Je to vlak do Berlína?
Ц- -о------ Бер---а?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U p-----i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Je to vlak do Berlína?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
Коли-відпра-л-єт-с- ----г?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U-p-i---i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
Коли-при-ува--п-т----- ----ін-?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
T-e-po------- B--li--?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
S dovolením, mohu projít?
Проб--т---м-жн- -----и?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
T-e--o-ya- ---Berlin-?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
S dovolením, mohu projít?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
Myslím, že toto je mé místo.
Мені зд--т-ся,--е --м-------е.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Ts- po-y-------e-l--a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Myslím, že toto je mé místo.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
Myslím, že sedíte na mém místě.
М--- з--є---я, В- -и--т--н---о-м--місц-.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Koly -idpr---y-ye-ʹ-y--po--ah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Myslím, že sedíte na mém místě.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Kde je spací vůz?
Д---п--ьн-------н?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
Ko-y-v--pra-l---et-s---pot--h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Kde je spací vůz?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Spací vůz je na konci vlaku.
Спаль-ий в---н - к--ц---о-яг-.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
Ko---vi----v-----tʹ-y- p-tya-?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Spací vůz je na konci vlaku.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
А--- в---н---р----р-н--–--а --ч---у поїз--.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
K----p-ybuvay- p--ya- do--e----a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mohu spát dole?
Мо-на--ені -пати-на ---ній-пол---?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
K--y -----va---pot--- -o----li--?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mohu spát dole?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mohl bych spát uprostřed?
Можна-мені--п--и п------ин-?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Ko-- pry-u--------y-h do ------a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mohl bych spát uprostřed?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mohl bych spát nahoře?
М---а-м-н- с---и на ве-хній ---и--?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Pr-ba-h-e--m--h-- proy--y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Mohl bych spát nahoře?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Kdy budeme na hranici?
К----ми-будемо--а -ор-он-?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Pr---c-t-, ---hna-pr---t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Kdy budeme na hranici?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
Як---вг---ри-а--п--------- Б-рлін-?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
P--b----e---ozhna-p--y--y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Má ten vlak zpoždění?
Ч--по--- -апіз-ю-т---?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
Men--zd-yetʹ-------e – -oy--mi--se.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Má ten vlak zpoždění?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Máte něco na čtení?
Чи ---те--- що-ь---чи-ат-?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
M---------tʹs--- t---- m--- m-sts-.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Máte něco na čtení?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
Тут ----а п--сти-т- по----?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
M-n- zda-etʹsy-,--se ---o----i-t--.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
М--ет- -------збу-ит-, ---ь-лас--- о--.00-------?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
M-ni----y---sy-,--y-syd-te -- m----u --s-si.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.