መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ምእታው   »   gu હોટેલ પર - આગમન

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

ኣብ ሆተል - ምእታው

27 [ સત્તાવીસ ]

17 [Sattara]

હોટેલ પર - આગમન

gharamāṁ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? શુ- --ાર- પાસ---ૂ-------- છ-? શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? 0
ghar-m-ṁ g_______ g-a-a-ā- -------- gharamāṁ
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። મ-ં-એક---- આર-્-િ- -ર્--. મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___ મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો- ------------------------- મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. 0
gharam-ṁ g_______ g-a-a-ā- -------- gharamāṁ
ሽመይ ሙለር እዩ። મા-ું--ામ -ુલર-છે. મા_ ના_ મુ__ છે_ મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-. ------------------ મારું નામ મુલર છે. 0
ah-ṁ a-ār-ṁ--h-ra--h-. a___ a_____ g____ c___ a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē- ---------------------- ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። મ-ર- -ક રૂ-ન----ૂ---ે મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ- --------------------- મારે એક રૂમની જરૂર છે 0
ah-ṁ-a-ā-u---ha-a-c-ē. a___ a_____ g____ c___ a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē- ---------------------- ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። મારે ડ---ર--ની-જ-ૂર -ે મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ- ---------------------- મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે 0
ahīṁ-a-ā--ṁ---a-a-c-ē. a___ a_____ g____ c___ a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē- ---------------------- ahīṁ amāruṁ ghara chē.
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? રાત-રિ --ઠ-ર----ેટલ- છે? રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_ ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-? ------------------------ રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? 0
Upara---at--ch-. U____ c____ c___ U-a-a c-a-a c-ē- ---------------- Upara chata chē.
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። મ----ા----થ-ન- ર-મ-જો-- છ-. મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_ મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-. --------------------------- મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 0
Up-ra-c---a c-ē. U____ c____ c___ U-a-a c-a-a c-ē- ---------------- Upara chata chē.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። મને શ--ર---થેન- -ૂમ જ-ઈએ છે. મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_ મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-. ---------------------------- મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 0
Upa-- ch----ch-. U____ c____ c___ U-a-a c-a-a c-ē- ---------------- Upara chata chē.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? શું --ં -ૂ---ોઈ શ-ું? શું હું રૂ_ જો_ શ__ શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-? --------------------- શું હું રૂમ જોઈ શકું? 0
N-------n-a--- ---. N___ b________ c___ N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē- ------------------- Nīcē bhōnyaruṁ chē.
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? શુ--અ--ં --ર-- -ે? શું અ_ ગે__ છે_ શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-? ------------------ શું અહીં ગેરેજ છે? 0
Nī-ē----n-a-uṁ--h-. N___ b________ c___ N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē- ------------------- Nīcē bhōnyaruṁ chē.
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? શ-ં----ં-કોઈ સ-ામત--ે? શું અ_ કો_ સ___ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-? ---------------------- શું અહીં કોઈ સલામત છે? 0
Nīc- b--ny--uṁ -hē. N___ b________ c___ N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē- ------------------- Nīcē bhōnyaruṁ chē.
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? શ---અ-ીં ક-- --ક-સ--ે? શું અ_ કો_ ફે__ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-? ---------------------- શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? 0
Ghara-- ---ha-a-ēka --g--ō--hē. G______ p______ ē__ b_____ c___ G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē- ------------------------------- Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። સાર-ં- હું રૂમ લઈ -ઈશ. સા__ હું રૂ_ લ_ જ___ સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ- ---------------------- સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. 0
G--r-n--p----ḷa ē-a b-gīc- -hē. G______ p______ ē__ b_____ c___ G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē- ------------------------------- Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። આ -હ--ચા---. આ ર_ ચા___ આ ર-ી ચ-વ-ઓ- ------------ આ રહી ચાવીઓ. 0
G--r-nī-pā-h--a-ē-a b-gī------. G______ p______ ē__ b_____ c___ G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē- ------------------------------- Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። આ રહ-ય-----ો--ામા-. આ ર__ મા_ સા___ આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન- ------------------- આ રહ્યો મારો સામાન. 0
G-ara-ī---m---ōī-r---ō na--ī. G______ s___ k__ r____ n_____ G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī- ----------------------------- Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? ના-્-ો -ેટલ- --ગે---? ના__ કે__ વા_ છે_ ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-? --------------------- નાસ્તો કેટલા વાગે છે? 0
Gh----ī-s-m--k-ī--a-t- n-t-ī. G______ s___ k__ r____ n_____ G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī- ----------------------------- Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? બ-ો----કેટ-- -ા-----? બ___ કે__ વા_ છે_ બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-? --------------------- બપોરના કેટલા વાગે છે? 0
G-ar-nī-----m---j-āḍa-c--. G______ b______ j____ c___ G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē- -------------------------- Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? ર----િભ----કે--- સમય--ે? રા_____ કે__ સ__ છે_ ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-? ------------------------ રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? 0
Gh----ī bā-u--ṁ-j-āḍa--h-. G______ b______ j____ c___ G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē- -------------------------- Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -