શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   kn ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

೪೬ [ನಲವತ್ತಾರು]

46 [Nalavattāru]

ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

ḍiskonalli.

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? ಈ-ಜ-----ಲ- ---ಯ-? ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___ ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
ḍis-onal-i. ḍ__________ ḍ-s-o-a-l-. ----------- ḍiskonalli.
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? ನ-ನ--ನಿ-್----ೆ ಕ-ಳಿ-ು--ಳ್-ಬ--ದೆ? ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________ ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------- ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
ḍ-sk-na-l-. ḍ__________ ḍ-s-o-a-l-. ----------- ḍiskonalli.
સ્વેચ્છાએ. ಖಂ-ಿತವಾ-ಿ-ು. ಖಂ______ ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು- ------------ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. 0
Ī-j--a -hāl---deye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? ನ---ೆ ---ೀ---ೇಗೆ--ನಿ-ು--ತ-ದೆ? ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______ ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? 0
Ī---g- ----i-i-e-e? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
જરા વધારે જોરથી. ಸ್---ಪ ಶ-್- ಜಾಸ-ತಿ. ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___ ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-. ------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. 0
Ī-j-ga--hā-- -d-y-? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. ಆದರೆ ವ--್ಯಗ-ಷ್-- ---ಬ ---್-ಾಗಿ--. ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____ ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-. --------------------------------- ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
Nā-u---------ne -u----k---a-a--d-? N___ n_________ k_________________ N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e- ---------------------------------- Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? ನ-----ಲ-ಲ-ಗ--ಪದೇ--ದ--ಬರು------? ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- ------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
Kh-ṇ-i-av--i-u. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
ના, આ પહેલી વાર છે. ಇಲ--, ಇ-ೇ-ಮ--- -ಾ-ಿ. ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__ ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-. -------------------- ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. 0
K-aṇḍi--v-----. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. ನ--ು ಮ-ದಲ- ಯಾವಾ-ಲು --್ಲ--- ಬಂದ-ರ-ಿ-್-. ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______ ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-. -------------------------------------- ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. 0
Kh--ḍ--av-g-y-. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
શું તમે નૃત્ય કરો છો ನೀ-- ನೃತ್ಯ ಮಾ---್ತೀ-ಾ? ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------- ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N-ma-e--a-g--- h----e--s-t--de? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
કદાચ પાછળથી. ಬಹು---ನಂ-ರ. ಬ__ ನಂ___ ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-. ----------- ಬಹುಶಃ ನಂತರ. 0
Nima---sa-g-ta-h--e---is----d-? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. ನ-ಗ---ಷ್-ು -ೆನ-ನಾ-ಿ--ೃತ್------ು----ವ----್-. ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 0
N----e s---īta hēge e-is-tti--? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
તે એકદમ સરળ છે. ಅ-- --ಳ-ಸುಲಭ. ಅ_ ಬ__ ಸು___ ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-. ------------- ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. 0
S--l-a -a-d--j--ti. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
હુ તને દેખાડીસ. ನ--ು--ಿ--ೆ ---ಿ-ಿ-ಕೊ-ು-್ತೇನ-. ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____ ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ----------------------------- ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. 0
S------ś-bd--jā-t-. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
ના, બીજી વાર સારું. ಬ--,---ುಶಃ ಮತ್-ೊ-್-ೆ. ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____ ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ- --------------------- ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. 0
S-al---śa-da--ā--i. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? ಯಾ---ಾ--ು ಕಾಯ-ತ-----ವಿರ-? ಯಾ____ ಕಾ_______ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-? ------------------------- ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? 0
Ād--- vādyag-ṣṭ---u--a ce-------. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
હા, મારા મિત્રને. ಹ-ದ-,-ನ-್---್---ಿ-ನ-ಗ-ಗಿ. ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______ ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ- ------------------------- ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. 0
Āda-e vād-a-ō-ṭi t--ba-c--n----e. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! ಓ----್-- ಹಿ-ದ-----ಬ----ತ-ದ-ದ--ೆ. ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______ ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------- ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā-a-e -ā-ya---ṭ- ---ba--e--āgi-e. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -