Konverzační příručka

cs Barvy   »   sr Боје

14 [čtrnáct]

Barvy

Barvy

14 [четрнаест]

14 [četrnaest]

Боје

Boje

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština srbština Poslouchat Více
Sníh je bílý. С--- је-беo. С___ ј_ б___ С-е- ј- б-o- ------------ Снег је беo. 0
B-je B___ B-j- ---- Boje
Slunce je žluté. Су-це -е----о. С____ ј_ ж____ С-н-е ј- ж-т-. -------------- Сунце је жуто. 0
Boje B___ B-j- ---- Boje
Pomeranč je oranžový. П-м--анџ--ј---ар-н-а---. П________ ј_ н__________ П-м-р-н-а ј- н-р-н-а-т-. ------------------------ Поморанџа је наранџаста. 0
Sn----e be-. S___ j_ b___ S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Třešeň je červená. Тр--њ- ј- црв---. Т_____ ј_ ц______ Т-е-њ- ј- ц-в-н-. ----------------- Трешња је црвена. 0
S-eg-je--e-. S___ j_ b___ S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Obloha je modrá. Небо-је -л-в-. Н___ ј_ п_____ Н-б- ј- п-а-о- -------------- Небо је плаво. 0
Sn------be-. S___ j_ b___ S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Tráva je zelená. Т--в--је -е-е-а. Т____ ј_ з______ Т-а-а ј- з-л-н-. ---------------- Трава је зелена. 0
S--ce j--ž-t-. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Hlína je hnědá. З--љ- је с-е--. З____ ј_ с_____ З-м-а ј- с-е-а- --------------- Земља је смеђа. 0
S--ce--- ž-t-. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Mrak je šedý. Об-ак-је ---. О____ ј_ с___ О-л-к ј- с-в- ------------- Облак је сив. 0
S---e j- ž-to. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Pneumatiky jsou černé. Гум- -у -р-е. Г___ с_ ц____ Г-м- с- ц-н-. ------------- Гуме су црне. 0
Po-or---ž---- nar---ž-s-a. P_________ j_ n___________ P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Jakou barvu má sníh? Bílou. Ко-- -ој---е с--г? Бел-. К___ б___ ј_ с____ Б____ К-ј- б-ј- ј- с-е-? Б-л-. ------------------------ Које боје је снег? Беле. 0
Po-or-------- n--a---asta. P_________ j_ n___________ P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Jakou barvu má slunce? Žlutou. К-ј----ј- -е--у-ц---Ж-те. К___ б___ ј_ с_____ Ж____ К-ј- б-ј- ј- с-н-е- Ж-т-. ------------------------- Које боје је сунце? Жуте. 0
Po-o-an----je---ra-d-a-ta. P_________ j_ n___________ P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. Ко---б-ј- ----омо-ан-а----р-н--ст-. К___ б___ ј_ п_________ Н__________ К-ј- б-ј- ј- п-м-р-н-а- Н-р-н-а-т-. ----------------------------------- Које боје је поморанџа? Наранџасте. 0
Tr-š-j---e -rv-na. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Jakou barvu má třešeň? Červenou. К--е ---е ј---реш--- -р----. К___ б___ ј_ т______ Ц______ К-ј- б-ј- ј- т-е-њ-? Ц-в-н-. ---------------------------- Које боје је трешња? Црвене. 0
T----ja-je--r-e--. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Jakou barvu má obloha? Modrou. Које------је-н---- --а--. К___ б___ ј_ н____ П_____ К-ј- б-ј- ј- н-б-? П-а-е- ------------------------- Које боје је небо? Плаве. 0
T---nj--je--r--n-. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Jakou barvu má tráva? Zelenou. К-------- -е -р---- Зе-ене. К___ б___ ј_ т_____ З______ К-ј- б-ј- ј- т-а-а- З-л-н-. --------------------------- Које боје је трава? Зелене. 0
N-bo -- p----. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Jakou barvu má hlína? Hnědou. Које---ј--ј--з--љ-?---еђ-. К___ б___ ј_ з_____ С_____ К-ј- б-ј- ј- з-м-а- С-е-е- -------------------------- Које боје је земља? Смеђе. 0
Ne-o-j- -l---. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Jakou barvu má oblak? Šedou. Ко-- бо-е-ј--обл--- Си-е. К___ б___ ј_ о_____ С____ К-ј- б-ј- ј- о-л-к- С-в-. ------------------------- Које боје је облак? Сиве. 0
N-bo-je pl-v-. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. Ко-e--о---су -у--?-Цр--. К___ б___ с_ г____ Ц____ К-ј- б-ј- с- г-м-? Ц-н-. ------------------------ Којe боје су гуме? Црне. 0
Trav--j--z-le-a. T____ j_ z______ T-a-a j- z-l-n-. ---------------- Trava je zelena.

Ženy mluví jinak než muži

To, že ženy a muži jsou rozdílní, víme všichni. Věděli jste však, že i jinak mluví? To prokázaly mnohé studie. Ženy používají jiné jazykové vzory než muži. Často se vyjadřují nepřímo a zdrženlivěji. Muži naproti tomu mluví většinou přímo a jasně. Ale i témata, o kterých se baví, jsou jiná. Muži probírají hlavně zprávy, ekonomiku nebo sport. Ženy upřednostňují sociální témata, jako je rodina nebo zdraví. Muži se také rádi baví o faktech. Ženy zase raději o lidech. Je zajímavé, že ženy se snaží o „slabý“ jazyk. To znamená, že se vyjadřují opatrněji nebo zdvořileji. Ženy také kladou více otázek. Pravděpodobně tak chtějí vytvořit harmonii a vyhnout se sporům. Kromě toho mají ženy bohatší slovní zásobu pro vyjádření pocitů. Pro muže je konverzace často určitý druh soutěže. Jejich jazyk je mnohem provokativnější a agresivnější. A muži vysloví za den daleko méně slov než ženy. Mnozí vědci tvrdí, že je to stavbou mozku. Neboť mozek ženy a muže není stejný. To znamená, že i jejich centra řeči mají rozdílnou strukturu. Náš jazyk je pravděpodobně ovlivněn i dalšími faktory. Věda tuto oblast ještě zdaleka neprozkoumala. Přesto nepoužívají ženy a muži úplně odlišný jazyk. K nedorozuměním tedy nemusí docházet. Existuje celá řada strategií pro úspěšnou komunikaci. Nejjednodušší z nich je: lépe naslouchat!