Promiňte!
Նե-եցե-!
Ն_______
Ն-ր-ց-ք-
--------
Ներեցեք!
0
Chanapa----a--s’--l
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Promiňte!
Ներեցեք!
Chanaparh harts’nel
Můžete mi pomoci?
Կա-ո՞------ն- -գն--:
Կ_____ ե_ ի__ օ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
0
Ch--a--rh h-rt-’--l
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Můžete mi pomoci?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Chanaparh harts’nel
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
Ա---ե----տ-՞ղ կ- --վ ռե--որ-ն:
Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________
Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-:
------------------------------
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
0
N-re--’ye-’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Nerets’yek’!
Na rohu zahněte doleva.
Գ-ա--ք ձ-- անկ-ու-ով:
Գ_____ ձ__ ա_________
Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ-
---------------------
Գնացեք ձախ անկյունով:
0
N--e-s-y-k’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Na rohu zahněte doleva.
Գնացեք ձախ անկյունով:
Nerets’yek’!
Pak běžte kousek rovně.
Գ-ացեք -ի --ոշ-ժ--ա----ո----:
Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____
Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ-
-----------------------------
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
0
N-r---’-ek-!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Pak běžte kousek rovně.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
Nerets’yek’!
A potom běžte sto metrů doprava.
Ապ---նացե- -արյուր մե-ր դեպի աջ:
Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__
Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-:
--------------------------------
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
0
Karo՞-h ye----nd---gn-l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
A potom běžte sto metrů doprava.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Můžete jet i autobusem.
Դ-ւք կ--ո- եք-ն----վ-----սով---ա-:
Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-:
----------------------------------
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
0
Ka----h-yek’-in-z -gn-l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Můžete jet i autobusem.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Můžete jet i tramvají.
Դ-ւք-կարող ե--նաև --ա--այով --ա-:
Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-:
---------------------------------
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
0
Kar---h yek---n-- ognel
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Můžete jet i tramvají.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Můžete jet za mnou.
Դու- --րող-ե---ար---ես--մ------- --րե-:
Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ-
---------------------------------------
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
0
Ay---gh-v-r---g- -- l-v-r---t---n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Můžete jet za mnou.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
Ինչպե՞- գ-ա----ւտ-ո----------:
Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______
Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն-
------------------------------
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
0
A---e-h -or----h--a---v--r-sto--n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Přejeďte přes most!
Ա---- կամուրջը!
Ա____ կ________
Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-!
---------------
Անցեք կամուրջը!
0
Ays-e----o------ k--la--rr--t-ran
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Přejeďte přes most!
Անցեք կամուրջը!
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Projeďte tunelem!
Վ-րե- թուն-լ--մ---վ:
Վ____ թ______ մ_____
Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ-
--------------------
Վարեք թունելի միջով:
0
Gnats’--k---z-k--an--u-ov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Projeďte tunelem!
Վարեք թունելի միջով:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Jeďte ke třetímu semaforu.
Վ---- --ն---եր--ր- -ո-սակ-ր-:
Վ____ մ____ ե_____ լ_________
Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը-
-----------------------------
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
0
G--t---ek---za-h --k-un-v
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Jeďte ke třetímu semaforu.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Potom odbočte na první doprava.
Ապ-----վե- առ-ջ-ն փ--ոցի--դ--ի---:
Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__
Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-:
----------------------------------
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
0
G--t-’--k’ d--kh-ank--nov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Potom odbočte na první doprava.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
Շա--ւնա-ե--ո--ա-ցե--հա--ր--խա--ե-ո--ի մի---:
Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____
Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ-
--------------------------------------------
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
0
G-ats--ek- m- vo-o-h-zh-----k ugh-gh
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
Ներեցե----նչպ--ս -ա----ե------ --անա-ա-այ-ն:
Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________
Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
--------------------------------------------
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
0
Gnat--yek’-mi v-ro-h --am-n-- ug-i-h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
Ավել--լավ-է,--- -ու- ---րո-ո------:
Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____
Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-:
-----------------------------------
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
0
Gnat--y-k---i v----h zh--a-ak --h-gh
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Jeďte na konečnou.
Գնա-ե- --ն-- -երջ---կ-ն-ա-:
Գ_____ մ____ վ_____ կ______
Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-:
---------------------------
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
0
Apa-g-a-s--ek- h--yu- -etr-d-pi--j
A__ g_________ h_____ m___ d___ a_
A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a-
----------------------------------
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj
Jeďte na konečnou.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj