શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   bg Притежателни местоимения 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

Pritezhatelni mestoimeniya 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
મારો મતલબ છે а- ----й---св-й / -и а_ – м__ / с___ / с_ а- – м-й / с-о- / с- -------------------- аз – мой / свой / си 0
P--tez--t----------i-e--ya 1 P____________ m___________ 1 P-i-e-h-t-l-i m-s-o-m-n-y- 1 ---------------------------- Pritezhatelni mestoimeniya 1
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. Не--о---д- -а--ря -о--к------с--- ---ч-----------. Н_ м___ д_ н_____ м__ к___ / с___ к___ / к____ с__ Н- м-г- д- н-м-р- м-я к-ю- / с-о- к-ю- / к-ю-а с-. -------------------------------------------------- Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 0
P---e-hat--n- mest-im----a 1 P____________ m___________ 1 P-i-e-h-t-l-i m-s-o-m-n-y- 1 ---------------------------- Pritezhatelni mestoimeniya 1
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. Не м--а--а--ам-ря--оя ----т - с-о---ил-- ------т--си. Н_ м___ д_ н_____ м__ б____ / с___ б____ / б_____ с__ Н- м-г- д- н-м-р- м-я б-л-т / с-о- б-л-т / б-л-т- с-. ----------------------------------------------------- Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 0
az-–--o- - s-oy - -i a_ – m__ / s___ / s_ a- – m-y / s-o- / s- -------------------- az – moy / svoy / si
તમે તમારા т------ой --свой-- -и т_ – т___ / с___ / с_ т- – т-о- / с-о- / с- --------------------- ти – твой / свой / си 0
az-- m-y - s--y-/ si a_ – m__ / s___ / s_ a- – m-y / s-o- / s- -------------------- az – moy / svoy / si
તમને તમારી ચાવી મળી? На---и--и-т----к-ю- --св-я-клю--/-кл-ча с-? Н_____ л_ т___ к___ / с___ к___ / к____ с__ Н-м-р- л- т-о- к-ю- / с-о- к-ю- / к-ю-а с-? ------------------------------------------- Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 0
az-–---- / -v-- ---i a_ – m__ / s___ / s_ a- – m-y / s-o- / s- -------------------- az – moy / svoy / si
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? Н-м----л--тв----ил-- / с-оя--и--т----ил-та---? Н_____ л_ т___ б____ / с___ б____ / б_____ с__ Н-м-р- л- т-о- б-л-т / с-о- б-л-т / б-л-т- с-? ---------------------------------------------- Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 0
Ne -o-a d- n-mery--m-y-----uch-- s---- klyu-h /-kl-uc---si. N_ m___ d_ n______ m___ k_____ / s____ k_____ / k______ s__ N- m-g- d- n-m-r-a m-y- k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-. ----------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
તે છે то- –-негов /--у т__ – н____ / м_ т-й – н-г-в / м- ---------------- той – негов / му 0
N- -og- da -amerya moya--ly-c- / ------kl-u-h /-k-y---a --. N_ m___ d_ n______ m___ k_____ / s____ k_____ / k______ s__ N- m-g- d- n-m-r-a m-y- k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-. ----------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? Зн----ли-к--е------о-и----люч-/-----ът -у? З____ л_ к___ е н_______ к___ / к_____ м__ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-я- к-ю- / к-ю-ъ- м-? ------------------------------------------ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 0
Ne---ga da-n-m-r-- -oya -ly-ch --s-oy--k-y--h-/ -l-uch- s-. N_ m___ d_ n______ m___ k_____ / s____ k_____ / k______ s__ N- m-g- d- n-m-r-a m-y- k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-. ----------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? Зн--ш ли к--е-е н-го-и---б-л-т-- б--------у? З____ л_ к___ е н_______ б____ / б______ м__ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-я- б-л-т / б-л-т-т м-? -------------------------------------------- Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 0
