Promiňte!
მ--ა-ი-თ!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
ma--at'-e-!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
Promiňte!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
Můžete mi pomoci?
შ--ი-ლი-თ -ა-ეხმ---თ?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
she--d-l-at-da-ekh--r-t?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Můžete mi pomoci?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
ს-დ -რი---ქ--ა------ს-ო----?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
s-e-idzli-- damek---ro-?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
shegidzliat damekhmarot?
Na rohu zahněte doleva.
მი-----დი------ხ-----შ---ხ--ვ--.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
s-e---zliat--am-khm----?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Na rohu zahněte doleva.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
shegidzliat damekhmarot?
Pak běžte kousek rovně.
შ-მ--გ--ოტა---ნ----რდაპი- -არეთ.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
s------s----k--r-i ----'or---?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
Pak běžte kousek rovně.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
sad aris ak k'argi rest'orani?
A potom běžte sto metrů doprava.
შემ----ას -----ი--ა-ჯ--ი-.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
m----z-ndit m-r--kh---, s--------v-hi.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
A potom běžte sto metrů doprava.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i autobusem.
შე-ი---ა- -ვტო-უს--ა-----ვ-დ-თ.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
m---d-andit m-r---h--v,----sak--ev--i.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i autobusem.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i tramvají.
შ---ძ---თ -რ-მ--ით-ც წა---დ-თ.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
mibrdz-n-i- -a--s-hniv, s-esakhv---hi.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i tramvají.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet za mnou.
შ-გი-ლი-თ მ- გ---მყ--თ.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
s-e-d---ts-t'--khan---'-r-ap-i- --r--.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Můžete jet za mnou.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
რ-----მი-ი-- სტა-იო--მდ-?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
sh-m-e- ------'--h--mar--n-v.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Přejeďte přes most!
ხიდ- -ნ-- გ-დ-კ-ე-ო-!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
s-e-i--li-- --t-ob-s--ats -s---h-id-t.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Přejeďte přes most!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Projeďte tunelem!
გ-ირ---ი უ-დ- გ-ია--თ!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
s-egid--iat---ra-v--tat- t-'--hvid--.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Projeďte tunelem!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Jeďte ke třetímu semaforu.
მიდ-- მ--ამ---უ-ნ----მ--.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
shegidzli----e -a-om--e-.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Jeďte ke třetímu semaforu.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
shegidzliat me gamomqvet.
Potom odbočte na první doprava.
შე--ე- შ-უხ-იე- ---ვე--ვ----ჩა---მ-რ-ვნ-ვ.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
sh-g---l--- m--ga----v-t.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Potom odbočte na první doprava.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shegidzliat me gamomqvet.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
შ-მდე- --დ-თ --რ---ირ---ემ--გი----ჯვ-რ---ნ-ს -ა-ლ--.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
s-e-i-zli-- me-g----qvet.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shegidzliat me gamomqvet.
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
უკ-ცრ-ვ-დ, რო-ო---ი--დე ა-რო-ო-ტ---ე?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
ro--r---vide st-a-io----e?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
rogor mivide st'adionamde?
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
უმ--ბე-ი--მ-ტ-ოთი.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
khi-i-und- --dak-ve---!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
უმჯობესია მეტროთი.
khidi unda gadak'vetot!
Jeďte na konečnou.
იმგ-ავრ-თ ბოლო გაჩე-ებ-მდ-.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
g--r--shi--n-a -aia-ot!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
Jeďte na konečnou.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
gvirabshi unda gaiarot!