መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   gu પુલની અંદર

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [પચાસ]

50 [Pacāsa]

પુલની અંદર

pulanī andara

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። આજે ગ--ી--ે. આ_ ગ__ છે_ આ-ે ગ-મ- છ-. ------------ આજે ગરમી છે. 0
p--a----n--ra p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ શ-- --ણે પૂલ-ા--જ--ુ-? શું આ__ પૂ__ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે પૂલમાં જઈશું? 0
pul-n-----a-a p_____ a_____ p-l-n- a-d-r- ------------- pulanī andara
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? શ-ં---- --વ---ંગ----- ----મ--ગ- --? શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? 0
ājē--aram- -h-. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? તમા-- પ--- ટ-----છ-? ત__ પા_ ટુ__ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-? -------------------- તમારી પાસે ટુવાલ છે? 0
ājē ga--mī c--. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? શ-ં---ા-ી પા-- સ્વિ-િ-- --ર-ક્સ છ-? શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-? ----------------------------------- શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? 0
ā---g-r----c-ē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? શુ- તમારી-પ-સ- -ાથિ-ગ -ૂટ --? શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? 0
Śuṁ -pa-ē --l-m---ja-ś-ṁ? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? શ-ં--મે તરી---- છ-? શું ત_ ત_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-? ------------------- શું તમે તરી શકો છો? 0
Śuṁ--p--ē -ūla--ṁ-j-ī--ṁ? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? તમે ડ--- ક-ી---ો -ો? ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-? -------------------- તમે ડાઇવ કરી શકો છો? 0
Śuṁ --m---vi--ṅga--ara-ā -av-----g--c-ō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? શુ- ત-ે---ણી-ા- -ૂદી---ો--ો શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ- --------------------------- શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો 0
Ś-ṁ--a---------ga k-r----jav- --ṅgō-chō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? શ-----્ય-- છે શા__ ક્_ છે શ-વ- ક-ય-ં છ- ------------- શાવર ક્યાં છે 0
Śuṁ-ta---svi--ṅg--ka--vā ---- m--g--chō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? ફિટિં- -ૂ---્ય-- -ે? ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_ ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-? -------------------- ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? 0
Tamār-------ṭ--ā-a -hē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? સ-વ---ં--ગોગ-્---્યાં --? સ્___ ગો___ ક્_ છે_ સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------- સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? 0
Tamār---ā---ṭ----a-c-ē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? પ-ણ- ઊંડ- છે પા_ ઊં_ છે પ-ણ- ઊ-ડ- છ- ------------ પાણી ઊંડા છે 0
Ta---ī--ā-- ------ --ē? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? પા-- -ુ-્ધ--ે પા_ શુ__ છે પ-ણ- શ-ધ-ધ છ- ------------- પાણી શુધ્ધ છે 0
Śu--t----ī-pāsē --im-ṅg- ṭra---a ---? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? પ-ણી---મ -ે પા_ ગ__ છે પ-ણ- ગ-મ છ- ----------- પાણી ગરમ છે 0
Ś-------rī pā-ē-s--m---- ---ṅks- -h-? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
ቆሪረ ኣሎኹ። હુ---ી-ી----યો --ં. હું થી_ ર__ છું_ હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં- ------------------- હું થીજી રહ્યો છું. 0
Ś------ā-ī-pā-ē -v--i-ga ṭraṅ--a --ē? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። પ--ી --- ઠં-ુ છ-. પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_ પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-. ----------------- પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. 0
Śuṁ -a-ā-ī-pās-------ṅg--sū-a chē? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። હ---હવ-----ી-------હ-ર ની-ળ-ં-છ-ં. હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_ હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં- ---------------------------------- હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. 0
Ś-ṁ tam-rī-p----b-t---g- sū-a ch-? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -