Konverzační příručka

cs Na cestách   »   hy Ճանապարհ

37 [třicet sedm]

Na cestách

Na cestách

37 [երեսունյոթ]

37 [yeresunyot’]

Ճանապարհ

Chanaparh

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština arménština Poslouchat Více
Jede na motorce. Ն- --տ---կ-----շում: Ն_ մ_______ է ք_____ Ն- մ-տ-ց-կ- է ք-ո-մ- -------------------- Նա մոտոցիկլ է քշում: 0
C-a--pa-h C________ C-a-a-a-h --------- Chanaparh
Jede na kole. Նա-հ-ծ--իվ-է քշ---: Ն_ հ______ է ք_____ Ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ- ------------------- Նա հեծանիվ է քշում: 0
Cha-ap-rh C________ C-a-a-a-h --------- Chanaparh
Jde pěšky. Նա -տ-ո- --գն-ւմ: Ն_ ո____ է գ_____ Ն- ո-ք-վ է գ-ո-մ- ----------------- Նա ոտքով է գնում: 0
N--m-tots--------’sh-m N_ m_________ e k_____ N- m-t-t-’-k- e k-s-u- ---------------------- Na motots’ikl e k’shum
Jede lodí. Ն----վո- - գ-ու-: Ն_ ն____ է գ_____ Ն- ն-վ-վ է գ-ո-մ- ----------------- Նա նավով է գնում: 0
Na--ot-t-’ik--- -’sh-m N_ m_________ e k_____ N- m-t-t-’-k- e k-s-u- ---------------------- Na motots’ikl e k’shum
Jede ve člunu. Ն- ն---կ--------ւ-: Ն_ ն______ է գ_____ Ն- ն-վ-կ-վ է գ-ո-մ- ------------------- Նա նավակով է գնում: 0
N--mo--t-’i-l ---’-hum N_ m_________ e k_____ N- m-t-t-’-k- e k-s-u- ---------------------- Na motots’ikl e k’shum
Plave. Ն- -ող--մ է: Ն_ լ_____ է_ Ն- լ-ղ-ւ- է- ------------ Նա լողում է: 0
N--h--s-ni--e k--h-m N_ h_______ e k_____ N- h-t-a-i- e k-s-u- -------------------- Na hetsaniv e k’shum
Je to tu nebezpečné? Վ------ո՞- է այ-տ-ղ: Վ_________ է ա______ Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե-: -------------------- Վտանգավո՞ր է այստեղ: 0
Na-h-t-an-v e--’s-um N_ h_______ e k_____ N- h-t-a-i- e k-s-u- -------------------- Na hetsaniv e k’shum
Je nebezpečné sám stopovat? Վ--ն-ա-ո՞ր-է--յս-ե--մ---նա կանգն-ցն-լ: Վ_________ է ա_____ մ_____ կ__________ Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե- մ-ք-ն- կ-ն-ն-ց-ե-: -------------------------------------- Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: 0
Na -e---ni--- k-s--m N_ h_______ e k_____ N- h-t-a-i- e k-s-u- -------------------- Na hetsaniv e k’shum
Je nebezpečné se procházet v noci? Վ-անգ-վո՞--- ա----ղ-գիշե-ով -բ-սնե-: Վ_________ է ա_____ գ______ զ_______ Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե- գ-շ-ր-վ զ-ո-ն-լ- ------------------------------------ Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: 0
Na---t-’-----gnum N_ v______ e g___ N- v-t-’-v e g-u- ----------------- Na votk’ov e gnum
Zabloudili jsme. Մ-նք սխա- -ն- ե--լ: Մ___ ս___ ե__ ե____ Մ-ն- ս-ա- ե-ք ե-ե-: ------------------- Մենք սխալ ենք եկել: 0
Na v-------e -num N_ v______ e g___ N- v-t-’-v e g-u- ----------------- Na votk’ov e gnum
Jsme na špatné cestě. Մենք ս-ա- ճա-ապ-րհի -րա -ն-: Մ___ ս___ ճ________ վ__ ե___ Մ-ն- ս-ա- ճ-ն-պ-ր-ի վ-ա ե-ք- ---------------------------- Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: 0
Na---tk-ov-e-g--m N_ v______ e g___ N- v-t-’-v e g-u- ----------------- Na votk’ov e gnum
Musíme se otočit. Մե-ք ---ք - հ-տ-դա-ն--ք: Մ___ պ___ է հ__ դ_______ Մ-ն- պ-տ- է հ-տ դ-ռ-ա-ք- ------------------------ Մենք պետք է հետ դառնանք: 0
Na --v---e -n-m N_ n____ e g___ N- n-v-v e g-u- --------------- Na navov e gnum
Kde se tady dá parkovat? Ո-տե՞ղ---րո- են- մե-ե--ն--յ-տ---կ--գն---ել: Ո_____ կ____ ե__ մ______ ա_____ կ__________ Ո-տ-՞- կ-ր-ղ ե-ք մ-ք-ն-ն ա-ս-ե- կ-ն-ն-ց-ե-: ------------------------------------------- Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: 0
Na-na--- e--n-m N_ n____ e g___ N- n-v-v e g-u- --------------- Na navov e gnum
Je tady nějaké parkoviště? Այս-եղ-----ն--ի-կ-յ---տ--- կա՞: Ա_____ մ_______ կ_________ կ___ Ա-ս-ե- մ-ք-ն-յ- կ-յ-ն-տ-ղ- կ-՞- ------------------------------- Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: 0
Na -a--- e--num N_ n____ e g___ N- n-v-v e g-u- --------------- Na navov e gnum
Jak dlouho se tady smí parkovat? Ին--ա-ն ժ-մ--ակ-վ-կա-ե-- է---ստ-- մեք--ան-կա--ն---ել: Ի______ ժ________ կ_____ է ա_____ մ______ կ__________ Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ-վ կ-ր-լ- է ա-ս-ե- մ-ք-ն-ն կ-ն-ն-ց-ե-: ----------------------------------------------------- Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: 0
N--n----o- --gn-m N_ n______ e g___ N- n-v-k-v e g-u- ----------------- Na navakov e gnum
Jezdíte na lyžích? Դ----- -շո-----ք: Դ_____ ք_____ ե__ Դ-հ-ւ- ք-ո-՞- ե-: ----------------- Դահուկ քշու՞մ եք: 0
N- -a---ov e --um N_ n______ e g___ N- n-v-k-v e g-u- ----------------- Na navakov e gnum
Jedete nahoru vlekem? Դահ-ւ-ա--ն վերե--կ-վ -՞- -նո----եպի վե-և: Դ_________ վ________ ե__ գ____ դ___ վ____ Դ-հ-ւ-ա-ի- վ-ր-լ-կ-վ ե-ք գ-ո-մ դ-պ- վ-ր-: ----------------------------------------- Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: 0
Na -a-ako--e g--m N_ n______ e g___ N- n-v-k-v e g-u- ----------------- Na navakov e gnum
Dají se tady půjčit lyže? Կ-րելի՞ --այս-----ա--ւ--եր-վա--ե-: Կ______ է ա_____ դ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- դ-հ-ւ-ն-ր վ-ր-ե-: ---------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: 0
Na-log--m e N_ l_____ e N- l-g-u- e ----------- Na loghum e

