Museli jsme zalít květiny.
Мы --сілі-па--ц- кв----.
М_ м_____ п_____ к______
М- м-с-л- п-л-ц- к-е-к-.
------------------------
Мы мусілі паліць кветкі.
0
P---hly---as--ad--’nykh-d---as-o-au-1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli jsme zalít květiny.
Мы мусілі паліць кветкі.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli jsme uklidit byt.
М--му--л- п--б-а----ў-----э--.
М_ м_____ п________ ў к_______
М- м-с-л- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы-
------------------------------
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
0
P---hl- c-a- mad---ny-----ey-s--v---1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli jsme uklidit byt.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli jsme umýt nádobí.
Мы-му---і п-мыць-по--д.
М_ м_____ п_____ п_____
М- м-с-л- п-м-ц- п-с-д-
-----------------------
Мы мусілі памыць посуд.
0
My-m-s----pal---- k-e-k-.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli jsme umýt nádobí.
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli jste zaplatit účet?
Ц- му-----в- --л--і-ь раху---?
Ц_ м_____ в_ а_______ р_______
Ц- м-с-л- в- а-л-ц-ц- р-х-н-к-
------------------------------
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
0
My-musіlі p----s’--vetkі.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli jste zaplatit účet?
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli jste zaplatit vstup?
Ц--м--іл--в- -апл---------ў-ах--?
Ц_ м_____ в_ з________ з_ ў______
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь з- ў-а-о-?
---------------------------------
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
0
M- mu--lі p--іts’ k----і.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli jste zaplatit vstup?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli jste zaplatit pokutu?
Ці м--іл---ы з--лац-ц- -т-а-?
Ц_ м_____ в_ з________ ш_____
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
0
M-----і-- pr--r-ts-sa u kva-e--.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Museli jste zaplatit pokutu?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo se musel rozloučit?
Хт- -ус-ў -азв-тац-а?
Х__ м____ р__________
Х-о м-с-ў р-з-і-а-ц-?
---------------------
Хто мусіў развітацца?
0
My-m-sі------b-atsts- u kvat-ry.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo se musel rozloučit?
Хто мусіў развітацца?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo musel jít brzo domů?
Х-о-м-сі- -а-- -айсці дадом-?
Х__ м____ р___ п_____ д______
Х-о м-с-ў р-н- п-й-ц- д-д-м-?
-----------------------------
Хто мусіў рана пайсці дадому?
0
My-m-s-lі -r-b-ats-sa-- k-a-e--.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo musel jít brzo domů?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kdo musel jet vlakem?
Х-- ---і------- -- ц----к?
Х__ м____ с____ н_ ц______
Х-о м-с-ў с-с-і н- ц-г-і-?
--------------------------
Хто мусіў сесці на цягнік?
0
My----і-і-p--yts- p--ud.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Kdo musel jet vlakem?
Хто мусіў сесці на цягнік?
My musіlі pamyts’ posud.
Nechtěli jsme zůstat dlouho.
М- -------л- д-ўг--за----ацца.
М_ н_ х_____ д____ з__________
М- н- х-ц-л- д-ў-а з-с-а-а-ц-.
------------------------------
Мы не хацелі доўга заставацца.
0
M- mu-іlі---m--s’-pos--.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Nechtěli jsme zůstat dlouho.
Мы не хацелі доўга заставацца.
My musіlі pamyts’ posud.
Nechtěli jsme nic pít.
Мы н- хацелі н----- піц-.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-ц-л- н-ч-г- п-ц-.
-------------------------
Мы не хацелі нічога піць.
0
My -us-l- pa----’-p--u-.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Nechtěli jsme nic pít.
Мы не хацелі нічога піць.
My musіlі pamyts’ posud.
Nechtěli jsme rušit.
Мы--- ---елі п-р--к-дж-ць.
М_ н_ х_____ п____________
М- н- х-ц-л- п-р-ш-а-ж-ц-.
--------------------------
Мы не хацелі перашкаджаць.
0
T-і-m-sі-і vy --lats-t-- -akh---k?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Nechtěli jsme rušit.
Мы не хацелі перашкаджаць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chtěl jsem si právě zavolat.
Я хац-ў /----ела зара--па--л-фан-ва-ь.
Я х____ / х_____ з____ п______________
Я х-ц-ў / х-ц-л- з-р-з п-т-л-ф-н-в-ц-.
--------------------------------------
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
0
T-і--us-lі--y ap-at--t-- --k---ak?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chtěl jsem si právě zavolat.
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chtěl jsem si zavolat taxi.
Я -аце- /--а--л---ы-лі---ь--акс-.
Я х____ / х_____ в________ т_____
Я х-ц-ў / х-ц-л- в-к-і-а-ь т-к-і-
---------------------------------
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
0
T-- mus--і -y ------і-s’---khuna-?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chtěl jsem si zavolat taxi.
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chtěl jsem totiž jet domů.
Я ----ў----аце----ае--ц- дадо--.
Я х____ / х_____ п______ д______
Я х-ц-ў / х-ц-л- п-е-а-ь д-д-м-.
--------------------------------
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
0
T-----sі-і--y---pl-t-і--’ -a -vakh--?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Chtěl jsem totiž jet domů.
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě.
Я д-ма--/-ду----- -- -а-еў----э-еф-н-ва-- --н-ы.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ ж_____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- ж-н-ы-
------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
0
Ts- --s-lі vy--ap-atsі-s- -------ho-?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel jsem, že chceš zavolat informace.
Я -у--- --д-м-ла-------цеў п-т-л---на--ць-- --в-дк-.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ у д_______
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- у д-в-д-у-
----------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
0
Tsі--us-l- vy-z--lat-і-s’-za-u--k-od?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel jsem, že chceš zavolat informace.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu.
Я---м-- - д-ма-а, ты-х--е- --каз--ь--іцу.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў з-к-з-ц- п-ц-.
-----------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
0
T-і---sі-і-vy z----ts--s’-sh-r-f?
T__ m_____ v_ z__________ s______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ s-t-a-?
---------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu.
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?