શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   kn ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೧

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

೬೬ [ಅರವತ್ತಾರು]

66 [Aravattāru]

ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೧

svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
મારો મતલબ છે ನ-ನ-- ---ನ ನಾ__ ನ__ ನ-ನ-- ನ-್- ---------- ನಾನು- ನನ್ನ 0
s-ā------aka-sa-v---m-gaḷ---1 s___________ s_____________ 1 s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u- 1 ----------------------------- svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. ನ-್ನ-ಬೀಗದ-ಕೈ-ಸಿ-----್ತ-ಲ--. ನ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ_______ ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- --------------------------- ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
sv-my-sūca-a -arvanām-gaḷ-- 1 s___________ s_____________ 1 s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u- 1 ----------------------------- svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. ನ-್- ಪ್ರಯ--ದ ಟಿಕ-ಟ- -ಿ---ು-್ತ-ಲ್-. ನ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ_______ ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------- ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
n--u- ---na n____ n____ n-n-- n-n-a ----------- nānu- nanna
તમે તમારા ನೀ-ು---ಿನ್ನ ನೀ__ ನಿ__ ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ ----------- ನೀನು- ನಿನ್ನ 0
nā----nan-a n____ n____ n-n-- n-n-a ----------- nānu- nanna
તમને તમારી ચાવી મળી? ನಿ-ಗ---ಿನ್ನ-ಬೀ-ದ--ೈ ಸ-ಕ---ತೆ? ನಿ__ ನಿ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ____ ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ----------------------------- ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? 0
n--u- na--a n____ n____ n-n-- n-n-a ----------- nānu- nanna
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? ನಿ--ೆ---ನ-ನ -್-ಯಾಣ- ಟ-ಕೇ-ು ಸಿಕ್ಕ---? ನಿ__ ನಿ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ____ ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ------------------------------------ ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ? 0
na-na b--a-----i si--u---lla. n____ b_____ k__ s___________ n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a- ----------------------------- nanna bīgada kai sikkuttilla.
તે છે ಅ-ನು-- -ವನ ಅ__ - ಅ__ ಅ-ನ- - ಅ-ನ ---------- ಅವನು - ಅವನ 0
n--n- --gada-kai-s-----t----. n____ b_____ k__ s___________ n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a- ----------------------------- nanna bīgada kai sikkuttilla.
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? ಅ-- ಬೀ-ದ--ೈ-ಎಲ-------------ನ-- ಗ--್-ೆ? ಅ__ ಬೀ__ ಕೈ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___ ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-? -------------------------------------- ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ? 0
n-nn--b--ada k-i-si-k---il-a. n____ b_____ k__ s___________ n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a- ----------------------------- nanna bīgada kai sikkuttilla.
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? ಅವನ-ಪ----ಣ--ಟ-ಕ--- ಎ--ಲಿ-ೆ----ು-----ೆ-ಗೊತ--ೆ? ಅ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___ ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-? --------------------------------------------- ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ? 0
N-nna pr-y----- ṭ--ē-- -i--u-t-ll-. N____ p________ ṭ_____ s___________ N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a- ----------------------------------- Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
તેણી - તેણી ಅವ-- - ಅ-ಳ ಅ__ - ಅ__ ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ ---------- ಅವಳು - ಅವಳ 0
Na--a pra----da -i--ṭu s--k-t-i-la. N____ p________ ṭ_____ s___________ N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a- ----------------------------------- Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
તમારા પૈસા ગયા. ಅವ- ಹಣ ಕ-ೆ-ು-ಹೋ-ಿದೆ. ಅ__ ಹ_ ಕ__ ಹೋ___ ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-. -------------------- ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ. 0
Na-n- -----ṇa-a--ikē---sikk-t-----. N____ p________ ṭ_____ s___________ N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a- ----------------------------------- Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. ಮ--ತು ಅವಳ ಕ-ರ---ಟ್ ಕಾರ--್ -ಹ ಕ--ದ---ೋ----. ಮ__ ಅ__ ಕ್___ ಕಾ__ ಸ_ ಕ__ ಹೋ___ ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-. ------------------------------------------ ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ. 0
N-----ni-na N____ n____ N-n-- n-n-a ----------- Nīnu- ninna
અમે અમારા ನ-ವ- --ನ-್ಮ ನಾ_ - ನ__ ನ-ವ- - ನ-್- ----------- ನಾವು - ನಮ್ಮ 0
Nīn---n-nna N____ n____ N-n-- n-n-a ----------- Nīnu- ninna
અમારા દાદા બીમાર છે. ನಮ-- --ತನವ-ಿಗೆ ಅ-ಾ--ಗ--ವಾಗಿದ-. ನ__ ತಾ_____ ಅ________ ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-. ------------------------------ ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ. 0
N-----nin-a N____ n____ N-n-- n-n-a ----------- Nīnu- ninna
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. ನಮ್- ----- --ೋಗ-ಯವಾಗಿದ---ರ-. ನ__ ಅ__ ಆ_________ ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-. ---------------------------- ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ. 0
n-n-g-----na b--a-a-k-i------t-? n_____ n____ b_____ k__ s_______ n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e- -------------------------------- ninage ninna bīgada kai sikkite?
તમે તમારું ನೀವು --ನಿಮ-ಮ ನೀ_ – ನಿ__ ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ ------------ ನೀವು – ನಿಮ್ಮ 0
nina-e-n--n- bī-ada kai si-kit-? n_____ n____ b_____ k__ s_______ n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e- -------------------------------- ninage ninna bīgada kai sikkite?
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? ಮಕ್ಕಳೆ- ನ-ಮ್ಮ-ತಂ-- ಎಲ್ಲಿ-್-ಾರ-? ಮ____ ನಿ__ ತಂ_ ಎ______ ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------- ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 0
n---ge-n-n-a--īg-----ai--ik--te? n_____ n____ b_____ k__ s_______ n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e- -------------------------------- ninage ninna bīgada kai sikkite?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? ಮಕ-ಕಳೆ,-ನಿಮ-- --ಯ---ಲ---------? ಮ____ ನಿ__ ತಾ_ ಎ______ ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------- ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 0
Ni--g--ninna-p-ay--a-- ----ṭ- si-kit-? N_____ n____ p________ ṭ_____ s_______ N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e- -------------------------------------- Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -