Je tady nějaká diskotéka?
-- --جد مر-ص -نا؟
__ ي___ م___ ه___
-ل ي-ج- م-ق- ه-ا-
------------------
هل يوجد مرقص هنا؟
0
h-- y-----m----s h---?
h__ y____ m_____ h____
h-l y-j-d m-r-a- h-n-?
----------------------
hal yujad marqas huna?
Je tady nějaká diskotéka?
هل يوجد مرقص هنا؟
hal yujad marqas huna?
Je tady nějaký noční klub?
هل -و-- مله---يلي-ه--؟
ه_ ي___ م___ ل___ ه___
ه- ي-ج- م-ه- ل-ل- ه-ا-
----------------------
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
0
hal---j---ma--a-l--l- -u--?
h__ y____ m____ l____ h____
h-l y-j-d m-l-a l-y-i h-n-?
---------------------------
hal yujad malha layli huna?
Je tady nějaký noční klub?
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
hal yujad malha layli huna?
Je tady nějaká hospoda?
ه--ي-جد -ا- هنا؟
ه_ ي___ ب__ ه___
ه- ي-ج- ب-ر ه-ا-
----------------
هل يوجد بار هنا؟
0
h-l --j-d-ba- hu-a?
h__ y____ b__ h____
h-l y-j-d b-r h-n-?
-------------------
hal yujad bar huna?
Je tady nějaká hospoda?
هل يوجد بار هنا؟
hal yujad bar huna?
Co dávají dnes v divadle?
ماذ- ي-ر- ال-يلة في ا-م-رح؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-م-ر-؟
---------------------------
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
0
ma-h--y-ea-ad--l-a--at fi --ma-r-h?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-m-s-a-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi almasrah?
Co dávají dnes v divadle?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
madha yuearad allaylat fi almasrah?
Co dávají dnes v kině?
ما-- ---ض ---يل---ي-السين-ا؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا_______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا-
----------------------------
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
0
m---a-y--a----allay-a---- a--ini-a?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-n-m-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi alsinima?
Co dávají dnes v kině?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
madha yuearad allaylat fi alsinima?
Co dávají dnes v televizi?
م--ا-يع-ض-ع-ى ا-تل--يون----يل-؟
م___ ي___ ع__ ا________ ا______
م-ذ- ي-ر- ع-ى ا-ت-ف-ي-ن ا-ل-ل-؟
-------------------------------
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
0
ma--- ------d ea-aa al--a-f-ziy-n -ll-ylat?
m____ y______ e____ a____________ a________
m-d-a y-e-r-d e-l-a a-t-a-f-z-y-n a-l-y-a-?
-------------------------------------------
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
Co dávají dnes v televizi?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
ه- -- -زال----ك --اك- لل-س--؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر-؟
-----------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
0
hal l- tazal hu-ak ta---ki- l-lm-s-a-?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-u-r-h-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
Jsou ještě vstupenky do divadla?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
Jsou ještě lístky do kina?
ه- ل- -ز-ل ---ك---اكر-ل-س-ن--؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل_______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا-
------------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
0
h-l la t-z-l -u-a----dh-ki- ----i--ma?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-i-i-a-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
Jsou ještě lístky do kina?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
Jsou ještě lístky na fotbal?
ه- لا تزال ال--اكر-متاح- لمبارا---رة--لقد-؟
ه_ ل_ ت___ ا______ م____ ل______ ك__ ا_____
ه- ل- ت-ا- ا-ت-ا-ر م-ا-ة ل-ب-ر-ة ك-ة ا-ق-م-
-------------------------------------------
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
0
hal-l- t---- -----hakir ----hat-l-------t-kura--a--adam?
h__ l_ t____ a_________ m______ l________ k____ a_______
h-l l- t-z-l a-t-d-a-i- m-t-h-t l-m-b-r-t k-r-t a-q-d-m-
--------------------------------------------------------
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
Jsou ještě lístky na fotbal?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
Chtěl bych lístek do zadní řady.
--ي- أ----لس--ي-الخ-ف.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
uri- -n----is-f- -lkhalf.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
Chtěl bych lístek do zadní řady.
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
أ--د--ن --لس-في ا-و-ط.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
u-i- a----lis -- --w---.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
Chtěl bych lístek do přední řady.
أ--د--ن -جلس-في -ل-ما-.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
u--- an -j--s--i -lam--.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
Chtěl bych lístek do přední řady.
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
Můžete mi něco doporučit?
ه---م--- أ--تن--ن---شي-؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ ب____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص-ن- ب-ي-؟
------------------------
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
0
ha- ---k-----an-t-n-a-n----s---?
h__ y_______ a_ t_______ b______
h-l y-m-i-u- a- t-n-a-n- b-s-a-?
--------------------------------
hal yumkinuk an tansahni bishay?
Můžete mi něco doporučit?
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
hal yumkinuk an tansahni bishay?
Kdy začíná představení?
م---يب-- ال-ر-؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
mat-- y--d--a----d?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
Kdy začíná představení?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
Můžete mi sehnat vstupenku?
هل-يمك-ك--- تحصل -- -لى--ذك-ة؟
ه_ ي____ أ_ ت___ ل_ ع__ ت_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص- ل- ع-ى ت-ك-ة-
------------------------------
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
0
ha--yum-inuk-a- -a-s-l------l-a-t-dhkira-?
h__ y_______ a_ t_____ l_ e____ t_________
h-l y-m-i-u- a- t-h-u- l- e-l-a t-d-k-r-t-
------------------------------------------
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
Můžete mi sehnat vstupenku?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
هل-ي-ج--مل-- ---- ق-يب؟
ه_ ي___ م___ ج___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ج-ل- ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
0
ha--y-j---mal-a- --lf-qa-i-?
h__ y____ m_____ j___ q_____
h-l y-j-d m-l-a- j-l- q-r-b-
----------------------------
hal yujad maleab julf qarib?
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
hal yujad maleab julf qarib?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
هل يو-- --ع- تن- -ر--؟
ه_ ي___ م___ ت__ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ت-س ق-ي-؟
----------------------
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
0
ha- y-j---m---a- tani---a--b?
h__ y____ m_____ t____ q_____
h-l y-j-d m-l-a- t-n-s q-r-b-
-----------------------------
hal yujad maleab tanis qarib?
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
hal yujad maleab tanis qarib?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
-ل-ه--- -س-- داخ-ي قر--؟
__ ه___ م___ د____ ق____
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟
-------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
hal hu-a---asb-- ---hili-q-r--?
h__ h____ m_____ d______ q_____
h-l h-n-k m-s-a- d-k-i-i q-r-b-
-------------------------------
hal hunak masbah dakhili qarib?
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hal hunak masbah dakhili qarib?