Konverzační příručka

cs Dny v týdnu   »   ar ‫أيام الأسبوع‬

9 [devět]

Dny v týdnu

Dny v týdnu

‫9 [تسعة]‬

9 [tse]

‫أيام الأسبوع‬

ayyam al-usbu

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština arabština Poslouchat Více
pondělí ‫الا-ن-ن ‫_______ ‫-ل-ث-ي- -------- ‫الاثنين 0
al-i-h-a-n a_________ a---t-n-y- ---------- al-ithnayn
úterý ‫-ل---ث-ء ‫________ ‫-ل-ل-ث-ء --------- ‫الثلاثاء 0
a--th-l---a a__________ a---h-l-t-a ----------- al-thulatha
středa ‫--أ-ب--ء ‫________ ‫-ل-ر-ع-ء --------- ‫الأربعاء 0
a------a a_______ a---r-i- -------- al-arbia
čtvrtek ‫-ل-ميس ‫______ ‫-ل-م-س ------- ‫الخميس 0
al-k-am-s a________ a---h-m-s --------- al-khamis
pátek ‫ا-جم-ة ‫______ ‫-ل-م-ة ------- ‫الجمعة 0
al-ju-a a______ a---u-a ------- al-juma
sobota ‫ال-بت ‫_____ ‫-ل-ب- ------ ‫السبت 0
al--a-t a______ a---a-t ------- al-sabt
neděle ‫الأ-د ‫_____ ‫-ل-ح- ------ ‫الأحد 0
a----ad a______ a---h-d ------- al-ahad
týden ‫ا----وع ‫_______ ‫-ل-س-و- -------- ‫الأسبوع 0
al---bu a______ a---s-u ------- al-usbu
od pondělí do neděle ‫من ال---ين--ل----أحد ‫__ ا______ إ__ ا____ ‫-ن ا-إ-ن-ن إ-ى ا-أ-د --------------------- ‫من الإثنين إلى الأحد 0
min al----n-----la--l--h-d m__ a_________ i__ a______ m-n a---t-n-y- i-a a---h-d -------------------------- min al-ithnayn ila al-ahad
První den je pondělí. ‫-ليو- ا-أ-ل--- ا-إ-ن-ن. ‫_____ ا____ ه_ ا_______ ‫-ل-و- ا-أ-ل ه- ا-إ-ن-ن- ------------------------ ‫اليوم الأول هو الإثنين. 0
a-------a----wa---u-a ----t-na-n a______ a_______ h___ a_________ a---a-m a---w-a- h-w- a---t-n-y- -------------------------------- al-yawm al-awwal huwa al-ithnayn
Druhý den je úterý. ‫ا-يوم---ث--ي--و-ا-----ا-. ‫_____ ا_____ ه_ ا________ ‫-ل-و- ا-ث-ن- ه- ا-ث-ا-ا-. -------------------------- ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. 0
al-------l--h--- -u-a-al-----a--a a______ a_______ h___ a__________ a---a-m a---h-n- h-w- a---h-l-t-a --------------------------------- al-yawm al-thani huwa al-thulatha
Třetí den je středa. ‫-------ل-----ه- ال--ب--ء. ‫_____ ا_____ ه_ ا________ ‫-ل-و- ا-ث-ل- ه- ا-أ-ب-ا-. -------------------------- ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. 0
al-y-w- -l-tha-i---hu-a-a----b-a a______ a_________ h___ a_______ a---a-m a---h-l-t- h-w- a---r-i- -------------------------------- al-yawm al-thalith huwa al-arbia
Čtvrtý den je čtvrtek. ‫-ل--م-الراب---و-ا--م--. ‫_____ ا_____ ه_ ا______ ‫-ل-و- ا-ر-ب- ه- ا-خ-ي-. ------------------------ ‫اليوم الرابع هو الخميس. 0
al-ya----l-r-b- --wa--l--h--is a______ a______ h___ a________ a---a-m a---a-i h-w- a---h-m-s ------------------------------ al-yawm al-rabi huwa al-khamis
Pátý den je pátek. ‫-ل--- --خا-- -- -لج-عة. ‫_____ ا_____ ه_ ا______ ‫-ل-و- ا-خ-م- ه- ا-ج-ع-. ------------------------ ‫اليوم الخامس هو الجمعة. 0
a-----m al--ha-is--uw--al-j-ma a______ a________ h___ a______ a---a-m a---h-m-s h-w- a---u-a ------------------------------ al-yawm al-khamis huwa al-juma
Šestý den je sobota. ‫--ي-م-ا--ا-- ه----سبت. ‫_____ ا_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ا-س-د- ه- ا-س-ت- ----------------------- ‫اليوم السادس هو السبت. 0
a---aw- ----ad-s -uw---l-s--t a______ a_______ h___ a______ a---a-m a---a-i- h-w- a---a-t ----------------------------- al-yawm al-sadis huwa al-sabt
Sedmý den je neděle. ‫ا-----ا-س------ -ل-ح-. ‫_____ ا_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ا-س-ب- ه- ا-أ-د- ----------------------- ‫اليوم السابع هو الأحد. 0
al-yawm al-sa-- h-wa--l-a-ad a______ a______ h___ a______ a---a-m a---a-i h-w- a---h-d ---------------------------- al-yawm al-sabi huwa al-ahad
Týden má sedm dní. ال-سبو--فيه ---ة--ي--. ا______ ف__ س___ أ____ ا-أ-ب-ع ف-ه س-ع- أ-ا-. ---------------------- الأسبوع فيه سبعة أيام. 0
al--s---f-----aba a---m a______ f___ s___ a____ a---s-u f-h- s-b- a-y-m ----------------------- al-usbu fihi saba ayyam
Pracujeme jen pět dní. ‫--ن-ن-مل-خ-سة أيام-ف--. ‫___ ن___ خ___ أ___ ف___ ‫-ح- ن-م- خ-س- أ-ا- ف-ط- ------------------------ ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. 0
n-hn- namal-k--ms-t ayy-- -aqat n____ n____ k______ a____ f____ n-h-u n-m-l k-a-s-t a-y-m f-q-t ------------------------------- nahnu namal khamsat ayyam faqat

