Каде --н---------а пошт-?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта? 0 V- -----aV_ p_____V- p-s-t----------Vo poshta
Д-л-ку-л- - -о-нај---ската пош-а?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта? 0 Vo p-s-taV_ p_____V- p-s-t----------Vo poshta
Ко--- е-теж-к-п----о-?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот? 0 D-ly------i-ye--- ----l-skat- p-sh--?D_______ l_ y_ d_ n__________ p______D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?-------------------------------------Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
Л-н-ј-та е-с-кога---афатен-.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена. 0 Za-y---- ----i--ka i -e-n--p--mo.Z_ y____ k________ i y____ p_____Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o----------------------------------Za yedna kartichka i yedno pismo.
Po celém světě se mluví různými jazyky.
Žádný univerzální lidský jazyk neexistuje.
Jak je to ale s naší mimikou?
Mají emoce svůj univerzální jazyk?
Nikoliv, i zde jsou rozdíly!
Lidé si dlouho mysleli, že všichni vyjadřujeme své emoce stejně.
Mělo se za to, že mimika je srozumitelná pro všechny.
Charles Darwin věřil, že pocity jsou pro člověka životně důležité.
Proto musejí být ve všech kulturách chápány stejně.
Nové studie však došly k jiným závěrům.
Ukazují, že jsou rozdíly i v jazyce našich emocí.
To znamená, že naši mimiku ovlivňuje naše kultura.
Lidé na celém světě si tedy vykládají a vyjadřují emoce jinak.
Vědci rozlišují šest základních pocitů.
Jsou to radost, smutek, hněv, znechucení, strach a překvapení.
Evropané je však vyjadřují jinak než Asiaté.
A ze stejných obličejů můžete vyčíst jiné věci.
To prokázaly mnohé experimenty.
V rámci těchto experimentů byly lidem na počítači ukazovány obličeje.
Ti potom měli popsat, co v obličejích vidí.
Existuje mnoho důvodů, proč se výsledky lišily.
V některých kulturách se pocity dávají najevo více než v jiných.
Intenzitu výrazu ve tváři tedy nechápou všude stejně.
Lidé z různých kultur se také soustředí na jiné věci.
Asiaté se při čtení emocí zaměřují na oči.
Oproti tomu Evropané a Američané se dívají na ústa.
Jeden výrazu obličeje však chápou všechny kultury stejně…
Je to vřelý úsměv!