Kde je turistická informační kancelář?
Т-р--тт-к к---- -ай--?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
B-g-t
B____
B-g-t
-----
Bagıt
Kde je turistická informační kancelář?
Туристтик кеңсе кайда?
Bagıt
Můžete mi dát plán města?
Сизде-м---үчүн ---рд-- -арт--ы барбы?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
B-gıt
B____
B-g-t
-----
Bagıt
Můžete mi dát plán města?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Bagıt
Je tady možné rezervovat hotel?
Б-л ---де- --йма---н-----орун-э-л--ем -о---у?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
Tur--t-ik---ŋ-e------?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
Je tady možné rezervovat hotel?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Turisttik keŋse kayda?
Kde je staré město?
Эс-и-шаар----да?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
T--i---ik---ŋs- ka-d-?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
Kde je staré město?
Эски шаар кайда?
Turisttik keŋse kayda?
Kde je katedrála?
С-бо- -ай-а?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
T-r--ttik keŋs- k-y-a?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
Kde je katedrála?
Собор кайда?
Turisttik keŋse kayda?
Kde se nachází muzeum?
М-з-- -ай--?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
S-z-- -e--ü-ü--şaar-ı- -a----- ---bı?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kde se nachází muzeum?
Музей кайда?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kde je možné koupit známky?
М--к--а--- ------ --тып а------л--?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
S--d- -en -ç-- -a-r-ı--k--t-sı ba-b-?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kde je možné koupit známky?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kde je možné koupit květiny?
Ка---- -----ат-- ---а-б-л--?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
S---e -e- ü-ü- şaa-dın-kartas- b---ı?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kde je možné koupit květiny?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kde je možné koupit jízdenky?
Бил----р-и к--д---са--п--л-- бол--?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
Bu- -----n-m---a-k----a---r-- --le--m---lobu?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kde je možné koupit jízdenky?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kde je přístav?
П--т---йда?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
Bul j-r--n --y-an--n--a- --u- -ele----b-l-b-?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kde je přístav?
Порт кайда?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kde je tržnice?
Базар к-йда?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
Bul j--d-n----ma-------n------ee-ese--bolobu?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kde je tržnice?
Базар кайда?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kde je zámek?
Се--л----д-?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
Eski--aar-k--da?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
Kde je zámek?
Сепил кайда?
Eski şaar kayda?
Kdy začíná prohlídka?
Ту- -ач---баш--л-т?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Esk- şaa---ay-a?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
Kdy začíná prohlídka?
Тур качан башталат?
Eski şaar kayda?
Kdy končí ta prohlídka?
Ту- ка-а---ү--т?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
E-k----------d-?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
Kdy končí ta prohlídka?
Тур качан бүтөт?
Eski şaar kayda?
Jak dlouho trvá ta prohlídka?
Ту- к---а-а с----а-?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
S--o--kay-a?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
Jak dlouho trvá ta prohlídka?
Тур канчага созулат?
Sobor kayda?
Chci průvodce, který mluví německy.
М-га ---и- тили- --л-е- --д--ер-к.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
S-b-r kayd-?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
Chci průvodce, který mluví německy.
Мага немис тилин билген гид керек.
Sobor kayda?
Chci průvodce, který mluví italsky.
Ма---и-а-ь--ча-с--л-гөн--ид-кер--.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
S-b-r--ayda?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
Chci průvodce, který mluví italsky.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Sobor kayda?
Chci průvodce, který mluví francouzsky.
Ма-а-фра-цузча сү---гө- -и--ке-ек.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
M-z-y ka---?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
Chci průvodce, který mluví francouzsky.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Muzey kayda?