Promiňte!
მა-ა----!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
m-p-a---et!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
Promiňte!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
Můžete mi pomoci?
შ-გ----ა---ა--ხ---ო-?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
she--d--------m--h-ar--?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Můžete mi pomoci?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
სა--არ-- -ქ კარგ- რეს--რ---?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
s-egid--------mek-m-r--?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
shegidzliat damekhmarot?
Na rohu zahněte doleva.
მიბ-ძ-ნ----მ-რცხნ----შესახ--ვში.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
s--gi--l-at-d-m-kh-----?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Na rohu zahněte doleva.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
shegidzliat damekhmarot?
Pak běžte kousek rovně.
შ-მ--გ-ცოტ- -ანს პირ---ირ იარეთ.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
s-- -r-- ---k-a-----e--'-r-n-?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
Pak běžte kousek rovně.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
sad aris ak k'argi rest'orani?
A potom běžte sto metrů doprava.
შ-მდ---ა- ---რ-----რ-----.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
mi-r-z-ndi- ---ts--n--,--hesa---ev-hi.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
A potom běžte sto metrů doprava.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i autobusem.
შ--იძ-------ტობ--ითაც-წ--ვი-ე-.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
m--r-z-n-i- m-rt-k--iv,------kh-evsh-.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i autobusem.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i tramvají.
შ-გ-ძლ-ა- ტრამვა-თა- წ--ვიდ-თ.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
mi-rdza---- --rt--h-iv,-she-a-h---s-i.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet i tramvají.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Můžete jet za mnou.
შ-გ-ძლ-ა- მ- გამო-ყ-ეთ.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
s-emd---ts---a kh--s--'-----'-- -a-e-.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Můžete jet za mnou.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
რ-გო- -ი---ე -ტ---ონა---?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
shemd-- a- m-----hi---r---i-.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Přejeďte přes most!
ხი-ი---და ---ა---თოთ!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
sh-gidz---t --t'----i--t---s'-kh--d-t.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Přejeďte přes most!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Projeďte tunelem!
გვ-რ-ბში--ნდ- --ია--თ!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
sh-g--z-ia- t'-am--i--t- -s'ak-vi-et.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Projeďte tunelem!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Jeďte ke třetímu semaforu.
მ--ი--მესამე--უ-ნიშნამ--.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
s---i--l-a---- --mo--vet.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Jeďte ke třetímu semaforu.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
shegidzliat me gamomqvet.
Potom odbočte na první doprava.
შ-მ--- შ-უხ--ეთ---რვ-ლ-ვე-ქუ---- მ---ვნ--.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
s-eg-dz-ia- me-gamomqvet.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Potom odbočte na první doprava.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shegidzliat me gamomqvet.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
შ-მდე--წად-თ--ი-დაპირ--შემდე-ი-------რ--ი--ს-გ-ვლი-.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
sh--idz-ia--m--gam--q---.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shegidzliat me gamomqvet.
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
უ-აც-ავად, -ოგ-- მი-ი-------პორტამ--?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
r---r --vi-e -t-ad-on-mde?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
rogor mivide st'adionamde?
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
უმ-ობე-ია---ტრო--.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
k------nd--ga-ak-ve-o-!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
უმჯობესია მეტროთი.
khidi unda gadak'vetot!
Jeďte na konečnou.
იმ--ავრ-თ ---ო-გაჩ-რ-ბ--დ-.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
g-i-a-shi --d--g-i----!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
Jeďte na konečnou.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
gvirabshi unda gaiarot!