መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   gu વ્યક્તિઓ

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [એક]

2 [એક]

વ્યક્તિઓ

vyaktiō

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ -ઈ આ_ આ- -- આઈ 0
ā_ ā- -- āī
ኣነን/ ንስኻን હ-----ે-તું હું અ_ તું હ-ં અ-ે ત-ં ----------- હું અને તું 0
h-ṁ-a---t-ṁ h__ a__ t__ h-ṁ a-ē t-ṁ ----------- huṁ anē tuṁ
ንሕና ክልተና અ-- --ને અ_ બં_ અ-ે બ-ન- -------- અમે બંને 0
amē----nē a__ b____ a-ē b-n-ē --------- amē bannē
ንሱ -ે તે ત- -- તે 0
t_ t- --
ንሱን ንሳን તે અને--ે-ી તે અ_ તે_ ત- અ-ે ત-ણ- ----------- તે અને તેણી 0
t- anē-t--ī t_ a__ t___ t- a-ē t-ṇ- ----------- tē anē tēṇī
ንሳቶም ክልተኦም તેઓ-બં-ે તે_ બં_ ત-ઓ બ-ન- -------- તેઓ બંને 0
tēō --nnē t__ b____ t-ō b-n-ē --------- tēō bannē
እቲ ሰብኣይ માણસ મા__ મ-ણ- ---- માણસ 0
māṇ--a m_____ m-ṇ-s- ------ māṇasa
እታ ሰበይቲ મહ-લા મ__ મ-િ-ા ----- મહિલા 0
mahi-ā m_____ m-h-l- ------ mahilā
እቲ/እታ ቆልዓ બ-ળક બા__ બ-ળ- ---- બાળક 0
bā---a b_____ b-ḷ-k- ------ bāḷaka
ሓደ ስድራቤት પર---ર પ___ પ-ી-ા- ------ પરીવાર 0
p--ī---a p_______ p-r-v-r- -------- parīvāra
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) મ-રું કુ-ુ-બ મા_ કુ__ મ-ર-ં ક-ટ-ં- ------------ મારું કુટુંબ 0
m-----k-ṭ--ba m____ k______ m-r-ṁ k-ṭ-m-a ------------- māruṁ kuṭumba
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። મા-ો---િવાર અ-ી- --. મા_ પ___ અ_ છે_ મ-ર- પ-િ-ા- અ-ી- છ-. -------------------- મારો પરિવાર અહીં છે. 0
mā-ō-p-r---ra--hīṁ c-ē. m___ p_______ a___ c___ m-r- p-r-v-r- a-ī- c-ē- ----------------------- mārō parivāra ahīṁ chē.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። હુ-અ---ા-છુ. હુ અ__ છુ_ હ- અ-િ-ા છ-. ------------ હુ અહિયા છુ. 0
Hu--h-yā ch-. H_ a____ c___ H- a-i-ā c-u- ------------- Hu ahiyā chu.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። તમ- અ-િ-----ો. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Ta-ē -hi--ā chō. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። તે-અ-ીં -- ----તેણ---હ-- -ે. તે અ_ છે અ_ તે_ અ_ છે_ ત- અ-ી- છ- અ-ે ત-ણ- અ-ી- છ-. ---------------------------- તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. 0
T-----ṁ-c-ē---ē------ahīṁ-c--. T_ a___ c__ a__ t___ a___ c___ T- a-ī- c-ē a-ē t-ṇ- a-ī- c-ē- ------------------------------ Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። અમ--અહિ------એ. અ_ અ__ છી__ અ-ે અ-િ-ા- છ-એ- --------------- અમે અહિયાં છીએ. 0
Am--a-iyā----ī-. A__ a_____ c____ A-ē a-i-ā- c-ī-. ---------------- Amē ahiyāṁ chīē.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። ત-ે-અહ-ં-ા છો. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Ta-ē-ahiny- -h-. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። તે----ા---ી- છે. તે_ બ_ અ_ છે_ ત-ઓ બ-ા અ-ી- છ-. ---------------- તેઓ બધા અહીં છે. 0
T-ō--ad-- ah-ṁ ch-. T__ b____ a___ c___ T-ō b-d-ā a-ī- c-ē- ------------------- Tēō badhā ahīṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -