Ujel ti autobus?
Ј-с- ----р-п---и- / -р--ус---а -----ус?
Ј___ л_ п________ / п_________ а_______
Ј-с- л- п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с-
---------------------------------------
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
0
S--t-n-k
S_______
S-s-a-a-
--------
Sastanak
Ujel ti autobus?
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
Sastanak
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Ч--ао-/-Че---а са---е-по-а-сата.
Ч____ / Ч_____ с__ т_ п___ с____
Ч-к-о / Ч-к-л- с-м т- п-л- с-т-.
--------------------------------
Чекао / Чекала сам те пола сата.
0
S-----ak
S_______
S-s-a-a-
--------
Sastanak
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Чекао / Чекала сам те пола сата.
Sastanak
Nemáš u sebe mobil?
Н--аш-мо---е----- с---?
Н____ м______ к__ с____
Н-м-ш м-б-т-л к-д с-б-?
-----------------------
Немаш мобител код себе?
0
J--- -- pro--s-io-/ --opus--la -ut-bu-?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
Nemáš u sebe mobil?
Немаш мобител код себе?
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště přijď přesně!
С-е-ећи-п-- б----та-а-!
С______ п__ б___ т_____
С-е-е-и п-т б-д- т-ч-н-
-----------------------
Следећи пут буди тачан!
0
J--- -i p-opu-ti--- p--------a -utobus?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště přijď přesně!
Следећи пут буди тачан!
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště si vezmi taxi!
С-е-----пу- -зми --к--!
С______ п__ у___ т_____
С-е-е-и п-т у-м- т-к-и-
-----------------------
Следећи пут узми такси!
0
Je-i l- p-o-us-io /--r-pus--l---u-o-us?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště si vezmi taxi!
Следећи пут узми такси!
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště si vezmi deštník!
Сле--ћи-п----онес- ки-о--а-!
С______ п__ п_____ к________
С-е-е-и п-т п-н-с- к-ш-б-а-!
----------------------------
Следећи пут понеси кишобран!
0
Ček-o - -eka-a-s-m-te-p--a -a--.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Příště si vezmi deštník!
Следећи пут понеси кишобран!
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Zítra mám volno.
Су-р- има- сл--о---.
С____ и___ с________
С-т-а и-а- с-о-о-н-.
--------------------
Сутра имам слободно.
0
Č-k-o-/-Čekala --m--e-p-l- --t-.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Zítra mám volno.
Сутра имам слободно.
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Sejdeme se zítra?
Х-ћ--о л- се-с-тр--с----ти?
Х_____ л_ с_ с____ с_______
Х-ћ-м- л- с- с-т-а с-с-а-и-
---------------------------
Хоћемо ли се сутра састати?
0
Č--ao / --kal- -a- -e ---a---t-.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Sejdeme se zítra?
Хоћемо ли се сутра састати?
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Zítra bohužel nemohu.
Жао-м- ј-,-сутра не--о-у.
Ж__ м_ ј__ с____ н_ м____
Ж-о м- ј-, с-т-а н- м-г-.
-------------------------
Жао ми је, сутра не могу.
0
N-ma--m---t---k-d s---?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
Zítra bohužel nemohu.
Жао ми је, сутра не могу.
Nemaš mobitel kod sebe?
Máš na víkend něco v plánu?
Има---и з----ај в---н- в-ћ--е-то -л--и-а--?
И___ л_ з_ о___ в_____ в__ н____ п_________
И-а- л- з- о-а- в-к-н- в-ћ н-ш-о п-а-и-а-о-
-------------------------------------------
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
0
Nem-š--o-it-- -o- sebe?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
Máš na víkend něco v plánu?
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
Nemaš mobitel kod sebe?
Nebo máš už něco domluveno?
И---већ-има- --говоре- с-с-ана-?
И__ в__ и___ д________ с________
И-и в-ћ и-а- д-г-в-р-н с-с-а-а-?
--------------------------------
Или већ имаш договорен састанак?
0
Ne----m----el kod se--?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
Nebo máš už něco domluveno?
Или већ имаш договорен састанак?
Nemaš mobitel kod sebe?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
П--д---е---а-----а------а -ике-д.
П________ д_ с_ н_____ з_ в______
П-е-л-ж-м д- с- н-ђ-м- з- в-к-н-.
---------------------------------
Предлажем да се нађемо за викенд.
0
S-ede-́i-p-- bu-- -ač-n!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Предлажем да се нађемо за викенд.
Sledeći put budi tačan!
Neuděláme piknik?
Хоћ--о-л--на -и-н--?
Х_____ л_ н_ п______
Х-ћ-м- л- н- п-к-и-?
--------------------
Хоћемо ли на пикник?
0
Sl---ći pu- b--- ----n!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
Neuděláme piknik?
Хоћемо ли на пикник?
Sledeći put budi tačan!
Nepojedeme na pláž?
Хо-е----- -- ---е--- -о -ла--?
Х_____ л_ с_ о______ д_ п_____
Х-ћ-м- л- с- о-в-с-и д- п-а-е-
------------------------------
Хоћемо ли се одвести до плаже?
0
Slede-́i--u- b-d- ta---!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
Nepojedeme na pláž?
Хоћемо ли се одвести до плаже?
Sledeći put budi tačan!
Nezajedeme do hor?
Х------ли -ћи у-пл-ни-е?
Х_____ л_ и__ у п_______
Х-ћ-м- л- и-и у п-а-и-е-
------------------------
Хоћемо ли ићи у планине?
0
S-edeći-pu---z-- -a--i!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
Nezajedeme do hor?
Хоћемо ли ићи у планине?
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě z kanceláře.
Д--- ћу--о-теб- -----це-ар---.
Д___ ћ_ п_ т___ у к___________
Д-ћ- ћ- п- т-б- у к-н-е-а-и-у-
------------------------------
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
0
S--d--́------uzm- ---si!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě z kanceláře.
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě u tebe doma.
Д--- ћ--по -е-е--ућ-.
Д___ ћ_ п_ т___ к____
Д-ћ- ћ- п- т-б- к-ћ-.
---------------------
Доћи ћу по тебе кући.
0
S---ec-i--ut u------k--!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě u tebe doma.
Доћи ћу по тебе кући.
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
До-и-ћу по-те-- -а----обуск- --ани--.
Д___ ћ_ п_ т___ н_ а________ с_______
Д-ћ- ћ- п- т-б- н- а-т-б-с-у с-а-и-у-
-------------------------------------
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
0
S-e-eć- --- ---e-- -i----a-!
S______ p__ p_____ k________
S-e-e-́- p-t p-n-s- k-š-b-a-!
-----------------------------
Sledeći put ponesi kišobran!
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
Sledeći put ponesi kišobran!