Jablečný džus, prosím.
দয়--ক-ে একটা-আপে--র-র- -নু- ৷
দ_ ক_ এ__ আ___ র_ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- আ-ে-ে- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
0
r----r-nṭ- - –-ē
r_________ 2 – ē
r-s-u-ē-ṭ- 2 – ē
----------------
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Jablečný džus, prosím.
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Limonádu, prosím.
দ-া --ে একট--ল--ুর স-ব--আনুন ৷
দ_ ক_ এ__ লে__ স___ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ল-ব-র স-ব- আ-ু- ৷
------------------------------
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
0
rē-ṭurēn-----–-ē
r_________ 2 – ē
r-s-u-ē-ṭ- 2 – ē
----------------
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Limonádu, prosím.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Rajčatovou šťávu, prosím.
দ----র- ---া--ম-ট-র -- --ুন ৷
দ_ ক_ এ__ ট___ র_ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ট-ে-ো- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
0
da-ā--a-ē--kaṭā--p---ra r-sa --una
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Rajčatovou šťávu, prosím.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
আম-র--ক-গ---স---- ম---রে--ও--------ই-৷
আ__ এ_ গ্__ লা_ ম_ (__ ও____ চা_ ৷
আ-া- এ- গ-ল-স ল-ল ম- (-ে- ও-া-ন- চ-ই ৷
--------------------------------------
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
0
da------ē ē---ā ā--l--- -------u-a
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
আ-ার-এক --ল-- সা-া ম- (--য়--ট ওয়া-ন) চাই ৷
আ__ এ_ গ্__ সা_ ম_ (____ ও____ চা_ ৷
আ-া- এ- গ-ল-স স-দ- ম- (-ো-া-ট ও-া-ন- চ-ই ৷
------------------------------------------
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
0
d--ā -arē---aṭā--p-lēra r--a --u-a
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
আম-- ----ো-----যাম--েন চাই ৷
আ__ এ_ বো__ শ্____ চা_ ৷
আ-া- এ- ব-ত- শ-য-ম-প-ন চ-ই ৷
----------------------------
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
0
daẏā k--- ēk--- -ēbu-- -a-aba- --una
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád ryby?
ত-মি-কি-ম-ছ পছ--- --?
তু_ কি মা_ প___ ক__
ত-ম- ক- ম-ছ প-ন-দ ক-?
---------------------
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
0
daẏ- ------k----l-bu-a-sa--ba---nuna
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád ryby?
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád hovězí maso?
তু-- -ি-গর-র -াং- -ছন্--ক-?
তু_ কি গ__ মাং_ প___ ক__
ত-ম- ক- গ-ু- ম-ং- প-ন-দ ক-?
---------------------------
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
0
da---karē ē--ṭ- -ē--r--sa-aba- --una
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád hovězí maso?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád vepřové maso?
ত-মি কি-শুক------ংস--ছন্দ --?
তু_ কি শু___ মাং_ প___ ক__
ত-ম- ক- শ-ক-ে- ম-ং- প-ন-দ ক-?
-----------------------------
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
0
d--ā k--ē-ē-a-ā-----ṭō-- rasa ---na
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Máš rád vepřové maso?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
আ--- মাংসব-হ-- ক----চাই-৷
আ__ মাং____ কি_ চা_ ৷
আ-া- ম-ং-ব-হ-ন ক-ছ- চ-ই ৷
-------------------------
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
0
d-ẏā--a-- ēka-ā---m-ṭ-ra ras- ---na
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
আম-- না--রক- ম--ান- -বজ- -া- ৷
আ__ না____ মে__ স__ চা_ ৷
আ-া- ন-ন-র-ম ম-শ-ন- স-জ- চ-ই ৷
------------------------------
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
0
daẏā ka-ē ēk-ṭ- -am--ō-- --sa-ān-na
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
আমার ------ছু --- য-তে---শ- --য়----লাগে-৷
আ__ এ__ কি_ চা_ যা_ বে_ স__ না লা_ ৷
আ-া- এ-ন ক-ছ- চ-ই য-ত- ব-শ- স-য় ন- ল-গ- ৷
-----------------------------------------
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
0
ā-ār- ēka-gl--a ---- m--a--r--a-ō--'--a- -ā-i
ā____ ē__ g____ l___ m___ (____ ō_______ c___
ā-ā-a ē-a g-ā-a l-l- m-d- (-ē-a ō-ā-i-a- c-'-
---------------------------------------------
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Chcete to s rýží?
আ---র--- --র-স-থে--াত চ--?
আ___ কি তা_ সা_ ভা_ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- ভ-ত চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
0
ā-ā-- -k---lāsa-sā-- mad- (--ẏā-i---ō-----a---ā-i
ā____ ē__ g____ s___ m___ (________ ō_______ c___
ā-ā-a ē-a g-ā-a s-d- m-d- (-ō-ā-i-a ō-ā-i-a- c-'-
-------------------------------------------------
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Chcete to s rýží?
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Chcete to s těstovinama?
আ--া- ক--ত-- সাথে -াস-তা চা-?
আ___ কি তা_ সা_ পা__ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- প-স-ত- চ-ই-
-----------------------------
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
0
ā--r- -ka bōta-a--y-mpē-a -ā-i
ā____ ē__ b_____ ś_______ c___
ā-ā-a ē-a b-t-l- ś-ā-p-n- c-'-
------------------------------
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Chcete to s těstovinama?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Chcete to s bramborami?
আ---র ক- -া----থে -ল- -া-?
আ___ কি তা_ সা_ আ_ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- আ-ু চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
0
tu------mā-----------a -ara?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
Chcete to s bramborami?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
tumi ki mācha pachanda kara?
To mi nechutná.
আ--র-----্--দ -ছ--- হ--ন--৷
আ__ এ_ স্__ প___ হ_ নি ৷
আ-া- এ- স-ব-দ প-ন-দ হ- ন- ৷
---------------------------
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
0
tu-i -- -ācha -achan-- k-r-?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
To mi nechutná.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
tumi ki mācha pachanda kara?
To jídlo je studené.
খ-----া----্-া ৷
খা___ ঠা__ ৷
খ-ব-র-া ঠ-ণ-ড- ৷
----------------
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
0
t-m--k--m-c-- p-----d- ---a?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
To jídlo je studené.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
tumi ki mācha pachanda kara?
To jsem si neobjednal / neobjednala.
আ-ি--ট- আ--ে ---নি ৷
আ_ এ_ আ__ ব__ ৷
আ-ি এ-া আ-ত- ব-ি-ি ৷
--------------------
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
0
Tumi ----aru-a------ ---h-nd--k--a?
T___ k_ g_____ m____ p_______ k____
T-m- k- g-r-r- m-n-a p-c-a-d- k-r-?
-----------------------------------
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
To jsem si neobjednal / neobjednala.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?