Vidíš tu věž?
М- -э--н-р о-ъ--ъ-а?
М_ щ______ о________
М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо щэчанэр олъэгъуа?
0
P---odj-m
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
Vidíš tu věž?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Prirodjem
Vidíš tu horu?
М----ушъхьэр --ъэгъу-?
М_ к________ о________
М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
0
P-irodj-m
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
Vidíš tu horu?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Prirodjem
Vidíš tu vesnici?
Мо-к--аджэр-олъ-г--а?
М_ к_______ о________
М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо къуаджэр олъэгъуа?
0
M- s-h-----nje------gua?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tu vesnici?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tu řeku?
Мо-п-ых-о--олъэг--а?
М_ п______ о________
М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо псыхъор олъэгъуа?
0
Mo shh----a-jer-o---gu-?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš tu řeku?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš ten most?
Мо лъ-мы-жыр-ол----у-?
М_ л________ о________
М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
0
Mo---h-ec-a---r -ljegu-?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš ten most?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
Vidíš to jezero?
М--х---------лъ-гъуа?
М_ х_______ о________
М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
0
M--kushh-j-----je---?
M_ k________ o_______
M- k-s-h-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kushh'jer oljegua?
Vidíš to jezero?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Mo kushh'jer oljegua?
Tamten pták se mi líbí.
Мо --ы--------рехь-.
М_ б____ с___ р_____
М- б-ы-р с-г- р-х-ы-
--------------------
Мо бзыур сыгу рехьы.
0
M---u--z-je- -lje-ua?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten pták se mi líbí.
Мо бзыур сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten strom se mi líbí.
Мо чъы-ыр с-гу---х-ы.
М_ ч_____ с___ р_____
М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
0
Mo ku----je- ol--gu-?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten strom se mi líbí.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten kámen se mi líbí.
Мы---ж-о--сыгу-р--ь-.
М_ м_____ с___ р_____
М- м-ж-о- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мы мыжъор сыгу рехьы.
0
M---------er o--eg-a?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten kámen se mi líbí.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
Tamten park se mi líbí.
Мо---р-ыр-с--у-рехь-.
М_ п_____ с___ р_____
М- п-р-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо паркыр сыгу рехьы.
0
Mo-p--ho- ol-eg--?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
Tamten park se mi líbí.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
Ta zahrada se mi líbí.
Мо-чъы--а--р с--- -ехьы.
М_ ч________ с___ р_____
М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы-
------------------------
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
0
M- --y--r--lje--a?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
Ta zahrada se mi líbí.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
Tato květina se mi líbí.
М- --э-ъ-г--р -ы-у-р----.
М_ к_________ с___ р_____
М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы-
-------------------------
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
0
Mo--syh----l--g-a?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
Tato květina se mi líbí.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
Líbí se mi to.
Сы--реплъырэ---э- а- д---.
С________________ а_ д____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-.
--------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
0
Mo -------hy--o-je-u-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
Líbí se mi to.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
Mo ljemydzhyr oljegua?
Připadá mi to zajímavé.
С--эре-л---эмкIэ- -р гъ----г-о-ы.
С________________ а_ г___________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы-
---------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
0
Mo-l-e----hy--o---gu-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
Připadá mi to zajímavé.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
Mo ljemydzhyr oljegua?
To je nádherné.
Сы----п---рэмкIэ--а--хьа---э-.
С________________ а_ х________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-.
------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
0
M- l-em--z--- ol-egu-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
To je nádherné.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
Mo ljemydzhyr oljegua?
To je ošklivé.
С-з-----ъ--эмкI-- -р-т-пл-а-ж-.
С________________ а_ т_________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э-
-------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
0
Mo hy--m-e- olje---?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
To je ošklivé.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
Mo hykumjer oljegua?
Připadá mi to nudné.
С-зэ--пл----м-Iэ- ---з-щыгъ-.
С________________ а_ з_______
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о-
-----------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
0
Mo-------er--lj--u-?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
Připadá mi to nudné.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
Mo hykumjer oljegua?
To je strašné.
Сы--ре-лъы-э-кIэ, а---------(I-е-.
С________________ а_ г_____ (_____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)-
----------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
0
Mo-h-ku--e---l--g--?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
To je strašné.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
Mo hykumjer oljegua?