Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
أر-- --ز ر-ل- إ-ى---ي-ا.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
ur-d----z -ih--t-i-la- --h---.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
Je to přímý let?
هل---ه -حلة مباشرة؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
ha--h--hi-- ri-lat -ub-----a-?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
Je to přímý let?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
م-ع- ع-ى-----ف-----ي- المدخنين م---ض-ك.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
m-q----eala- a----af-d-at -ig-ayr-almu--k------mi---ad---.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
أر---ت-كي---ج-ي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
uri- -akid -ajzi
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
أر------ا--حج-ي.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
u----il--a----zi.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
أر-- ---ير-ح---.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
ur---t--h-----a-z-.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
Kdy letí příští letadlo do Říma?
مت--الرحل- ا--ا-م----ى رو-ا؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
ma--a-alr-hl------a--m-t-ii-aa r--a?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
Kdy letí příští letadlo do Říma?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
ه---ا-يز-----ا- مك-نين----د-ن؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
hal ---y---l-h------ak--a-- -a---d-yn?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
لا--ل- يبق سوى مق-د -ا-د.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
la, l---ya--a siw---ma---d -----.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
Kdy přistaneme?
مت--سنه-ط؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
ma--a -a---b-t?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
Kdy přistaneme?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
Kdy tam budeme?
م-- -نصل؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
ma-a--s---si-?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
Kdy tam budeme?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
Kdy jede autobus do centra?
مت- ت--- ال---ل----- -س- -لمد-نة؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
m-t-a---d-h-b-alh--il-t--ila----sat a--a-i-a-?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
Kdy jede autobus do centra?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
Je to Váš kufr?
-ل-ه----ق-ب--؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
ha- ---h-h- h-qi-at-k?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
Je to Váš kufr?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
Je to Vaše taška?
ه---ذ--حقيب---الص-ير-؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
hal --dh--- ha---at-k a---aghir-t?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
Je to Vaše taška?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
Je to Vaše zavazadlo?
ه---ذه ----تك؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
h-l --d-ihi-a-----ik?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
Je to Vaše zavazadlo?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
-ا -زن ال-متع---لمس--ح ---؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
ma -a--n -lam--at-almsm-h -i-a?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
Dvacet kilo.
عش--- --لو.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
e-------k--u.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
Dvacet kilo.
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
Cože, jen dvacet kilo?
ك-؟--قط-عش-ون ---و؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
k--? f--at -----w---i-u?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
Cože, jen dvacet kilo?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?