શું આ સીટ ફ્રી છે?
Այս-տեղն -զա-տ-է:
Ա__ տ___ ա____ է_
Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է-
-----------------
Այս տեղն ազա՞տ է:
0
disko---um
d_________
d-s-o-e-u-
----------
diskotekum
શું આ સીટ ફ્રી છે?
Այս տեղն ազա՞տ է:
diskotekum
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Կա-ել-- - --- -ոտ -ստ--:
Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____
Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ-
------------------------
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
0
disk-tekum
d_________
d-s-o-e-u-
----------
diskotekum
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
diskotekum
સ્વેચ્છાએ.
Հաճո-յքո-:
Հ_________
Հ-ճ-ւ-ք-վ-
----------
Հաճույքով:
0
Ays t-gh----a-- e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
સ્વેચ્છાએ.
Հաճույքով:
Ays teghn aza՞t e
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Ի-չպ--ս ե- գ-նո-մ ե-ա-շտ-ւ-յու-ը:
Ի______ ե_ գ_____ ե______________
Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
---------------------------------
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
0
Ay--te-h- a--՞t-e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
Ays teghn aza՞t e
જરા વધારે જોરથી.
Մի-------ր----:
Մ_ ք__ բ____ է_
Մ- ք-չ բ-ր-ր է-
---------------
Մի քիչ բարձր է:
0
Ays---g-- ------e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
જરા વધારે જોરથી.
Մի քիչ բարձր է:
Ays teghn aza՞t e
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Բայց---ւ-բը-լա- է ն---ո--:
Բ___ խ_____ լ__ է ն_______
Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ-
--------------------------
Բայց խումբը լավ է նվագում:
0
Kar--i- ---z-r-m-- -s-el
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Բայց խումբը լավ է նվագում:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Հաճա՞- եք---ս--ղ -ի-ո--:
Հ_____ ե_ ա_____ լ______
Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-:
------------------------
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
0
K--eli՞ e --er-mot -stel
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ના, આ પહેલી વાર છે.
Ո-,-սա--ռա-ին--նգա-ն-է:
Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_
Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է-
-----------------------
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
0
K-re-i՞ e Dz-r mo- -stel
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ના, આ પહેલી વાર છે.
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Ե--ա--տ-ղ ---եք --- --ել:
Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____
Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-:
-------------------------
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
0
H-c-uy-’-v
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
Hachuyk’ov
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Պ-րու՞մ---:
Պ______ ե__
Պ-ր-ւ-մ ե-:
-----------
Պարու՞մ եք:
0
Hac-u-k’-v
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Պարու՞մ եք:
Hachuyk’ov
કદાચ પાછળથી.
Մի----ե ավելի--ւշ:
Մ______ ա____ ո___
Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ-
------------------
Միգուցե ավելի ուշ:
0
H-ch---’-v
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
કદાચ પાછળથી.
Միգուցե ավելի ուշ:
Hachuyk’ov
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Ե- --վ---- պ-րում:
Ե_ լ__ չ__ պ______
Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-:
------------------
Ես լավ չեմ պարում:
0
I-ch-pe-s yek’---n-m-yerazh-----’yuny
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Ես լավ չեմ պարում:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
તે એકદમ સરળ છે.
Դ- -ա--հա-ա--կ-բան -:
Դ_ շ__ հ______ բ__ է_
Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է-
---------------------
Դա շատ հասարակ բան է:
0
In-h---՞- ---’ g--um -e---h-h----y--y
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
તે એકદમ સરળ છે.
Դա շատ հասարակ բան է:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
હુ તને દેખાડીસ.
Ես-Ձ-զ---ւ-- -տա-:
Ե_ Ձ__ ց____ կ____
Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-:
------------------
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
0
I--h’---- y-k’ gtn-- -e--z-s-tut’y-ny
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
હુ તને દેખાડીસ.
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
ના, બીજી વાર સારું.
Ոչ---վ--ի լ-- - ---ո-դ----ա-:
Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____
Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ-
-----------------------------
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
0
M- -’-c-’---r-z--e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
ના, બીજી વાર સારું.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
Mi k’ich’ bardzr e
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Ս-ա-ու-մ -ք--ն- ------ի-:
Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____
Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն-
-------------------------
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
0
Mi k’-----ba---r-e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
Mi k’ich’ bardzr e
હા, મારા મિત્રને.
Այ-- իմ-ըն--ր---:
Ա___ ի_ ը________
Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-:
-----------------
Այո, իմ ընկերոջը:
0
M- -’ic-’ ----z- e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
હા, મારા મિત્રને.
Այո, իմ ընկերոջը:
Mi k’ich’ bardzr e
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Ա-- ն- ---իս--:
Ա__ ն_ գ____ է_
Ա-ա ն- գ-լ-ս է-
---------------
Ահա նա գալիս է:
0
B--t-- -h---- l-v e -va-um
B_____ k_____ l__ e n_____
B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u-
--------------------------
Bayts’ khumby lav e nvagum
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Ահա նա գալիս է:
Bayts’ khumby lav e nvagum