Samomluva

Když někdo mluví sám se sebou, je to pro ty, co naslouchají, většinou komické. Přitom samomluvu praktikují pravidelně všichni lidé. Psychologové odhadují, že se to týká více než 95 procent dospělých. Děti mluví samy se sebou při hraní téměř vždy. Samomluva je tedy úplně normální jev. Jedná se přitom jen o zvláštní formu komunikace. A vést samomluvu má občas i své výhody! Neboť mluvením si rovnáme myšlenky. Samomluva je okamžik, ve kterém se prosazuje náš vnitřní hlas. Lze tedy říci, že nahlas přemýšlíme. Samomluvou často trpí zejména lidé roztržití. Určitá oblast jejich mozku je méně aktivní. Proto jsou méně organizovaní. Samomluva jim pomáhá jednat plánovitě. Samomluva nám může také pomoci při rozhodování. Je také velmi dobrou metodou k odbourání stresu. Samomluva podporuje koncentraci a zvyšuje schopnost výkonu. Jelikož něco vyslovit trvá déle, než jen myslet. Při mluvení si lépe utřiďujeme myšlenky. Těžší testy zvládneme lépe, pokud při nich přemýšlíme nahlas. To potvrdily různé pokusy. Samomluvou si můžeme také dodávat odvahu. Hodně sportovců mluví sami se sebou, aby se motivovali. Bohužel se sebou mluvíme většinou v negativních situacích. Proto bychom se měli pokusit formulovat všechno pozitivně. A musíme často opakovat, co si přejeme. Tak můžeme mluvením pozitivně ovlivnit naše jednání. To ale funguje bohužel jen tehdy, zůstaneme-li realisty!