መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   gu નકાર 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። મન-------દ સ-જા---નથ-. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
n--ār--1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። મન-----્- સમ----ં-ન--. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
nakā-- 1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። મ---અર-થ---જા-----ી. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
m--ē - ----a-----j--- -at-ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
እቲ መምህር શ-ક્ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
ma-ē ē--abda --majāt- n---ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? શુ--તમે--િક---ને સ-જો -ો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
m--------b----amajātō-nat--. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። હ-- હું --ને---રી --તે-સમજ---છ--. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
Ma-ē---kya sa--j--u- -a-h-. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
እታ መምህር શ--્ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
M-n- vāk---s------u- ---h-. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? શું તમ--શ-ક્ષ-------ો-છો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
Man---ā-------aj---ṁ n-thī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። હ---હ-ં-ત--ન- સ-ર- --તે સમજુ- છું. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
M-nē-ar-h---am----- na-h-. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
እቶም ሰባት આ-લો-ો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
M-n- -r----sa--j-t---at--. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? શ-ં -મે----ો--------છ-? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
M-n---rt---s-maj-t- na---. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። ન-- હ----ેણ-ન---ટલી---રી------સ-જ----ત- નથી. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
Ś-k--ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
እታ ኣፍቃሪት ગર--ફ-ર-ન્ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
Ś---aka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? તમા---બ-ેન-ણ- મ--્- -ે? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
Ś-k--ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
እወ ኣላትኒ። હ----------સ---ક---. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
śu- ta-ē-ś-kṣ----ē -a---ō----? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
እታ ውላድ(ጓል) પુ-્રી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
ś-ṁ tam-----ṣak-nē-s--a-ō--h-? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
ውላድ ኣላትኩም ዶ? શું---ન--દી--- છે? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
ś-- --m--ś-k---an--sa-a-ō--h-? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
ኖ የብለይን። ન-,--ારી --સ--ન- --. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
Hā- ----tēn- ---ī-rīt- s---j---ch--. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -