Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
Би- иск-л-- ис-а---да-ре-е-----м по-ет-до-Атин-.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
N- l----h---to
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Na letishcheto
Je to přímý let?
Полет-----ре---н--и--?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
Na------hch--o
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Je to přímý let?
Полетът директен ли е?
Na letishcheto
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
Мо-я- ---------о -----озо-е--- н-п-ша--.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
Bik-----a--/ i-k--a -a-r-zervir-m-------do A-i--.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
Б---иска--/ иск-л--д- п---ъ--- -е-ер--ция---си.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
Bikh ---al-/ -s---a da rez--vira----let ---A-ina.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
Б---иск-л - --к--а--- -т---а --зер---ия-а с-.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B-kh is--l / iskala ----ez-r-ir-m-p------o--t-n-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
Б-х----ал-/ иск-л- д- пр--е-я--е-е-вация-а--и.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Po-ety--d---k--- l- y-?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Poletyt direkten li ye?
Kdy letí příští letadlo do Říma?
Ког---зл--а------а--ят-сам-л-т -а--и-?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Po----t -irek-en-----e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Kdy letí příští letadlo do Říma?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Poletyt direkten li ye?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
Има л---щ----е с----дни-ме--а?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Po--tyt-d-r----n ----e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
Има ли още две свободни места?
Poletyt direkten li ye?
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
Не, -маме--амо---но-----о-с-обо--- още.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
M-l--- y-dno --a-t- -o-prozor-tsa,-nepus-ac-i.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
Не, имаме само едно място свободно още.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kdy přistaneme?
К-г- -е-к-ц---?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
M-l-a--yed-o-m----o d--pr-zore--a----p--hachi.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kdy přistaneme?
Кога ще кацнем?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kdy tam budeme?
Кога--- ----та-?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
Mol-a- ye-no --as-o-d--prozo-e--a--nepushac--.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kdy tam budeme?
Кога ще сме там?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kdy jede autobus do centra?
Ко-- -м- -в-об-- за--ен-ъ-а-н--гр-да?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
B-kh-isk-- - is---- d- p-tv-rdya---zer-at------ -i.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Kdy jede autobus do centra?
Кога има автобус за центъра на града?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Je to Váš kufr?
Т-ва -аш-я---уфар -и е?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Bi-h-i--al / ----l- -a--o-v--dya-rez-rvat-iy-ta s-.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Je to Váš kufr?
Това Вашият куфар ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Je to Vaše taška?
То----аш-та-ч-н-а-ли--?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
Bik- -s-a- - i---l- da-p-t--rdya r---rva-s-y--a -i.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Je to Vaše taška?
Това Вашата чанта ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Je to Vaše zavazadlo?
Т--а В-ши-т баг-ж--и--?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
Bi-- iska- - ----l--da o-k--ha re--r--t-iy----si.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Je to Vaše zavazadlo?
Това Вашият багаж ли е?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
К--ко--агаж --га д- -з-м-?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
B----i---l --i--a-a-d--o--az-----ze-v----y-t- si.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
Колко багаж мога да взема?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dvacet kilo.
Дв--с-т к---грам-.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
B-k------- - i--a----- --k-zh---ez----t-i-ata --.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dvacet kilo.
Двайсет килограма.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Cože, jen dvacet kilo?
Ка--о- с-мо-д----ет ки-огр---?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
B-----skal - ---al---a--r----ya r-z-rv--siyata---.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Cože, jen dvacet kilo?
Какво, само двайсет килограма?
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.