መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   gu હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [અઠ્ઠાવીસ]

18 [Aḍhāra]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

ghara saphāi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። શાવર-કામ કરતુ--ન--. શા__ કા_ ક__ ન__ શ-વ- ક-મ ક-ત-ં ન-ી- ------------------- શાવર કામ કરતું નથી. 0
g--r- s--hāi g____ s_____ g-a-a s-p-ā- ------------ ghara saphāi
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። ગરમ---ણ--ન--. ગ__ પા_ ન__ ગ-મ પ-ણ- ન-ી- ------------- ગરમ પાણી નથી. 0
ājē -a-i-āra----. ā__ ś_______ c___ ā-ē ś-n-v-r- c-ē- ----------------- ājē śanivāra chē.
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? શ-ં -મે-આ---ઠીક --ી---શો? શું ત_ આ_ ઠી_ ક_ શ___ શ-ં ત-ે આ-ે ઠ-ક ક-ી શ-શ-? ------------------------- શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? 0
ā-------v--a c--. ā__ ś_______ c___ ā-ē ś-n-v-r- c-ē- ----------------- ājē śanivāra chē.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። રૂમમા- --- -થ-. રૂ__ ફો_ ન__ ર-મ-ા- ફ-ન ન-ી- --------------- રૂમમાં ફોન નથી. 0
āj--ś-nivār- c-ē. ā__ ś_______ c___ ā-ē ś-n-v-r- c-ē- ----------------- ājē śanivāra chē.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። ર--મ-ં-ટીવી-ન--. રૂ__ ટી_ ન__ ર-મ-ા- ટ-વ- ન-ી- ---------------- રૂમમાં ટીવી નથી. 0
Ājē āp--ī----------y---h-. Ā__ ā____ p___ s_____ c___ Ā-ē ā-a-ī p-s- s-m-y- c-ē- -------------------------- Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። ર---ાં---લ્કની-ન-ી. રૂ__ બા___ ન__ ર-મ-ા- બ-લ-ક-ી ન-ી- ------------------- રૂમમાં બાલ્કની નથી. 0
Ā-ē-ā-a-ī--ā---s--a-a---ē. Ā__ ā____ p___ s_____ c___ Ā-ē ā-a-ī p-s- s-m-y- c-ē- -------------------------- Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። રૂ- ખૂબ -ોં-ા-ીયા--ે. રૂ_ ખૂ_ ઘોં___ છે_ ર-મ ખ-બ ઘ-ં-ા-ી-ા છ-. --------------------- રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. 0
Āj- ā-a---p-s-----ay---hē. Ā__ ā____ p___ s_____ c___ Ā-ē ā-a-ī p-s- s-m-y- c-ē- -------------------------- Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። ર-મ--હુ -ા---છ-. રૂ_ બ_ ના_ છે_ ર-મ બ-ુ ન-ન- છ-. ---------------- રૂમ બહુ નાનો છે. 0
Ā-ē -p-ṇē-ēp--ṭ-m-nṭ- sā-ha---r---ch--. Ā__ ā____ ē__________ s____ k____ c____ Ā-ē ā-a-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-ē c-ī-. --------------------------------------- Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karīē chīē.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። ર-- --બ -ં-ાર-----. રૂ_ ખૂ_ અં__ છે_ ર-મ ખ-બ અ-ધ-ર-ં છ-. ------------------- રૂમ ખૂબ અંધારું છે. 0
Ā-ē------ ---rṭam--ṭ- s-ph----r-ē --ī-. Ā__ ā____ ē__________ s____ k____ c____ Ā-ē ā-a-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-ē c-ī-. --------------------------------------- Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karīē chīē.
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። હી-િ-ગ--ામ--રતું-નથ-. હી__ કા_ ક__ ન__ હ-ટ-ં- ક-મ ક-ત-ં ન-ી- --------------------- હીટિંગ કામ કરતું નથી. 0
Huṁ --tha---a-sāp-a-----ṁ--huṁ. H__ b________ s____ k____ c____ H-ṁ b-t-a-ū-a s-p-a k-r-ṁ c-u-. ------------------------------- Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። એ--કન્-ી--ીંગ-ક-મ---તુ- નથ-. એ_ ક_____ કા_ ક__ ન__ એ- ક-્-ી-ન-ં- ક-મ ક-ત-ં ન-ી- ---------------------------- એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. 0
Hu- --------- s-p-a-k-----ch--. H__ b________ s____ k____ c____ H-ṁ b-t-a-ū-a s-p-a k-r-ṁ c-u-. ------------------------------- Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። ટ-વી---ટી-ગય-ં---. ટી_ તૂ_ ગ_ છે_ ટ-વ- ત-ટ- ગ-ુ- છ-. ------------------ ટીવી તૂટી ગયું છે. 0
Huṁ -āt-----a-s-pha -a--ṁ--huṁ. H__ b________ s____ k____ c____ H-ṁ b-t-a-ū-a s-p-a k-r-ṁ c-u-. ------------------------------- Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። મને-ત- ગમ-ું નથી. મ_ તે ગ__ ન__ મ-ે ત- ગ-ત-ં ન-ી- ----------------- મને તે ગમતું નથી. 0
Mār- -at--------h-vē ---. M___ p___ k___ d____ c___ M-r- p-t- k-r- d-ō-ē c-ē- ------------------------- Mārā pati kāra dhōvē chē.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። તે-માર- -ાટે-ખ---ખ--ચાળ છે. તે મા_ મા_ ખૂ_ ખ___ છે_ ત- મ-ર- મ-ટ- ખ-બ ખ-્-ા- છ-. --------------------------- તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. 0
Mā----ati kā-a dhōvē -h-. M___ p___ k___ d____ c___ M-r- p-t- k-r- d-ō-ē c-ē- ------------------------- Mārā pati kāra dhōvē chē.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? શુ- -મા-- -ાસે -ંઈ-સસ્--ં છ-? શું ત__ પા_ કં_ સ__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ઈ સ-્-ુ- છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? 0
M-rā -a-i-k-r- d-ōv--c-ē. M___ p___ k___ d____ c___ M-r- p-t- k-r- d-ō-ē c-ē- ------------------------- Mārā pati kāra dhōvē chē.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? શ-ં-અ----નજીક-ાં---થ-હોસ-ટેલ છે? શું અ_ ન___ યુ_ હો___ છે_ શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ય-થ હ-સ-ટ-લ છ-? -------------------------------- શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? 0
B-ḷa-ō-bā-k- sāpha ka----hē. B_____ b____ s____ k___ c___ B-ḷ-k- b-i-a s-p-a k-r- c-ē- ---------------------------- Bāḷakō bāika sāpha karē chē.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? શુ---હ-ં ન--ક-ક-- --સ્-હ--- છે? શું અ_ ન__ કો_ ગે_____ છે_ શ-ં અ-ી- ન-ી- ક-ઈ ગ-સ-ટ-ા-સ છ-? ------------------------------- શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? 0
Bāḷ--ō--āika--āp----a-----ē. B_____ b____ s____ k___ c___ B-ḷ-k- b-i-a s-p-a k-r- c-ē- ---------------------------- Bāḷakō bāika sāpha karē chē.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? શું ---ં --ી-માં-ક----ેસ-ટ--ન્- છ-? શું અ_ ન___ કો_ રે_____ છે_ શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ક-ઈ ર-સ-ટ-ર-્- છ-? ----------------------------------- શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? 0
D--ī ph-l-nē----- --ē -hē. D___ p______ p___ ā__ c___ D-d- p-ū-ō-ē p-ṇ- ā-ē c-ē- -------------------------- Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -