Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
Ե--ո---ւմ ---հ--վ-համ-- -ա--լ:
Ե_ ո_____ ե_ հ_________ բ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-շ-ե-ա-ա- բ-ց-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
0
ban--m
b_____
b-n-u-
------
bankum
Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
bankum
Tady je můj pas.
Այ---ղ--մ---ձնա-իրն--:
Ա_____ ի_ ա________ է_
Ա-ս-ե- ի- ա-ձ-ա-ի-ն է-
----------------------
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
0
b-n--m
b_____
b-n-u-
------
bankum
Tady je můj pas.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
bankum
A zde je moje adresa.
Եվ ահ- ի--հ--ցե-:
Ե_ ա__ ի_ հ______
Ե- ա-ա ի- հ-ս-ե-:
-----------------
Եվ ահա իմ հասցեն:
0
Y-- u--- -e--hashv--a--- ba-s’y-l
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
A zde je moje adresa.
Եվ ահա իմ հասցեն:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
Ես -ւզ--մ--------ա-վեհ-մա--- -ո---ր փոխ--ցե-:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ___________ գ_____ փ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ե-ա-ա-ի- գ-ւ-ա- փ-խ-ն-ե-:
---------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
0
Yes-uzum--e--has-v---m-r b-ts’yel
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
Ես ու-ո-մ եմ ի- -ա--ի հա-արի- --ւ-ար -ա---:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ____ հ______ գ_____ հ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց գ-ւ-ա- հ-ն-լ-
-------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
0
Ye- -z----em h-s--e--m-r-b---’y-l
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
Ես -ւզ--մ--- ---հ--վ- ---ար-ց -ն-ո--ա-ի----ն--:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ____ հ______ ա_________ հ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց ա-դ-ր-ա-ի- հ-ն-լ-
-----------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
0
A-steg---m---dznagi---e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Aystegh im andznagirn e
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
Ե--ուզ-ւ---- ճամ-որդական--ո-ս----ձ--լ:
Ե_ ո_____ ե_ ճ__________ տ___ հ_______
Ե- ո-զ-ւ- ե- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ- հ-ն-ն-լ-
--------------------------------------
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
0
A-s-e-h-im-a--zna-irn e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Aystegh im andznagirn e
Jaký se platí poplatek?
Որ-ա----ն -ար-----ր----:
Ո_____ ե_ վ_____________
Ո-ք-՞- ե- վ-ր-ա-ճ-ր-ե-ը-
------------------------
Որքա՞ն են վարձավճարները:
0
Ay-teg- -m---d---g--n e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
Jaký se platí poplatek?
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Aystegh im andznagirn e
Kde to mám podepsat?
Որտե՞ղ ---ր-գ--մ:
Ո_____ ս_________
Ո-տ-՞- ս-ո-ա-ր-մ-
-----------------
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
0
Y------ -m ----s--en
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
Kde to mám podepsat?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Yev aha im hasts’yen
Očekávám převod peněz z Německa.
Ե- ---սու- -մ-գո-մ------խ--ցո-- --ր--------:
Ե_ ս______ ե_ գ______ փ________ Գ___________
Ե- ս-ա-ո-մ ե- գ-ւ-ա-ի փ-խ-ն-ո-մ Գ-ր-ա-ի-յ-ց-
--------------------------------------------
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
0
Ye---h---- hasts’--n
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
Očekávám převod peněz z Německa.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Yev aha im hasts’yen
Tady je číslo mého účtu.
Ս- իմ հա--- համ-րն--:
Ս_ ի_ հ____ հ_____ է_
Ս- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր- է-
---------------------
Սա իմ հաշվի համարն է:
0
Yev-a-a--m ha-ts’-en
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
Tady je číslo mého účtu.
Սա իմ հաշվի համարն է:
Yev aha im hasts’yen
Přišly ty peníze?
Գո--ա-- --խ-ն-ո-մ- կ-տ-րվ-լ -:
Գ______ փ_________ կ_______ է_
Գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-ո-մ- կ-տ-ր-ե- է-
------------------------------
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
0
Y-- u--m ye---m-h-s-ve-ama--n-guma- p-vo--an--’-el
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Přišly ty peníze?
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
Ես-ո-զ-ւմ------ս --ւմա-ը փոխա----լ:
Ե_ ո_____ ե_ ա__ գ______ փ_________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ա-ս գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-կ-լ-
-----------------------------------
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
0
Y-s--------m -m h-sh-eha-ari- g-mar-p’--k-ants-y-l
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Potřebuji americké dolary.
Ին- ա-ե-իկ--ն --լլա--- հ--կա-ո-:
Ի__ ա________ դ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ե-ի-յ-ն դ-լ-ա- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------------
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
0
Y-s uzum-ye--i- -a-hveh--a----g-m----’vo-han-s---l
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Potřebuji americké dolary.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
Խ-դ-ո-մ-եմ-ինձ-մա---դ-ա-ան---ե- տվե-:
Խ______ ե_ ի__ մ___ դ__________ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- ի-ձ մ-ն- դ-ա-ա-ի-ն-ր տ-ե-:
-------------------------------------
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
0
Y-s uzu--yem-im ----vi-h-mari-s’ -u--- h-n-l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Je tady bankovní automat?
Այստ-ղ-բան---ա----՞:
Ա_____ բ_______ կ___
Ա-ս-ե- բ-ն-ո-ա- կ-՞-
--------------------
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
0
Yes -z-m --m im --sh-i-ha-a---s---uma- ha--l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Je tady bankovní automat?
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
Ի---ա՞ն -ո------արե-ի-- --նել-բ--կոմ-տից:
Ի______ գ_____ կ_____ է հ____ բ__________
Ի-չ-ա-ն գ-ւ-ա- կ-ր-լ- է հ-ն-լ բ-ն-ո-ա-ի-:
-----------------------------------------
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
0
Y-- u--m --- im ---h-- -a-ari-s’---ma---an-l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
Jaké kreditní karty je možné použít?
Ո----ա-կա--ն -ար--ր- կ--ել--է -յստե-----ագ---ել:
Ո__ վ_______ ք______ կ_____ է ա_____ օ__________
Ո-ր վ-ր-ա-ի- ք-ր-ե-ը կ-ր-լ- է ա-ս-ե- օ-տ-գ-ր-ե-:
------------------------------------------------
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
0
Y-s--z-- ye- im--a--vi h--arits’--n-or--gi- -anel
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ a_________ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ a-d-r-a-i- h-n-l
-------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
Jaké kreditní karty je možné použít?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel