Je tržnice otevřena v neděli?
Чи -ідк-и--- p-но----не-і--?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
E-sku-siya----mi-ta
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je tržnice otevřena v neděli?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Ekskursiya do mista
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
Ч- --дк-и-ий Ярм-р-к -о-о--д-л-а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
E-sk---iy---o m---a
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Ekskursiya do mista
Je výstavní síň otevřena v úterý?
Ч---і------ в--т--к- щ--і--і-ка?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
Ch---id----y-- p--o- -hc--n-----?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
Чи -і---итий -о--а----о-е-ед-?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Ch--vidkr-t--- --nok ---hone--li?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
Ч--в---р-т-- -у-е-----ет-ерг-?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
Chy --d-r-t--- p-no- -h-h---dil-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Má galerie v pátek otevřeno?
Чи --дкрита -а--рея-що---тн-ц-?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
C-y-vidk-y-y-̆---rmarok-shc-o---edi--a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Má galerie v pátek otevřeno?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Může se tady fotografovat?
Ч- --ж-а фот-гр----ат-?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
Ch- -i-k-yty-- Y------k s---o--ne--lka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Může se tady fotografovat?
Чи можна фотографувати?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí se platit vstup?
Чи--отріб---п-а-и-и-з- вхі-?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C-y---d--y---̆---r-a----shc---o-e-i--a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí se platit vstup?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Kolik stojí vstup?
Скільки -о---- в-і-?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
C---vidk-yt- -----v-a shcho--v--rk-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Kolik stojí vstup?
Скільки коштує вхід?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se skupinová sleva?
Чи --з-и-ка --я----п?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
Ch- -i--r--a v-st-v-a--hcho--vti---?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se skupinová sleva?
Чи є знижка для груп?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se sleva pro děti?
Ч- є --и-к- дл- д--ей?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
Chy -i-k-yta -ys-av-----cho-i--i--a?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se sleva pro děti?
Чи є знижка для дітей?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytuje se studentská sleva?
Чи є-зни-к---ля ----е---в?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Chy ---kr--yy̆ z----r- sh-h-------?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Poskytuje se studentská sleva?
Чи є знижка для студентів?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Co je to za budovu?
Що це-з---у--в-я?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
Chy vidkr--yy- zoop-------hosere--?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Co je to za budovu?
Що це за будівля?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Jak stará je ta budova?
Ск--ьк- ----в-цій б-----і?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Ch---i----tyy̆-z----r-----h-sered-?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Jak stará je ta budova?
Скільки років цій будівлі?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Kdo tu budovu postavil?
Хто -обуд-ва- -ю--у--в--?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
C----id-r-------u-----s------e--e---?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Kdo tu budovu postavil?
Хто побудував цю будівлю?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o architekturu.
Я ц-к-влю-я а---т-кт---ю.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Ch--vi--r--y-̆-muz--̆-s-c--c--------?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o architekturu.
Я цікавлюся архітектурою.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o umění.
Я-----в--ся--и---цтв--.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
Chy-v-dk-y-yy--muzey̆--hch-c-e----ha?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o umění.
Я цікавлюся мистецтвом.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zajímám se o malířství.
Я --ка--юс- живо-и--м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
Ch- -id----- -a-ereya-s----p-y---yts-?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Zajímám se o malířství.
Я цікавлюся живописом.
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?