Ujel ti autobus?
Авт---са--и ---у-на?
А_______ л_ и_______
А-т-б-с- л- и-п-с-а-
--------------------
Автобуса ли изпусна?
0
U-ov---a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Ujel ti autobus?
Автобуса ли изпусна?
Ugovorka
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Аз--е --к-х по--ви--ча-.
А_ т_ ч____ п______ ч___
А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с-
------------------------
Аз те чаках половин час.
0
U--vo--a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Аз те чаках половин час.
Ugovorka
Nemáš u sebe mobil?
Ня-аш--и-м-би--н-т-л---- --с -е-е -и?
Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
0
Av-obus- -- iz---n-?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Nemáš u sebe mobil?
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
Avtobusa li izpusna?
Příště přijď přesně!
С----ащ-- пъ---ъ-- то--н-/ --ч-а!
С________ п__ б___ т____ / т_____
С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
---------------------------------
Следващия път бъди точен / точна!
0
Av---u-a-li --p---a?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Příště přijď přesně!
Следващия път бъди точен / точна!
Avtobusa li izpusna?
Příště si vezmi taxi!
С-ед----я п-----е----ак-и!
С________ п__ в____ т_____
С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и-
--------------------------
Следващия път вземи такси!
0
A--o-us---i--z----a?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Příště si vezmi taxi!
Следващия път вземи такси!
Avtobusa li izpusna?
Příště si vezmi deštník!
С-ед-ащ-я п-т в--м- -адъ- --с-------и!
С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__
С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-!
--------------------------------------
Следващия път вземи чадър със себе си!
0
A--te-cha-a-h --l-vi----a-.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Příště si vezmi deštník!
Следващия път вземи чадър със себе си!
Az te chakakh polovin chas.
Zítra mám volno.
Ут-- -----в-бо--н ------о-на.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре съм свободен / свободна.
0
Az te---aka-h -olov-- --as.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Zítra mám volno.
Утре съм свободен / свободна.
Az te chakakh polovin chas.
Sejdeme se zítra?
Д---е-ср--н-- у--е?
Д_ с_ с______ у____
Д- с- с-е-н-м у-р-?
-------------------
Да се срещнем утре?
0
A--te-c-----h po---in cha-.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Sejdeme se zítra?
Да се срещнем утре?
Az te chakakh polovin chas.
Zítra bohužel nemohu.
С----яв-м,----е -е ста-а.
С_________ у___ н_ с_____
С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а-
-------------------------
Съжалявам, утре не става.
0
N-am-sh-l--mo--le----le--- -----e-e-si?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Zítra bohužel nemohu.
Съжалявам, утре не става.
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Máš na víkend něco v plánu?
Им-ш--и-н--- п--дви- -- к-ая--а се-м--а-а?
И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________
И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а-
------------------------------------------
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
0
Nyamas- -- m---len t----o--s-s s--e---?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Máš na víkend něco v plánu?
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Nebo máš už něco domluveno?
И-- веч---м-ш уг----к-?
И__ в___ и___ у________
И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-?
-----------------------
Или вече имаш уговорка?
0
N----s--li m-bi-en-te--f-----s --b--s-?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Nebo máš už něco domluveno?
Или вече имаш уговорка?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Пре-л-гам--а--- с-е-нем - --а- -а--е-------.
П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а-
--------------------------------------------
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
0
Sle----h-hi-a--y---ydi-t----n /-t-c-na!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Neuděláme piknik?
Да-напр-ви--п-к--к?
Д_ н_______ п______
Д- н-п-а-и- п-к-и-?
-------------------
Да направим пикник?
0
S---vas-chi-- -yt b-d- t-ch-n-/ ---h--!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Neuděláme piknik?
Да направим пикник?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Nepojedeme na pláž?
Д--от-д-м-------ж-?
Д_ о_____ н_ п_____
Д- о-и-е- н- п-а-а-
-------------------
Да отидем на плажа?
0
Sl-d--s-c-iya pyt--y-i -o--en----o--n-!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Nepojedeme na pláž?
Да отидем на плажа?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Nezajedeme do hor?
Да-о-ид-м в планин-та?
Д_ о_____ в п_________
Д- о-и-е- в п-а-и-а-а-
----------------------
Да отидем в планината?
0
S---v--hchiya --t v--mi t-ksi!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Nezajedeme do hor?
Да отидем в планината?
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Vyzvednu tě z kanceláře.
Ще -- в-е-а о- оф--а.
Щ_ т_ в____ о_ о_____
Щ- т- в-е-а о- о-и-а-
---------------------
Ще те взема от офиса.
0
Sled------i-a p-t ------tak--!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Vyzvednu tě z kanceláře.
Ще те взема от офиса.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Vyzvednu tě u tebe doma.
Ще--- в---а--т -ъщ-.
Щ_ т_ в____ о_ к____
Щ- т- в-е-а о- к-щ-.
--------------------
Ще те взема от къщи.
0
S---v-shch-y--pyt-v-e---ta-si!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Vyzvednu tě u tebe doma.
Ще те взема от къщи.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Щ- ---в-е-а-от-авто-усна-- --ирка.
Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______
Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-.
----------------------------------
Ще те взема от автобусната спирка.
0
Sl--vas---iya p----zemi---ad-r sy- s--- si!
S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-!
-------------------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Ще те взема от автобусната спирка.
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!