Plánový jazyk esperanto

Angličtina je nejdůležitějším světovým jazykem současnosti. Pomocí ní by mohli komunikovat všichni lidé. Ale i jiné jazyky by chtěly dosáhnout tohoto cíle. Například plánové jazyky. Plánové jazyky jsou vyvíjeny a vypracovány za tímto účelem. Existuje tedy plán, podle kterého jsou vytvořeny. V plánových jazycích se mísí prvky z různých jazyků. Mnoho lidí se je tak může snadněji naučit. Cílem každého plánového jazyka je tedy mezinárodní komunikace. Nejznámějším plánovým jazykem je esperanto. Poprvé byl tento jazyk představen ve Varšavě v roce 1887. Jeho zakladatelem je lékař Ludwik L. Zamenhof. V problémech s komunikací viděl hlavní příčinu sociálních nepokojů. Proto chtěl vytvořit jazyk, který by národy spojoval. S jeho pomocí by spolu mohli rovnoprávně hovořit všichni lidé. Pseudonym lékaře byl Dr. Esperanto - Doufající. To ukazuje, jak moc svému snu věřil. Myšlenka univerzálního dorozumění je však mnohem starší. Do současné doby bylo vytvořeno mnoho různých plánových jazyků. S nimi jsou také spojeny takové cíle jako tolerance a lidská práva. Esperanto ovládají dnes lidé ve více než 120 zemích. Esperanto má však i své kritiky. Například 70% slovíček je románského původu. A i jinak je esperanto výrazně poznamenáno indoevropskými jazyky. Jeho mluvčí se setkávají na kongresech a v různých sdruženích. Pravidelně jsou organizovány setkání a přednášky. Máte také chuť na lekci esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!