Ne----- d---amer-- -oya --l-t-/-svoya--i--t-- -i-e----i. N_ m___ d_ n______ m___ b____ / s____ b____ / b_____ s__ N- m-g- d- n-m-r-a m-y- b-l-t / s-o-a b-l-t / b-l-t- s-. -------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
તેણી - તેણી т--– -е-н / й т_ – н___ / й т- – н-и- / й ------------- тя – неин / й 0
N- m--a--a-na-e--a --y- bi-et / s-oy---ile- --b--e-a---. N_ m___ d_ n______ m___ b____ / s____ b____ / b_____ s__ N- m-g- d- n-m-r-a m-y- b-l-t / s-o-a b-l-t / b-l-t- s-. -------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
તમારા પૈસા ગયા. Н--ните --р- /-пар-те - ги----а. Н______ п___ / п_____ й г_ н____ Н-й-и-е п-р- / п-р-т- й г- н-м-. -------------------------------- Нейните пари / парите й ги няма. 0
N- --ga-d- name-ya moya b-l---- s---- bil-t --bi---a-s-. N_ m___ d_ n______ m___ b____ / s____ b____ / b_____ s__ N- m-g- d- n-m-r-a m-y- b-l-t / s-o-a b-l-t / b-l-t- s-. -------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. Н-йн-т- -ре-и-н- --рта-/ кре-и---та----ар-- -ъ-- ---яма. Н______ к_______ к____ / к_________ й к____ с___ я н____ Н-й-а-а к-е-и-н- к-р-а / к-е-и-н-т- й к-р-а с-щ- я н-м-. -------------------------------------------------------- Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 0
t- - -v-y------y---si t_ – t___ / s___ / s_ t- – t-o- / s-o- / s- --------------------- ti – tvoy / svoy / si
અમે અમારા н---– н-----ни н__ – н__ / н_ н-е – н-ш / н- -------------- ние – наш / ни 0
t--- --oy / -voy-- si t_ – t___ / s___ / s_ t- – t-o- / s-o- / s- --------------------- ti – tvoy / svoy / si
અમારા દાદા બીમાર છે. На-и-т дя-- - дя----- --боле-. Н_____ д___ / д___ н_ е б_____ Н-ш-я- д-д- / д-д- н- е б-л-н- ------------------------------ Нашият дядо / дядо ни е болен. 0
ti – tv-y-- --oy-/ -i t_ – t___ / s___ / s_ t- – t-o- / s-o- / s- --------------------- ti – tvoy / svoy / si
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. Наша-- баб--/ -аб- -----з-рав-. Н_____ б___ / б___ н_ е з______ Н-ш-т- б-б- / б-б- н- е з-р-в-. ------------------------------- Нашата баба / баба ни е здрава. 0
Na-eri l- -v--a-----c--/-s---a--l---h-/ k-----a -i? N_____ l_ t____ k_____ / s____ k_____ / k______ s__ N-m-r- l- t-o-a k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-? --------------------------------------------------- Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
તમે તમારું вие –--а--/ ви в__ – в__ / в_ в-е – в-ш / в- -------------- вие – ваш / ви 0
Name-i l- tv--a k---ch-- -voy-----uc-----l-u-ha--i? N_____ l_ t____ k_____ / s____ k_____ / k______ s__ N-m-r- l- t-o-a k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-? --------------------------------------------------- Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? Д---- --д--е-ваши----а-а-/ бащ- ви? Д____ к___ е в_____ б___ / б___ в__ Д-ц-, к-д- е в-ш-я- б-щ- / б-щ- в-? ----------------------------------- Деца, къде е вашият баща / баща ви? 0
N-m-ri-li-tvoya kly-c- / sv--a kl-uch-- k-yuc-----? N_____ l_ t____ k_____ / s____ k_____ / k______ s__ N-m-r- l- t-o-a k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-? --------------------------------------------------- Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? Д-ц-----де - в----- -ай-а---май-а в-? Д____ к___ е в_____ м____ / м____ в__ Д-ц-, к-д- е в-ш-т- м-й-а / м-й-а в-? ------------------------------------- Деца, къде е вашата майка / майка ви? 0
N--er- -i t-o-a--i-et-/ s-----bi--t---bi-e-a-si? N_____ l_ t____ b____ / s____ b____ / b_____ s__ N-m-r- l- t-o-a b-l-t / s-o-a b-l-t / b-l-t- s-? ------------------------------------------------ Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -