Kouříte?
С-з-т-м-к--та--асы-б-?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
Je--l-b--rla--u-3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
Kouříte?
Сиз тамеки тартасызбы?
Jeŋil baarlaşuu 3
Dříve ano.
М-р-н----а.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
Je----baarla--- 3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
Dříve ano.
Мурун ооба.
Jeŋil baarlaşuu 3
Ale teď už nekouřím.
Бир-к----р-т---к---екп-й-.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
Siz ----ki--ar-asız-ı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Ale teď už nekouřím.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Siz tameki tartasızbı?
Vadí vám, že kouřím?
Эгер -е--тамеки т----а-- к---ы----сс-зби?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
S-- t-meki t-rtas--b-?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Vadí vám, že kouřím?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Siz tameki tartasızbı?
Ne, vůbec ne.
Жо-, т-кы----р-ы--м--м-н.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
Si- -a---i-ta---s-zb-?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Ne, vůbec ne.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Siz tameki tartasızbı?
To mi nevadí.
Бул ---- т--ч-ы-д---ыр-а-т.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
M-ru- o-ba.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
To mi nevadí.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Murun ooba.
Dáte si něco k pití?
С-- -ир -ер-- ---сизби?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
M--un----a.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Dáte si něco k pití?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Murun ooba.
Dáte si koňak?
Ко----?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
M--un-oo--.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Dáte si koňak?
Коньяк?
Murun ooba.
Ne, raději pivo.
Жо-, --н -ыр--------ж-к-- бол---.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
Bir-k-azır---m--i -e-peym.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Ne, raději pivo.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Birok azır tameki çekpeym.
Cestujete hodně?
Сиз-к-----я---т--с-з-ы?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
Bi-o---z-------k-----p---.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Cestujete hodně?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Birok azır tameki çekpeym.
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
О-ба, нег-з------ш сапарл-р -ен-н.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
Bi-------r-t---k--çekpey-.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Birok azır tameki çekpeym.
Ale teď jsme na dovolené.
Би--- азы--бул ----- -с -лу-даб-з.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
Eg-r--en -a-----ta--s-m- --r-- ---ss-zbi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ale teď jsme na dovolené.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
To je ale vedro!
Кан--- ы-ык!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
Eg-- -e-----eki--ar----, kar-ı--me--izbi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
To je ale vedro!
Кандай ысык!
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ano, dnes je opravdu horko.
Ооб-,---гү--чын-----ы-ы-.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
E--r-m-- --mek- --r-sa-, -ar-- -mes-izb-?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ano, dnes je opravdu horko.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Pojďme na balkón.
Ба-к-н-о-ч-г--ы.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
J--,-tak-r ka-şı e-es--n.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Pojďme na balkón.
Балконго чыгалы.
Jok, takır karşı emesmin.
Zítra tady bude párty.
Эр-е- бул -е-де ---е-б----.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
Jo-- ta--- ka--ı------i-.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Zítra tady bude párty.
Эртең бул жерде кече болот.
Jok, takır karşı emesmin.
Přijdete také?
Сиз-д- келе--з-и?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
J-k, t-kı- kar----m-sm-n.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Přijdete také?
Сиз да келесизби?
Jok, takır karşı emesmin.
Ano, jsme také pozváni.
О--а,-биз -а-ча--рыл---.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
B-l -e-- -ınçs-zda-d-r--y-.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
Ano, jsme také pozváni.
Ооба, биз да чакырылдык.
Bul meni tınçsızdandırbayt.