Konverzační příručka

cs Seznamování   »   be Знаёміцца

3 [tři]

Seznamování

Seznamování

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština běloruština Poslouchat Více
Ahoj! П-ыв--анн-! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Zna----st-a Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
Dobrý den! Д-бры-д--нь! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Znaem-ts--a Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
Jak se máte? Як -прав-? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
Pryv-ta-n-! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Jste z Evropy? Вы-з Еўроп-? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
P-yv-tan-e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Jste z Ameriky? Вы - Ам--ык-? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
Pryvі-a-n-! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Jste z Asie? В--з --іі? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
D-bry -----! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Ve kterém hotelu bydlíte? У -кой га-цініцы--- спын--і-я? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
D-bry--ze-’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Jak dlouho už tu jste? Як---ўно-Вы-ўж- --т? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
Dobry -ze--! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Jak dlouho tu zůstanete? Я--на----- В- т--? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Ya--s---vy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Líbí se Vám tady? В-м-т-т -адаба-цца? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
Y-- -p-av-? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Jste tu na dovolené? Вы -ры--а-і с--ы на-ад--чы---? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Ya---pravy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Přijďte ke mně někdy na návštěvu! Пр---джа----да--я-- к--і----уд-ь---г-сці! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
V- z---ur---? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Tady máte mou adresu. Во-- мо- -----. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
V--z-Y-u-o--? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Uvidíme se zítra? М- п---чымс-----т-а? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
V-------r-py? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Mrzí mě to, ale už mám v plánu něco jiného. Н---а----у--я---ў-о за--а----н-я-інш---с-р-вы. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
V- - -m-r---? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Čau! Бы--й! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
Vy - -me--k-? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Na shledanou! Д- -аб--эння! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
Vy z-Am--y-і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Tak zatím! Да-сус-рэчы! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
V-------і? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?

Abeceda

Pomocí jazyka jsme schopni se dorozumět. Můžeme říci jiným, co si myslíme nebo co cítíme. Stejnou funkci má i písmo. Většina jazyků má své písmo. Písmo tvoří znaky. Tyto znaky mohou vypadat různě. Základem většiny druhů písma jsou písmena. Takovému písmu říkáme abeceda. Abeceda je organizovaná sada grafických znaků. Znaky se podle určitých pravidel spojují do slov. Každý znak se vyslovuje určitým způsobem. Pojem abeceda pochází z řečtiny. První dvě písmena v řečtině jsou totiž alfa a beta. Z dějin známe mnoho různých abeced. Již více než 3 000 let používají lidé písemné znaky. Dříve byly písemné znaky magickými symboly. Pouze několik lidí vědělo, co znamenají. Později znaky svůj symbolický charakter ztratily. Dnes již písmena svůj význam nemají. Dávají smysl teprve v kombinaci s jinými písmeny. Písmo jako např. čínština fungují jinak. Podobá se obrázkům a často znázorňuje to, co znamená. Když píšeme, kódujeme naše myšlenky. Používáme znaky, abychom zaznamenali své vědomosti. Náš mozek se naučil abecedu dekódovat. Znaky tvoří slova a slova vyjadřují myšlenku. Tímto způsobem je možné zachovat text po celá tisíciletí. A stále mu rozumět ….