Konverzační příručka

cs Schůzka   »   tl Napagkasunduang usapan

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Schůzka

24 [dalawampu’t apat]

Napagkasunduang usapan

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština tagalog Poslouchat Více
Ujel ti autobus? Hin-i-ka------a--t ---bus? H____ k_ b_ u_____ s_ b___ H-n-i k- b- u-a-o- s- b-s- -------------------------- Hindi ka ba umabot sa bus? 0
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. Naghi--n--y--k-------- ng k-----t--g or-s. N__________ a__ s_ i__ n_ k_________ o____ N-g-i-i-t-y a-o s- i-o n- k-l-h-t-n- o-a-. ------------------------------------------ Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. 0
Nemáš u sebe mobil? W-l- -a -a---d-lan- c--- ph--e? W___ k_ b___ d_____ c___ p_____ W-l- k- b-n- d-l-n- c-l- p-o-e- ------------------------------- Wala ka bang dalang cell phone? 0
Příště přijď přesně! Sa---s-n-- -- mat--o--------od -- or-s! S_ s______ a_ m_______ s______ s_ o____ S- s-s-n-d a- m-t-t-n- s-m-n-d s- o-a-! --------------------------------------- Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! 0
Příště si vezmi taxi! Sa----u----a- -uma-ay-k- ---n- ---i! S_ s______ a_ s______ k_ n_ n_ t____ S- s-s-n-d a- s-m-k-y k- n- n- t-x-! ------------------------------------ Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! 0
Příště si vezmi deštník! Sa --s---d-a--mag--la--- n- pa----! S_ s______ a_ m______ k_ n_ p______ S- s-s-n-d a- m-g-a-a k- n- p-y-n-! ----------------------------------- Sa susunod ay magdala ka ng payong! 0
Zítra mám volno. W-l--ak--g-pa--k b-kas. W___ a____ p____ b_____ W-l- a-o-g p-s-k b-k-s- ----------------------- Wala akong pasok bukas. 0
Sejdeme se zítra? M----ki-- ba-tayo-b-ka-? M________ b_ t___ b_____ M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Zítra bohužel nemohu. Pa-en--a -a- --n-i-ak---u----e --k-s. P_______ n__ h____ a__ p______ b_____ P-s-n-y- n-, h-n-i a-o p-p-e-e b-k-s- ------------------------------------- Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. 0
Máš na víkend něco v plánu? M-----a-p--no ka-b--n-ay-ng k-t---s-n -g -i---o? M__ m__ p____ k_ b_ n______ k________ n_ l______ M-y m-a p-a-o k- b- n-a-o-g k-t-p-s-n n- l-n-g-? ------------------------------------------------ May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? 0
Nebo máš už něco domluveno? O-may k---t-in ----- --? O m__ k_______ k_ n_ b__ O m-y k-k-t-i- k- n- b-? ------------------------ O may kikitain ka na ba? 0
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. Imi-u-ungk--- k--g -agk-ta --mi-- -a-o s--k----usa---g--in-go. I____________ k___ m______ k___ / t___ s_ k________ n_ l______ I-i-u-u-g-a-i k-n- m-g-i-a k-m- / t-y- s- k-t-p-s-n n- l-n-g-. -------------------------------------------------------------- Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. 0
Neuděláme piknik? Na-s----bang m-gpikn-k t--o? N___ m_ b___ m________ t____ N-i- m- b-n- m-g-i-n-k t-y-? ---------------------------- Nais mo bang magpiknik tayo? 0
Nepojedeme na pláž? N--- mo-bang -u-unta-t-yo -- t-bing----a-? N___ m_ b___ p______ t___ s_ t_____ d_____ N-i- m- b-n- p-m-n-a t-y- s- t-b-n- d-g-t- ------------------------------------------ Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? 0
Nezajedeme do hor? N-i- m- ---g---m-nta --y---- -abun-u-an? N___ m_ b___ p______ t___ s_ k__________ N-i- m- b-n- p-m-n-a t-y- s- k-b-n-u-a-? ---------------------------------------- Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? 0
Vyzvednu tě z kanceláře. S--u--u-n--i-- m--- ---op-s-na. S________ k___ m___ s_ o_______ S-s-n-u-n k-t- m-l- s- o-i-i-a- ------------------------------- Susunduin kita mula sa opisina. 0
Vyzvednu tě u tebe doma. S----d-in-kit--s- ba---. S________ k___ s_ b_____ S-s-n-u-n k-t- s- b-h-y- ------------------------ Susunduin kita sa bahay. 0
Vyzvednu tě na autobusové zastávce. Su----ui--k--- sa --ntuan-ng ---. S________ k___ s_ h______ n_ b___ S-s-n-u-n k-t- s- h-n-u-n n- b-s- --------------------------------- Susunduin kita sa hintuan ng bus. 0

Tipy na učení cizích jazyků

Naučit se cizí jazyk je vždy obtížné. Výslovnost, gramatická pravidla a slovíčka vyžadují hodně disciplíny. Existují však různé triky, které nám učení usnadní! Především je důležité pozitivně myslet. Těšte se na nový jazyk a nové zkušenosti! Čím začnete, je v podstatě jedno. Vyberte si téma, které Vás zajímá. Není špatné se soustředit na poslech a mluvení. Potom si čtěte a pište texty. Najděte si systém, který Vám je blízký a hodí se pro každodenní život. U přídavných jmen je dobré se současně učit i opak. Nebo si rozvěšte po celém bytě lístky se slovíčky. Při sportu a v autě můžete poslouchat audio nahrávky. Připadá-li Vám nějaké téma příliš těžké, přestaňte. Udělejte si přestávku nebo se učte něco jiného! Neztratíte tak chuť učit se cizí jazyky. Zábavné je například luštit křížovku v cizím jazyce. Pro změnu je dobré sledovat filmy v originálním znění. Čtením cizojazyčných novin se dozvíte hodně o té které zemi i lidech. Na internetu najdete mnoho cvičení, který dobře doplní učebnice. A najděte si přátele, kteří se také rádi učí jazyky. Neučte se nové věci nikdy izolovaně, nýbrž vždy v kontextu! Pravidelně si všechno opakujte! Tím si Váš mozek látku dobře zapamatuje. Komu stačí teorie, ten by to měl hned zabalit! Protože nikde jinde se nenaučíte efektivněji než mezi rodilými mluvčími. Na svých cestách si můžete psát deníček se zážitky. Nejdůležitější však je: nikdy to nevzdávejte!