Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
Мен ш-т --ай-н -е- ед-м.
М__ ш__ а_____ д__ е____
М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-.
------------------------
Мен шот ашайын деп едім.
0
B--k-e
B_____
B-n-t-
------
Bankte
Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
Мен шот ашайын деп едім.
Bankte
Tady je můj pas.
М-на- - --лқ---ты-.
М____ - т__________
М-н-у - т-л-ұ-а-ы-.
-------------------
Мынау - төлқұжатым.
0
Ban--e
B_____
B-n-t-
------
Bankte
Tady je můj pas.
Мынау - төлқұжатым.
Bankte
A zde je moje adresa.
М-на----м----жа---.
М____ - м__________
М-н-у - м-к-н-а-ы-.
-------------------
Мынау - мекенжайым.
0
Men--ot ---yı--de- ----.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
A zde je moje adresa.
Мынау - мекенжайым.
Men şot aşayın dep edim.
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
Шотыма--қш----лса---е---ді-.
Ш_____ а___ с_____ д__ е____
Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-.
----------------------------
Шотыма ақша салсам деп едім.
0
M-----t-a----n -ep e---.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
Шотыма ақша салсам деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
Шо--мн-н-ақша ал--м-деп--д--.
Ш_______ а___ а____ д__ е____
Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-.
-----------------------------
Шотымнан ақша алсам деп едім.
0
M-n--o---ş---- d-- edi-.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
Шотымнан ақша алсам деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
Шот----- үз--д--к-шір-- -лса--д-- ем.
Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__
Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-.
-------------------------------------
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
0
M-naw-- tö----atım.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
Mınaw - tölqujatım.
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
Жо- ч-г--бой---а-а-ша---ғым ---е-і.
Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______
Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------------
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
0
M-n-w---t-l--j-tım.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
Mınaw - tölqujatım.
Jaký se platí poplatek?
К-ми--ия қанш-?
К_______ қ_____
К-м-с-и- қ-н-а-
---------------
Комиссия қанша?
0
Mı-a- - t-----a-ım.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Jaký se platí poplatek?
Комиссия қанша?
Mınaw - tölqujatım.
Kde to mám podepsat?
Қа------е қол -о-йы-?
Қ__ ж____ қ__ қ______
Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-?
---------------------
Қай жерге қол қояйын?
0
M---w ----ken-a---.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
Kde to mám podepsat?
Қай жерге қол қояйын?
Mınaw - mekenjayım.
Očekávám převod peněz z Německa.
Г--ман-ядан ақш--а-да----н-кү-іп -ү--е---.
Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____
Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-.
------------------------------------------
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
0
M-naw - me-e-j-y--.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
Očekávám převod peněz z Německa.
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
Mınaw - mekenjayım.
Tady je číslo mého účtu.
Мы--у - ш-тымн-- --м--і.
М____ - ш_______ н______
М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-.
------------------------
Мынау - шотымның нөмірі.
0
M--a--- --ken---ı-.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
Tady je číslo mého účtu.
Мынау - шотымның нөмірі.
Mınaw - mekenjayım.
Přišly ty peníze?
Ақ---т-сті---?
А___ т____ м__
А-ш- т-с-і м-?
--------------
Ақша түсті ме?
0
Ş-t-ma a-şa -a-sam -ep edim.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Přišly ty peníze?
Ақша түсті ме?
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
М--а--қшаны -у--т-р---н д-п-е---.
М___ а_____ а__________ д__ е____
М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-.
---------------------------------
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
0
Şot-m--aqş-------- --- -dim.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Potřebuji americké dolary.
М---н А-Ш дол-а-ы-к-р--.
М____ А__ д______ к_____
М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к-
------------------------
Маған АҚШ доллары керек.
0
Ş-t--- aqş- sa-s-----p-edi-.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Potřebuji americké dolary.
Маған АҚШ доллары керек.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
Ұс-- -а-кно-тард-н -е-ің-зш-.
Ұ___ б____________ б_________
Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і-
-----------------------------
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
0
Ş-tım-a---qşa ---a- d-p edim.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Je tady bankovní automat?
М-нд- ---ком-т -ар ма?
М____ б_______ б__ м__
М-н-а б-н-о-а- б-р м-?
----------------------
Мұнда банкомат бар ма?
0
Şo---n-n----a a-sa- ------im.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Je tady bankovní automat?
Мұнда банкомат бар ма?
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
Қа-ш-----а ш-шуге-б--ад-?
Қ____ а___ ш_____ б______
Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-?
-------------------------
Қанша ақша шешуге болады?
0
Ş--ım--- --şa-al-am --p ed--.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
Қанша ақша шешуге болады?
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Jaké kreditní karty je možné použít?
Қан-ай----и- --ртас-н пай------- бол-ды?
Қ_____ н____ к_______ п_________ б______
Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-?
----------------------------------------
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
0
Ş-tı-na----in-i -öş---------m-d-- em.
Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__
Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-.
-------------------------------------
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
Jaké kreditní karty je možné použít?
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.