Kouříte?
Сиз--а-е-----рт--ыз-ы?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
Je-----aa-la-uu-3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
Kouříte?
Сиз тамеки тартасызбы?
Jeŋil baarlaşuu 3
Dříve ano.
М---н-----.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
J--i--ba---a-u- 3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
Dříve ano.
Мурун ооба.
Jeŋil baarlaşuu 3
Ale teď už nekouřím.
Б-р-----ыр------и чек----.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
S-z-ta---i -a-ta--zbı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Ale teď už nekouřím.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Siz tameki tartasızbı?
Vadí vám, že kouřím?
Эге--м-н-т-м--и -а---а---ка-шы-эм---и-би?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
S---t--ek- --r-a----ı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Vadí vám, že kouřím?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Siz tameki tartasızbı?
Ne, vůbec ne.
Ж--,-----р каршы--м--мин.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
S-z ta-e-- t--tası--ı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Ne, vůbec ne.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Siz tameki tartasızbı?
To mi nevadí.
Б-л --н- т-н----д-н--р-айт.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
M--un o-b-.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
To mi nevadí.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Murun ooba.
Dáte si něco k pití?
С-- би- -ерс----е-изби?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
Mur-n o---.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Dáte si něco k pití?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Murun ooba.
Dáte si koňak?
Кон---?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
Mur-n --b-.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Dáte si koňak?
Коньяк?
Murun ooba.
Ne, raději pivo.
Жо-------сыра и-сем -акш--б-лм-к.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
Bi-ok ---r ta-e-i çe----m.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Ne, raději pivo.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Birok azır tameki çekpeym.
Cestujete hodně?
С-з кө- с-яка--айсы--ы?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
B-----a--- -----i --k--y-.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Cestujete hodně?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Birok azır tameki çekpeym.
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
Оо-а- н---зи--н--ш са-а-ла--м-н-н.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
B-ro- -z-- tamek- -ekp--m.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Birok azır tameki çekpeym.
Ale teď jsme na dovolené.
Би--к аз-р-бул---рде-э---л---а-ы-.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
E-e--m-- -a--k--t-rt---, ---ş--e--s---bi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ale teď jsme na dovolené.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
To je ale vedro!
Ка-дай ыс--!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
Eg---men--am--i-tar-sam- ka--- -mess-z-i?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
To je ale vedro!
Кандай ысык!
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ano, dnes je opravdu horko.
Ооба,--ү------ны-да-ысык.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
Eg-r -e---a---i ta-----,--arşı--m--si--i?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ano, dnes je opravdu horko.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Pojďme na balkón.
Б---о----ч-г-л-.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
Jok, -ak-- kar-- ---s---.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Pojďme na balkón.
Балконго чыгалы.
Jok, takır karşı emesmin.
Zítra tady bude párty.
Э-те----л---рде -е-е -олот.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
Jo-------- k-rşı -mesm--.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Zítra tady bude párty.
Эртең бул жерде кече болот.
Jok, takır karşı emesmin.
Přijdete také?
Си- -- -ел--и--и?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
J-k- -ak----ar-- ---s--n.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Přijdete také?
Сиз да келесизби?
Jok, takır karşı emesmin.
Ano, jsme také pozváni.
О-б-,-б-з д--ч---р---ык.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
Bu- me-- ----sızda-d---ay-.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
Ano, jsme také pozváni.
Ооба, биз да чакырылдык.
Bul meni tınçsızdandırbayt.