શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   kn ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

೪೬ [ನಲವತ್ತಾರು]

46 [Nalavattāru]

ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

ḍiskonalli.

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? ಈ--ಾಗ-ಖಾ-ಿ-----ೆ? ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___ ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
ḍisk-na-l-. ḍ__________ ḍ-s-o-a-l-. ----------- ḍiskonalli.
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? ನಾ-ು ನಿ-್ಮೊಡನ- ಕ--ಿ--ಕೊಳ್--ಹುದ-? ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________ ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------- ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
ḍis--nalli. ḍ__________ ḍ-s-o-a-l-. ----------- ḍiskonalli.
સ્વેચ્છાએ. ಖಂಡ---ಾಗ--ು. ಖಂ______ ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು- ------------ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. 0
Ī -ā-a khā-i-ide--? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? ನಿಮಗೆ ಸಂ-ೀತ--ೇ-ೆ --ಿಸ-ತ---ದೆ? ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______ ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? 0
Ī-jāga--h-li-id-ye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
જરા વધારે જોરથી. ಸ್ವಲ್ಪ---್- ಜ-ಸ--ಿ. ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___ ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-. ------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. 0
Ī---g- k---i---e--? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. ಆದರ-----್ಯಗೋಷ--- --ಂ--ಚ----ಾ--ದೆ. ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____ ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-. --------------------------------- ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
N-nu -im'----n--k--ituko-ḷ--a--de? N___ n_________ k_________________ N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e- ---------------------------------- Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
શું તમે વારંવાર અહીં છો? ನೀ------ಲಿಗೆ-ಪದ- ಪ-- ---ತ-----? ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- ------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
K-a---t-vāgi-u. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
ના, આ પહેલી વાર છે. ಇ-್ಲ- -ದೇ --ದ--ಬ-ರಿ. ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__ ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-. -------------------- ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. 0
K-aṇḍi--vā-i-u. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. ನ--ು-ಮೊದ-- ಯ-ವಾಗಲ--ಇಲ್--ಗ- -ಂ-----ಲ್ಲ. ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______ ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-. -------------------------------------- ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. 0
K-a-ḍ-t--āgi-u. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
શું તમે નૃત્ય કરો છો ನ-ವ--ನ-ತ-ಯ-ಮ--ು-್-ೀರ-? ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------- ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
Nimag- s----t---ē-e---i--t---e? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
કદાચ પાછળથી. ಬಹ-ಶಃ-ನಂತ-. ಬ__ ನಂ___ ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-. ----------- ಬಹುಶಃ ನಂತರ. 0
N-ma-e---ṅg--- ---e-e--s---i-e? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. ನನಗೆ-ಅ-್-ು ಚೆ-್ನ-ಗಿ -ೃತ್- ಮಾ-ಲ- ಬರುವು----ಲ. ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 0
Ni--g- --ṅ---a hēg- e--sut-i--? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
તે એકદમ સરળ છે. ಅದು -ಹ- --ಲಭ. ಅ_ ಬ__ ಸು___ ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-. ------------- ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. 0
S----a ś--da-j--ti. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
હુ તને દેખાડીસ. ನಾನು-ನ--ಗೆ -ೋರಿ-ಿ---ಡುತ್ತ---. ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____ ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ----------------------------- ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. 0
S-a--a--ab---jās-i. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
ના, બીજી વાર સારું. ಬೇಡ, ಬಹ-ಶ--ಮತ---ಮ್ಮ-. ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____ ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ- --------------------- ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. 0
S-a-pa śa-d---ās-i. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? ಯಾರ--ಾ-ರ------ತ್ತ-ರುವಿರ-? ಯಾ____ ಕಾ_______ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-? ------------------------- ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? 0
Ā--r- v-d--g---i--umba cenn-g---. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
હા, મારા મિત્રને. ಹ-ದು, ನ--- ಸ್ನ--ಿ-ನಿಗ-ಗಿ. ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______ ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ- ------------------------- ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. 0
Āda-e -ādyag-ṣṭ- tu-b-----nā----. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! ಓ- ಅಲ-ಲಿ ---ದ---ೆ-ಬ--ತ-ತಿದ-ದಾ--. ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______ ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------- ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā---- vā-ya-ō-----um-a----n--ide. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -