Od kdy nepracuje?
Тя -т-ог---- р-б-т-т- в---?
Т_ о_____ н_ р_______ в____
Т- о-к-г- н- р-б-т-т- в-ч-?
---------------------------
Тя откога не работите вече?
0
Sy-----2
S_____ 2
S-y-z- 2
--------
Syyuzi 2
Od kdy nepracuje?
Тя откога не работите вече?
Syyuzi 2
Od té doby, co se vdala?
От жен---а-- си --?
О_ ж________ с_ л__
О- ж-н-т-а-а с- л-?
-------------------
От женитбата си ли?
0
S----i-2
S_____ 2
S-y-z- 2
--------
Syyuzi 2
Od té doby, co se vdala?
От женитбата си ли?
Syyuzi 2
Ano, nepracuje od té doby, co se vdala.
Д---о-как-о ----мъж----я -----бо-и-в-ч-.
Д__ о______ с_ о_____ т_ н_ р_____ в____
Д-, о-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- в-ч-.
----------------------------------------
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
0
Tya o-kog------a--tite---ch-?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
Ano, nepracuje od té doby, co se vdala.
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
Tya otkoga ne rabotite veche?
Od té doby, co se vdala, nepracuje.
Откакто -- -----, тя-н---а-----по--ч-.
О______ с_ о_____ т_ н_ р_____ п______
О-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- п-в-ч-.
--------------------------------------
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
0
Ty----ko-- -- -a-otit--veche?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
Od té doby, co se vdala, nepracuje.
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
Tya otkoga ne rabotite veche?
Od té doby, co se poznali, jsou šťastní.
О-ка--о--е--о-н------те-с- щ----и-и.
О______ с_ п________ т_ с_ щ________
О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-.
------------------------------------
Откакто се познават, те са щастливи.
0
Tya -tk--- ne---bot--e -e-he?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
Od té doby, co se poznali, jsou šťastní.
Откакто се познават, те са щастливи.
Tya otkoga ne rabotite veche?
Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti.
О-к-к----мат де--,-т---ядко и--и--т.
О______ и___ д____ т_ р____ и_______
О-к-к-о и-а- д-ц-, т- р-д-о и-л-з-т-
------------------------------------
Откакто имат деца, те рядко излизат.
0
Ot z-e-it--t--si li?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti.
Откакто имат деца, те рядко излизат.
Ot zhenitbata si li?
Kdy telefonuje?
Т- ---а -- -баж---п---е-ефо--?
Т_ к___ с_ о_____ п_ т________
Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-?
------------------------------
Тя кога се обажда по телефона?
0
O--zheni---t- s----?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
Kdy telefonuje?
Тя кога се обажда по телефона?
Ot zhenitbata si li?
Za jízdy?
П- вре-е--а-пътув---то?
П_ в____ н_ п__________
П- в-е-е н- п-т-в-н-т-?
-----------------------
По време на пътуването?
0
Ot zh--itb--a -i---?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
Za jízdy?
По време на пътуването?
Ot zhenitbata si li?
Ano, při řízení.
Да,---ка-о-ш-ф-ра.
Д__ д_____ ш______
Д-, д-к-т- ш-ф-р-.
------------------
Да, докато шофира.
0
D-, --ka-to-se o-y-h-, ty--ne---bot---ech-.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Ano, při řízení.
Да, докато шофира.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Telefonuje při řízení.
Т---е -----а по---л-ф--а, -------шофир-.
Т_ с_ о_____ п_ т________ д_____ ш______
Т- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-, д-к-т- ш-ф-р-.
----------------------------------------
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
0
D-,-otk-k-- -- o--zhi--ty- n-----o-i ---he.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Telefonuje při řízení.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Dívá se na televizi při žehlení.
Т----е-----л--и--я- -ок-то-г-ади.
Т_ г____ т_________ д_____ г_____
Т- г-е-а т-л-в-з-я- д-к-т- г-а-и-
---------------------------------
Тя гледа телевизия, докато глади.
0
D-,-ot-a-t--se---yz-i----a ne--a-ot-------.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Dívá se na televizi při žehlení.
Тя гледа телевизия, докато глади.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů.
Т- --у---муз---,---к-------о-и.
Т_ с____ м______ д_____ р______
Т- с-у-а м-з-к-, д-к-т- р-б-т-.
-------------------------------
Тя слуша музика, докато работи.
0
O-kak-o se o---h-- ty- --------- pov-ch-.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů.
Тя слуша музика, докато работи.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Nic nevidím, když nemám brýle.
Аз -е--иж--м--ищо,-а-- /--ог--о н--а----ила.
А_ н_ в_____ н____ а__ / к_____ н____ о_____
А- н- в-ж-а- н-щ-, а-о / к-г-т- н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
0
O-kak-- s- omyz------- -e ---oti po-e-he.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Nic nevidím, když nemám brýle.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas.
А- ---р--би-ам-н-щ-- --о-/-ко-а---музикат----силна.
А_ н_ р_______ н____ а__ / к_____ м_______ е с_____
А- н- р-з-и-а- н-щ-, а-о / к-г-т- м-з-к-т- е с-л-а-
---------------------------------------------------
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
0
O-ka-to ---om--h-,-tya -----b-----o-e--e.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Nic necítím, když mám rýmu.
Не по-ушва---ищ-,-а-о / ко--то -м-м --ем-.
Н_ п_______ н____ а__ / к_____ и___ х_____
Н- п-д-ш-а- н-щ-, а-о / к-г-т- и-а- х-е-а-
------------------------------------------
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
0
O-ka-t--s- ---navat- -e--a -h---s-li--.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Nic necítím, když mám rýmu.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Vezmeme si taxi, pokud bude pršet.
Щ--вз--е- --к-и, а-о в--и.
Щ_ в_____ т_____ а__ в____
Щ- в-е-е- т-к-и- а-о в-л-.
--------------------------
Ще вземем такси, ако вали.
0
Ot-a--- se---znavat, t- s--shc-a-tli-i.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Vezmeme si taxi, pokud bude pršet.
Ще вземем такси, ако вали.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii.
Щ-----р-ви--окол--ветск- -ъ--ше-твие--ако-с-ече-им -- т--о--.
Щ_ н_______ о___________ п___________ а__ с_______ о_ т______
Щ- н-п-а-и- о-о-о-в-т-к- п-т-ш-с-в-е- а-о с-е-е-и- о- т-т-т-.
-------------------------------------------------------------
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
0
O-k-k---s- -o-n-v-t- t- sa s-cha-tlivi.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Začneme jíst, pokud brzy nepřijde.
Ще---по--е- ---с- -----м, -ко ----н- до-д- -к-ро.
Щ_ з_______ д_ с_ х______ а__ т__ н_ д____ с_____
Щ- з-п-ч-е- д- с- х-а-и-, а-о т-й н- д-й-е с-о-о-
-------------------------------------------------
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
0
O-----o---a--de-s-- t- ry-dko iz---a-.
O______ i___ d_____ t_ r_____ i_______
O-k-k-o i-a- d-t-a- t- r-a-k- i-l-z-t-
--------------------------------------
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
Začneme jíst, pokud brzy nepřijde.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.