ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
ત-ે-કઈ--ાઈ-પહ-ર---તી?
ત_ ક_ ટા_ પ__ હ__
ત-ે ક- ટ-ઈ પ-ે-ી હ-ી-
---------------------
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
0
praśn- - ----ak----2
p_____ - b________ 2
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 2
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 2
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
praśnō - bhūtakāḷa 2
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
તમ--કઈ ક-ર----દી
ત_ ક_ કા_ ખ__
ત-ે ક- ક-ર ખ-ી-ી
----------------
તમે કઈ કાર ખરીદી
0
pr---ō-- -hūt-kāḷ- 2
p_____ - b________ 2
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 2
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 2
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
તમે કઈ કાર ખરીદી
praśnō - bhūtakāḷa 2
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
ત-ે-કય- અખબા--ી સબ-સ્-્ર-ઇબ ક----ો?
ત_ ક_ અ____ સ______ ક_ છો_
ત-ે ક-ા અ-બ-ર-ી સ-્-્-્-ા-બ ક-ો છ-?
-----------------------------------
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
0
t--ē k-ī-ṭ-ī p--ēr- ----?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
ત-- --- જ--ું
ત_ કો_ જો_
ત-ે ક-ણ જ-ય-ં
-------------
તમે કોણ જોયું
0
ta-- -----āī--a-ērī-hat-?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
તમે કોણ જોયું
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
તમે કો---મ--ય-?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
Tam- -----ār----ar--ī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kaī kāra kharīdī
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
ત-ે----- -ળખ્--?
ત_ કો_ ઓ____
ત-ે ક-ન- ઓ-ખ-ય-?
----------------
તમે કોને ઓળખ્યા?
0
T-mē ka- kār--kh-r-dī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
તમે કોને ઓળખ્યા?
Tamē kaī kāra kharīdī
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
ત-ે-----ર- ઉઠ્--?
ત_ ક્__ ઉ___
ત-ે ક-ય-ર- ઉ-્-ા-
-----------------
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
0
tam- -ayā----abā-an- sa-s-r-i-a ka-ō c--?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
તમે-ક્ય-ર- -રૂ--ર્-ુ-?
ત_ ક્__ શ_ ક___
ત-ે ક-ય-ર- શ-ૂ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
0
tam- k--- --hab--anī s-bs----b- kar--ch-?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
તમે--્યારે-રોક-યા
ત_ ક્__ રો__
ત-ે ક-ય-ર- ર-ક-ય-
-----------------
તમે ક્યારે રોક્યા
0
Ta-ē--ō-a-j---ṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
તમે ક્યારે રોક્યા
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
ስለምንታይ ተሲእኩም? |
તમ--કેમ --ગ્--?
ત_ કે_ જા___
ત-ે ક-મ જ-ગ-ય-?
---------------
તમે કેમ જાગ્યા?
0
Ta-ē kōṇ----yuṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
તમે કેમ જાગ્યા?
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
ત-ે---ક-ષક-કે--બન---?
ત_ શિ___ કે_ બ___
ત-ે શ-ક-ષ- ક-મ બ-્-ા-
---------------------
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
0
Ta---kōṇa -ō--ṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
ત---કેબ -ેમ -ી--?
ત_ કે_ કે_ લી__
ત-ે ક-બ ક-મ લ-ધ-?
-----------------
તમે કેબ કેમ લીધી?
0
tamē-k-n- m----?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
તમે કેબ કેમ લીધી?
tamē kōnē maḷyā?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
ત-- કયા-થી આવ---ો
ત_ ક__ આ_ છો
ત-ે ક-ા-થ- આ-ો છ-
-----------------
તમે કયાંથી આવો છો
0
tamē --nē--a--ā?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
તમે કયાંથી આવો છો
tamē kōnē maḷyā?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
ત-ે ક---ં ગ------?
ત_ ક્_ ગ_ હ__
ત-ે ક-ય-ં ગ-ા હ-ા-
------------------
તમે ક્યાં ગયા હતા?
0
t-m--kō-ē m----?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
તમે ક્યાં ગયા હતા?
tamē kōnē maḷyā?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
તમ- --ય---હત-?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
Tamē k--- -ḷa----?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
ત-ે-ક--ે--દદ-કરી
ત_ કો_ મ__ ક_
ત-ે ક-ન- મ-દ ક-ી
----------------
તમે કોને મદદ કરી
0
Tam--kōn------h-ā?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
તમે કોને મદદ કરી
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
ત-ે -ોન--લખ્--ં -ે
ત_ કો_ લ__ છે
ત-ે ક-ન- લ-્-ુ- છ-
------------------
તમે કોને લખ્યું છે
0
Ta-- kō-ē ōḷ-k-y-?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
તમે કોને લખ્યું છે
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ? |
ત-ે --ન--જ-ા--આ-્-ો
ત_ કો_ જ__ આ__
ત-ે ક-ન- જ-ા- આ-્-ો
-------------------
તમે કોને જવાબ આપ્યો
0
Ta-ē----r- --h-ā?
T___ k____ u_____
T-m- k-ā-ē u-h-ā-
-----------------
Tamē kyārē uṭhyā?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
તમે કોને જવાબ આપ્યો
Tamē kyārē uṭhyā?
|