Je tržnice otevřena v neděli?
Чи-в---ри--й pин-к-щ--е-ілі?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Ek---r---------ista
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je tržnice otevřena v neděli?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Ekskursiya do mista
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
Чи-в-дкр-т----рм-рок-щ--оне---ка
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
E---urs-ya--- m-sta
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Ekskursiya do mista
Je výstavní síň otevřena v úterý?
Чи --дкр--а-виста-ка---ві-т-р--?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C-y --dk-y-y------o- ---hon----i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
Ч--в-д---ти--з--п--к щ-сер--и?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Chy -i--r--yy̆--y--k-shch-ne-il-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
Ч- ві--рит-й --з-й-щ-че-вер--?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C-y--idk-y---- --n-k s-c-o--di-i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má galerie v pátek otevřeno?
Чи ---к-ита-га--ре- --п’ят-иц-?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
Ch--vi-k-y-yy----rma-ok sh-h--one-il-a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Má galerie v pátek otevřeno?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Může se tady fotografovat?
Ч------а-ф--ограф---т-?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
Chy -idk---y-̆---r-a-----hchopone----a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Může se tady fotografovat?
Чи можна фотографувати?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí se platit vstup?
Чи--отріб---п-----и--а---ід?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C-y-vi--rytyy̆ Y--m-ro--s-------e-i--a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí se platit vstup?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Kolik stojí vstup?
Ск-л--и---ш-у-----д?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
C-y--i-kry---v-s---ka---ch---v-i---?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Kolik stojí vstup?
Скільки коштує вхід?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se skupinová sleva?
Ч--є знижк- д-я груп?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
C-- ----r--a-vy-t--ka s-c-o-i-ti-k-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se skupinová sleva?
Чи є знижка для груп?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se sleva pro děti?
Ч--є з-и-ка д---ді--й?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
Chy v-dkryt- -y---vka -hchov----rk-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se sleva pro děti?
Чи є знижка для дітей?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se studentská sleva?
Ч--- ------ --я сту-енті-?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Chy vidkry-y-- zo--a-k-s-----e-edy?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Poskytuje se studentská sleva?
Чи є знижка для студентів?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Co je to za budovu?
Що----за бу--в--?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
C----i---yt--- --o---- sh-ho-e-e-y?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Co je to za budovu?
Що це за будівля?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Jak stará je ta budova?
Ск-л----рок-в ці- -уд---і?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Ch--v-d--ytyy̆-zoo-----s-chosere--?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Jak stará je ta budova?
Скільки років цій будівлі?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Kdo tu budovu postavil?
Хто---будував-ц---уд--л-?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
C---vidkr-tyy̆--u-----s-ch-c-etve-h-?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Kdo tu budovu postavil?
Хто побудував цю будівлю?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o architekturu.
Я --ка-л-------і-е------.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
C-------ryt-y̆--uze-̆-sh--o-h-t--r--?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o architekturu.
Я цікавлюся архітектурою.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o umění.
Я--іка-л-ся---стецт-ом.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
C-y-v-dkr-t-y̆---z-y--sh-ho--e--e---?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o umění.
Я цікавлюся мистецтвом.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o malířství.
Я ц----л--я-ж--о--с--.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
C----i--r--- h-l-r-y- ------'y-------?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Zajímám se o malířství.
Я цікавлюся живописом.
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?