Počkej, až přestane pršet.
等等吧---- -停-。
等___ 等_ 雨_ 。
等-吧- 等- 雨- 。
------------
等等吧, 等到 雨停 。
0
liáncí 1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
Počkej, až přestane pršet.
等等吧, 等到 雨停 。
liáncí 1
Počkej, až budu hotov / hotová.
等--,-等到-- ---。
等___ 等_ 我 做_ 。
等-吧- 等- 我 做- 。
--------------
等等吧, 等到 我 做完 。
0
li---í-1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
Počkej, až budu hotov / hotová.
等等吧, 等到 我 做完 。
liáncí 1
Počkej, až přijde zpátky.
等----等到-- -- 。
等___ 等_ 他 回_ 。
等-吧- 等- 他 回- 。
--------------
等等吧, 等到 他 回来 。
0
d--- děn- ba- -ě-g-ào-y----n-.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Počkej, až přijde zpátky.
等等吧, 等到 他 回来 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Čekám, až mi uschnou vlasy.
我-要 -到--- 干 。
我 要 等_ 头_ 干 。
我 要 等- 头- 干 。
-------------
我 要 等到 头发 干 。
0
děng d-n----, d-ngdào-y- ----.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Čekám, až mi uschnou vlasy.
我 要 等到 头发 干 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Čekám, až ten film skončí.
我----到 -- 结--。
我 要 等_ 电_ 结_ 。
我 要 等- 电- 结- 。
--------------
我 要 等到 电影 结束 。
0
d--g-děng b-,-děn-d-o yǔ---ng.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Čekám, až ten film skončí.
我 要 等到 电影 结束 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Čekám, až bude na semaforu zelená.
我 要-等- 红-灯 变--绿- 。
我 要 等_ 红__ 变_ 绿_ 。
我 要 等- 红-灯 变- 绿- 。
------------------
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
0
Děng dě-g ba----ng-à--wǒ---ò wán.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Čekám, až bude na semaforu zelená.
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Kdy pojedeš na dovolenou?
你-什- ---去--假 ?
你 什_ 时_ 去 度_ ?
你 什- 时- 去 度- ?
--------------
你 什么 时候 去 度假 ?
0
D-ng-děn---a--děngdà- -ǒ---ò----.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Kdy pojedeš na dovolenou?
你 什么 时候 去 度假 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Ještě před letními prázdninami?
还要 在---前 -- --?
还_ 在____ 就_ 吗 ?
还- 在-假-前 就- 吗 ?
---------------
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
0
D-ng ---- --- děn---o----zu- ---.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Ještě před letními prázdninami?
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
是-- 在暑假-始之----去 。
是__ 在______ 就 去 。
是-, 在-假-始-前 就 去 。
-----------------
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
0
Dě-g--ěn- b---děngdà- t- -u-l--.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Oprav tu střechu, než začne zima.
要----到来-前, 把-房顶-修好-。
要 在_______ 把 房_ 修_ 。
要 在-天-来-前- 把 房- 修- 。
--------------------
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
0
Dě-g-d-n- --, -ěngd-- t- huí-ái.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Oprav tu střechu, než začne zima.
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
洗洗--的-, 在--上桌-之前-。
洗_ 你___ 在 你__ 之_ 。
洗- 你-手- 在 你-桌 之- 。
------------------
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
0
D----d-ng ba- --ng----t----íl-i.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Zavři okno, než půjdeš ven.
关--窗---在你-出---。
关_ 窗__ 在_____ 。
关- 窗-, 在-外-之- 。
---------------
关上 窗户, 在你外出之前 。
0
Wǒ -ào-d-ng--- -óuf---àn.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Zavři okno, než půjdeš ven.
关上 窗户, 在你外出之前 。
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Kdy přijdeš domů?
你 什-时---- ?
你 什___ 回_ ?
你 什-时- 回- ?
-----------
你 什么时候 回家 ?
0
W----o děn-dà-----f---àn.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Kdy přijdeš domů?
你 什么时候 回家 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Po vyučování?
下- -后 --?
下_ 以_ 吗 ?
下- 以- 吗 ?
---------
下课 以后 吗 ?
0
W----o-dě-gdào---ufǎ----.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Po vyučování?
下课 以后 吗 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Ano, poté, co skončí vyučování.
是啊,-----课 。
是__ 等 上__ 。
是-, 等 上-课 。
-----------
是啊, 等 上完课 。
0
W---ào-d-ng--o di-----g--iés--.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Ano, poté, co skončí vyučování.
是啊, 等 上完课 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
车--之---- 不能 工- - 。
车_ 之__ 他 不_ 工_ 了 。
车- 之-, 他 不- 工- 了 。
------------------
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
0
Wǒ --o--ěn---- di---ǐng ---s--.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
失--之后- 他 去- 美- 。
失_ 之__ 他 去_ 美_ 。
失- 之-, 他 去- 美- 。
----------------
失业 之后, 他 去了 美国 。
0
W--yào -ě--dà-----n---- jié---.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
失业 之后, 他 去了 美国 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
去了 -国 以后,-他 就 变-了 富- 。
去_ 美_ 以__ 他 就 变__ 富_ 。
去- 美- 以-, 他 就 变-了 富- 。
----------------------
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
0
Wǒ --- d--gdà----ng---ē-g biàn-ch-n- --dēn-.
W_ y__ d______ h_________ b___ c____ l______
W- y-o d-n-d-o h-n-l-d-n- b-à- c-é-g l-d-n-.
--------------------------------------------
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.