Smíš už řídit auto?
כ-ר מותר--- -נ--- -מ-ו-י--
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k-a- -u--r-----a/--k- -in-og-b-me--o-i-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Smíš už řídit auto?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Smíš už pít alkohol?
--- -ותר--ך ---ו- אלכ--ול-
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kva- m-ta---e-----------nho- bamekh-ni-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Smíš už pít alkohol?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
-בר -ו-ר--ך --ס---ל---ל-ול?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
kv-r-m-ta-----h-/lakh-l-n--- bame--o-i-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
smět
-ותר
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k--r--u-ar l-kh--l-k- li-htot al-----?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
smět
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Smíme tady kouřit?
-ו-- לנו------כאן?
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
k----m-t----ek--/l--h-lis-t-t---ko-o-?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Smíme tady kouřit?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Smí se tu kouřit?
מו-ר -עשן-כ-ן?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
k-------a--le-ha-l--- l-sh-o--alkohol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Smí se tu kouřit?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Lze platit kreditní kartou?
אפשר לש-- ---ט---א-רא-?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kva---u--r -e--a--a---l-n---a -e-a--l-x-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Lze platit kreditní kartou?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Lze platit šekem?
-פשר לש-ם-ב-’ק?
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
kv-----ta----kh-/---h--i-s-’- -e--d l-xul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Lze platit šekem?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Lze platit hotově?
מ--ר--של---מז--ן -ל--?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kv-- -u-ar------/--kh-l-n-o-a-l---- -e---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Lze platit hotově?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Mohu si zatelefonovat?
-ותר----לט--ן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m--ar
m____
m-t-r
-----
mutar
Mohu si zatelefonovat?
מותר לי לטלפן?
mutar
Mohu se na něco zeptat?
א--ר------ -ש--?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m-t-r
m____
m-t-r
-----
mutar
Mohu se na něco zeptat?
אפשר לשאול משהו?
mutar
Mohu něco říci?
-פ-ר לומ--משהו?
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
mu-ar
m____
m-t-r
-----
mutar
Mohu něco říci?
אפשר לומר משהו?
mutar
On nesmí spát v parku.
-סו- -ו ליש-ן--פא--.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
m--ar lanu-l--a-hen-ka--?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
On nesmí spát v parku.
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
On nesmí spát v autě.
אס----ו -------מ--נית-
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
muta----'-she- ka--?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
On nesmí spát v autě.
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
On nesmí spát na nádraží.
אס-ר לו-ל-ש-ן --ח----ר--ת-
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
efs-ar-l--hal-----kart-s -s---'-?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
On nesmí spát na nádraží.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Můžeme se posadit?
--חנו -כ---ם------
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
e--h-r---shalem--'cheq?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Můžeme se posadit?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
Můžeme dostat jídelní lístek?
-פ----ק-- ----תפר---
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
mu-a--l---a--m -imz-m----ilva-?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Můžeme dostat jídelní lístek?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Můžeme zaplatit zvlášť?
---- לש-- בנפ-ד?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
m-t-r-l--hal----i-----n--ilv--?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Můžeme zaplatit zvlášť?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?