Piju čaj.
أن--أش-ب---شا-.
أ__ أ___ ا_____
أ-ا أ-ر- ا-ش-ي-
---------------
أنا أشرب الشاي.
0
an--a-h---u a---s-ay.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a-h-s-a-.
---------------------
ana ashrabu ash-shay.
Piju čaj.
أنا أشرب الشاي.
ana ashrabu ash-shay.
Piju kávu / kafe.
أ-ا-أ--ب-ا-ق---.
أ__ أ___ ا______
أ-ا أ-ر- ا-ق-و-.
----------------
أنا أشرب القهوة.
0
a-a--shra---a---ah--.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a---a-w-.
---------------------
ana ashrabu al-qahwa.
Piju kávu / kafe.
أنا أشرب القهوة.
ana ashrabu al-qahwa.
Piju minerálku.
أ---أشرب مياه مع--ي-.
أ__ أ___ م___ م______
أ-ا أ-ر- م-ا- م-د-ي-.
---------------------
أنا أشرب مياه معدنية.
0
a-- -s--ab- m-ya--m-d-niy-h.
a__ a______ m____ m_________
a-a a-h-a-u m-y-h m-d-n-y-h-
----------------------------
ana ashrabu miyah madaniyah.
Piju minerálku.
أنا أشرب مياه معدنية.
ana ashrabu miyah madaniyah.
Piješ čaj s citrónem?
-ل -شرب--ل-ا- -ع-ا-لي---؟
__ ت___ ا____ م_ ا_______
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
--------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
hal tash-abu------ha--ma--al--ay-u-?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a-h-s-a- m-a a---a-m-n-
------------------------------------
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
Piješ čaj s citrónem?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
Piješ slazenou kávu?
ه- ت-رب ا----- -ع-ا---ر؟
__ ت___ ا_____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
-------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
ha- --s-ra-u ---q-hwa-m-a-a---uk-ar?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a-w- m-a a---u-k-r-
------------------------------------
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
Piješ slazenou kávu?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
Piješ vodu s ledem?
هل---ر- ---اء -- ا--لج؟
__ ت___ ا____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h-l-t---r-b--al---a-maa a---tha-j?
h__ t_______ a_____ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a- m-a a-h-t-a-j-
----------------------------------
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
Piješ vodu s ledem?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
Je tady párty / večírek / mejdan.
هن-ك ح-لة---ا.
ه___ ح___ ه___
ه-ا- ح-ل- ه-ا-
--------------
هناك حفلة هنا.
0
h-n-ka--a-lah h-na.
h_____ h_____ h____
h-n-k- h-f-a- h-n-.
-------------------
hunaka haflah huna.
Je tady párty / večírek / mejdan.
هناك حفلة هنا.
hunaka haflah huna.
Pije se šampaňské.
ا-ن-س----ب-- --شم-انيا.
ا____ ي_____ ا_________
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ش-ب-ن-ا-
-----------------------
الناس يشربون الشمبانيا.
0
a--n-s-yas-----n -sh-s-a-ba-i--.
a_____ y________ a______________
a---a- y-s-r-b-n a-h-s-a-b-n-y-.
--------------------------------
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
Pije se šampaňské.
الناس يشربون الشمبانيا.
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
Pije se víno a pivo.
ال-اس --ر-و---ل-بي-----بي-ة.
ا____ ي_____ ا_____ و_______
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ن-ي- و-ل-ي-ة-
----------------------------
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
0
an-na- yash-a-------na-i-h---l-bi-a-.
a_____ y________ a________ w_________
a---a- y-s-r-b-n a---a-i-h w-l-b-r-h-
-------------------------------------
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
Pije se víno a pivo.
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
Piješ alkohol?
هل --ر--ال--ول؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-ر- ا-ك-و-؟
---------------
هل تشرب الكحول؟
0
ha- t-----b--al--u-u-?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---u-u-?
----------------------
hal tashrabu al-kuhul?
Piješ alkohol?
هل تشرب الكحول؟
hal tashrabu al-kuhul?
Piješ whisky?
هل ت--ب ال-ي---؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-ر- ا-و-س-ي-
----------------
هل تشرب الويسكي؟
0
ha-----hr-b--a---i-ki?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---i-k-?
----------------------
hal tashrabu al-wiski?
Piješ whisky?
هل تشرب الويسكي؟
hal tashrabu al-wiski?
Piješ kolu s rumem?
ه---شر- الك-ك- كو-ا ------وم؟
ه_ ت___ ا_____ ك___ م_ ا_____
ه- ت-ر- ا-ك-ك- ك-ل- م- ا-ر-م-
-----------------------------
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
0
h-- tashr-----l--u-a ku---ma- ------?
h__ t_______ a______ k___ m__ a______
h-l t-s-r-b- a---u-a k-l- m-a a---u-?
-------------------------------------
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
Piješ kolu s rumem?
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
Šampaňské mi nechutná.
ا---لا-أ-ب-الشمب-نيا.
ا__ ل_ أ__ ا_________
ا-ا ل- أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
---------------------
انا لا أحب الشمبانيا.
0
ana-l-----bb--a-h----mb-ni-a.
a__ l_ u_____ a______________
a-a l- u-i-b- a-h-s-a-b-n-y-.
-----------------------------
ana la uhibbu ash-shambaniya.
Šampaňské mi nechutná.
انا لا أحب الشمبانيا.
ana la uhibbu ash-shambaniya.
Víno mi nechutná.
ا-ا لا --ب النب-ذ.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ن-ي-.
------------------
انا لا أحب النبيذ.
0
a-a l- ---bbu-an-----d-.
a__ l_ u_____ a_________
a-a l- u-i-b- a---a-i-h-
------------------------
ana la uhibbu an-nabidh.
Víno mi nechutná.
انا لا أحب النبيذ.
ana la uhibbu an-nabidh.
Pivo mi nechutná.
انا--ا --ب ----ر-.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ر-.
------------------
انا لا أحب البيرة.
0
ana la-uhi--- -l--i-a-.
a__ l_ u_____ a________
a-a l- u-i-b- a---i-a-.
-----------------------
ana la uhibbu al-birah.
Pivo mi nechutná.
انا لا أحب البيرة.
ana la uhibbu al-birah.
To dítě má rádo mléko.
--ر-----ح- --ح-يب.
______ ي__ ا______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.
-------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a--r-d-i-y-hibbu a--h---b.
a_______ y______ a________
a---a-h- y-h-b-u a---a-i-.
--------------------------
ar-radhi yuhibbu al-halib.
To dítě má rádo mléko.
الرضيع يحب الحليب.
ar-radhi yuhibbu al-halib.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
ال--ل---ب--ل--كاو --صي--ا-تف-ح.
_____ ي__ ا______ و____ ا______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.
--------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a---i-- y-hibbu a--k--ao -- -s-r-a--tuf--.
a______ y______ a_______ w_ a___ a________
a---i-l y-h-b-u a---a-a- w- a-i- a---u-a-.
------------------------------------------
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
--م-أة-ت----------ب------و-ص-- الجري- -روت.
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.
--------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
al-mara-------bu a--r al--urtuqal w- a-ir-al-ja-ib fr-t.
a_______ t______ a___ a__________ w_ a___ a_______ f____
a---a-a- t-h-b-u a-i- a---u-t-q-l w- a-i- a---a-i- f-u-.
--------------------------------------------------------
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.