezd-s-a--ka---da-jönö--?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Spací vůz je na konci vlaku.
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
Poezd saat kançada jönöyt?
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
Т-м---ану-чу в-г-н---й-а?-- По----ин-башы-д-.
Т___________ в____ к_____ - П_______ б_______
Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а-
---------------------------------------------
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
0
Po-z---erling----ça- k-l--?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohu spát dole?
Ме------ңк---ек-ед- -кт-----бо-обу?
М__ а______ т______ у______ б______
М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
0
Po--d Be-----e --ça-------?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohu spát dole?
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohl bych spát uprostřed?
Ме---р-о-ку -екч-д- --т-сам--ол-б-?
М__ о______ т______ у______ б______
М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
0
Poezd-B-rlin-e kaç-- -e-et?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohl bych spát uprostřed?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Mohl bych spát nahoře?
Мен өй-ө----т--че-- -к-аса------бу?
М__ ө______ т______ у______ б______
М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
0
Keç-re---, -tsö---o-o--?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Mohl bych spát nahoře?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kdy budeme na hranici?
Ч-к--р-д---ача--б-лоб-з?
Ч__ а____ к____ б_______
Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з-
------------------------
Чек арада качан болобуз?
0
Ke--resiz,-ötsö- -ol-b-?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kdy budeme na hranici?
Чек арада качан болобуз?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
Б-р---ге-с-п---к-нча-уба------ала-?
Б_______ с____ к____ у_______ а____
Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-?
-----------------------------------
Берлинге сапар канча убакытты алат?
0
K------i---öts-m b--o--?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
Берлинге сапар канча убакытты алат?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Má ten vlak zpoždění?
Пое-д кеч--и- жатаб-?
П____ к______ ж______
П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-?
---------------------
Поезд кечигип жатабы?
0
Men-- o--mça,-b-- men------u-.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Má ten vlak zpoždění?
Поезд кечигип жатабы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Máte něco na čtení?
С--де ---й -ур-ан---р не-се-ба-бы?
С____ о___ т_____ б__ н____ б_____
С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы-
----------------------------------
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
0
Meni----u-ça,---- m-n-n--r-um.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Máte něco na čtení?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
Бу---ер-ен ичи--жег-----бо-о-у?
Б__ ж_____ и___________ б______
Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-?
-------------------------------
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
0
Meni----um--- --l--e--n--r-u-.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
С-ра---- -е----рт-ң -ен-нки--а-- 7де ой-о-- аласыз--?
С_______ м___ э____ м______ с___ 7__ о_____ а________
С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-?
-----------------------------------------------------
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
0
M-n--çe----- ------or--m-a--t-ras-z.
M_______ s__ m____ o______ o________
M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-.
------------------------------------
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.