Je tržnice otevřena v neděli?
星-- - -- --?--市--是----- 吗 ?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
huán -h-ng -- -óu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Je tržnice otevřena v neděli?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
展-会 -期一 开放-吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
h-á----éng--ī --u
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
Je výstavní síň otevřena v úterý?
展-会 星期- 开放-吗-?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
xīn--í-ì--ǒu j---hì -a? /-S---hǎ-- s-ì-k-i--- de -a?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
动物---期--开放 --?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
xīn-qír--yǒ-----shì ma- - S-ì----g-s-ì-kāizhe------?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
博-- 星期---放 --?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x-ng--rì yǒu -í -hì m------hì--ǎ-g --ì -āiz-e-d--ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má galerie v pátek otevřeno?
画--星期五--放-吗 ?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Z---lǎ- --- -īn--í--- --ifà-- --?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Má galerie v pátek otevřeno?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Může se tady fotografovat?
可- 照- - ?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Zhǎ---n --ì x-------ī kāifàn--ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Může se tady fotografovat?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Musí se platit vstup?
必- --门--吗-?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zh-nl-n-huì-x--gq- -- kāif-n- -a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Musí se platit vstup?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Kolik stojí vstup?
门- -- 钱-?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Z---lǎn-h-ì--īng-í'èr k--f-ng---?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Kolik stojí vstup?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Poskytuje se skupinová sleva?
对 团--- -- - ?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
Dòngw----n x-ngq-sā- --if-ng-m-?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se skupinová sleva?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se sleva pro děti?
对-儿童 ---- - ?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
D--g-ù-u---x--g---ā- -āifàn---a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se sleva pro děti?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se studentská sleva?
对--------惠-吗-?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
D-n-w-y--n -īn--í-ān--ā-f--g --?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se studentská sleva?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Co je to za budovu?
这- 大- 是-----?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
B-w-gu---xī--qís---ā-f-ng ma?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Co je to za budovu?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Jak stará je ta budova?
这- -楼---- 多-年---?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Bówù-u-n xīngqí-ì -āi-àng m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Jak stará je ta budova?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kdo tu budovu postavil?
谁-建-的-这- -- ?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
B-w-g--- -īn-qí-----i-àng ma?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kdo tu budovu postavil?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Zajímám se o architekturu.
我-- 建- - --趣 。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
H--lá-- ----q--ǔ-k-ifà-- ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o architekturu.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o umění.
我-对-艺- - 感兴- 。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Huàl----x--gq-wǔ kā--àn- -a?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o umění.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o malířství.
我 对 绘画 ----- 。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
Hu---ng-x---q--- kāi--n- m-?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o malířství.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?