У--я-е-н-ма - са--------л-нага---л--о-а?
У ц___ н___ з с____ м_________ т________
У ц-б- н-м- з с-б-й м-б-л-н-г- т-л-ф-н-?
----------------------------------------
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 0 Ty -p---іu-ya n- a--o-u-?T_ s_________ n_ a_______T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s--------------------------Ty spaznіusya na autobus?
К-лі л-ска,-у-насту-ны р-- -е --а-н--ся!
К___ л_____ у н_______ р__ н_ с_________
К-л- л-с-а- у н-с-у-н- р-з н- с-а-н-й-я-
----------------------------------------
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 0 T- s-a-n----a na-au-o---?T_ s_________ n_ a_______T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s--------------------------Ty spaznіusya na autobus?
На ж--ь- я-з-ў--а-н- ма--.
Н_ ж____ я з_____ н_ м____
Н- ж-л-, я з-ў-р- н- м-г-.
--------------------------
На жаль, я заўтра не магу. 0 U--sy----n-ama --sa-oy-ma--l’n--- ----f--a?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
У ц--е -жо---ц---лан- на г---я-выхад-ыя?
У ц___ ў__ ё___ п____ н_ г____ в________
У ц-б- ў-о ё-ц- п-а-ы н- г-т-я в-х-д-ы-?
----------------------------------------
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 0 U -s--be ny----z---boy-m--іl--aga ---e---a?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
Ц--ты -ж--з-кім-ь-і--а-овіў-я?
Ц_ т_ ў__ з к______ д_________
Ц- т- ў-о з к-м-ь-і д-м-в-ў-я-
------------------------------
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 0 U t--abe ---m- z-----y mabі------ te-ef---?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
Я -ра------су--рэцц---а-в-х---ых.
Я п_______ с________ н_ в________
Я п-а-а-у- с-с-р-ц-а н- в-х-д-ы-.
---------------------------------
Я прапаную сустрэцца на выхадных. 0 Kalі las-a--u n-st---y -a- -e s-azn--ysya!K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a-------------------------------------------Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
Я--------а -яб- ў-офіс.
Я з____ п_ ц___ ў о____
Я з-е-у п- ц-б- ў о-і-.
-----------------------
Я заеду па цябе ў офіс. 0 N---u--ym r-----y--z-------ksі!N________ r____ y____ n_ t_____N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і--------------------------------Nastupnym razam yedz’ na taksі!
Naučit se cizí jazyk je vždy obtížné.
Výslovnost, gramatická pravidla a slovíčka vyžadují hodně disciplíny.
Existují však různé triky, které nám učení usnadní!
Především je důležité pozitivně myslet.
Těšte se na nový jazyk a nové zkušenosti!
Čím začnete, je v podstatě jedno.
Vyberte si téma, které Vás zajímá.
Není špatné se soustředit na poslech a mluvení.
Potom si čtěte a pište texty.
Najděte si systém, který Vám je blízký a hodí se pro každodenní život.
U přídavných jmen je dobré se současně učit i opak.
Nebo si rozvěšte po celém bytě lístky se slovíčky.
Při sportu a v autě můžete poslouchat audio nahrávky.
Připadá-li Vám nějaké téma příliš těžké, přestaňte.
Udělejte si přestávku nebo se učte něco jiného!
Neztratíte tak chuť učit se cizí jazyky.
Zábavné je například luštit křížovku v cizím jazyce.
Pro změnu je dobré sledovat filmy v originálním znění.
Čtením cizojazyčných novin se dozvíte hodně o té které zemi i lidech.
Na internetu najdete mnoho cvičení, který dobře doplní učebnice.
A najděte si přátele, kteří se také rádi učí jazyky.
Neučte se nové věci nikdy izolovaně, nýbrž vždy v kontextu!
Pravidelně si všechno opakujte!
Tím si Váš mozek látku dobře zapamatuje.
Komu stačí teorie, ten by to měl hned zabalit!
Protože nikde jinde se nenaučíte efektivněji než mezi rodilými mluvčími.
Na svých cestách si můžete psát deníček se zážitky.
Nejdůležitější však je: nikdy to nevzdávejte!