શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્થાનિક જાહેર પરિવહન   »   hy հանրային տրանսպորտ

36 [છત્રીસ]

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

36 [երեսունվեց]

36 [yeresunvets’]

հանրային տրանսպորտ

hanrayin transport

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? Որտե---- կ-ն-առը: Ո_____ է կ_______ Ո-տ-՞- է կ-ն-ա-ը- ----------------- Որտե՞ղ է կանգառը: 0
h--rayin tra-sp--t h_______ t________ h-n-a-i- t-a-s-o-t ------------------ hanrayin transport
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? Ո------ո-ո-սն-- ----ում -եպի-քա-----կե-տր--: Ո__ ա________ է մ______ դ___ ք_____ կ_______ Ո-ր ա-տ-բ-ւ-ն է մ-կ-ո-մ դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն- -------------------------------------------- Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն: 0
han-ay---t-an---rt h_______ t________ h-n-a-i- t-a-s-o-t ------------------ hanrayin transport
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? Ո՞ր----ա---ա-տո--ւ-- - հա-կ---- վեր---լ: Ո__ հ_____ ա________ է հ_______ վ_______ Ո-ր հ-մ-ր- ա-տ-բ-ւ-ն է հ-ր-ա-ո- վ-ր-ն-լ- ---------------------------------------- Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել: 0
Vort---- --k-ng---y V_______ e k_______ V-r-e-g- e k-n-a-r- ------------------- Vorte՞gh e kangarry
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Պե՞տք----ո-----վտ-բ-ւս-: Պ____ է փ____ ա_________ Պ-՞-ք է փ-խ-լ ա-տ-բ-ւ-ը- ------------------------ Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: 0
Vor--՞-h e -a--a-ry V_______ e k_______ V-r-e-g- e k-n-a-r- ------------------- Vorte՞gh e kangarry
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? Որտ-----է --տ--ավտո-ուս- -ոխել: Ո____ ղ է պ___ ա________ փ_____ Ո-տ-՞ ղ է պ-տ- ա-տ-բ-ւ-ը փ-խ-լ- ------------------------------- Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել: 0
V-rte-g- - ka----ry V_______ e k_______ V-r-e-g- e k-n-a-r- ------------------- Vorte՞gh e kangarry
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? Ի-ն-----ե --կ--ո-սը: Ի___ ա___ մ__ տ_____ Ի-ն- ա-ժ- մ-կ տ-մ-ը- -------------------- Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը: 0
VO-- -v--b-s- e--e--u-----i-k--g---’- k-nt-on V___ a_______ e m_____ d___ k________ k______ V-՞- a-t-b-s- e m-k-u- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n --------------------------------------------- VO՞r avtobusn e meknum depi k’aghak’i kentron
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? Ք-նի----նգա- - մ---և -աղ--ի-կ-նտրո-: Ք____ կ_____ է մ____ ք_____ կ_______ Ք-ն-՞ կ-ն-ա- է մ-ն-և ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն- ------------------------------------ Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: 0
VO՞r ---obu---e -eknum depi k-aghak-i -e-tr-n V___ a_______ e m_____ d___ k________ k______ V-՞- a-t-b-s- e m-k-u- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n --------------------------------------------- VO՞r avtobusn e meknum depi k’aghak’i kentron
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. Դուք-պե--------տե---ջ-ե-: Դ___ պ___ է ա_____ ի_____ Դ-ւ- պ-տ- է ա-ս-ե- ի-ն-ք- ------------------------- Դուք պետք է այստեղ իջնեք: 0
VO-r -v--bu-n-- m-k--m depi -’-g-ak’- -e--r-n V___ a_______ e m_____ d___ k________ k______ V-՞- a-t-b-s- e m-k-u- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n --------------------------------------------- VO՞r avtobusn e meknum depi k’aghak’i kentron
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. Դուք--ե-ք-է-հ---ի դ---ց-ի-ն-ք: Դ___ պ___ է հ____ դ____ ի_____ Դ-ւ- պ-տ- է հ-տ-ի դ-ն-ց ի-ն-ք- ------------------------------ Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք: 0
VO-r h---r-----o-us--e-h---avo- ve-t-’n-l V___ h_____ a_______ e h_______ v________ V-՞- h-m-r- a-t-b-s- e h-r-a-o- v-r-s-n-l ----------------------------------------- VO՞r hamari avtobusn e harkavor verts’nel
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. Հ----դ մետ-ո- կգա--ին---ոպ---: Հ_____ մ_____ կ__ հ___ ր______ Հ-ջ-ր- մ-տ-ո- կ-ա հ-ն- ր-պ-ի-: ------------------------------ Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից: 0
VO----am------t--u---e har-avor ver----el V___ h_____ a_______ e h_______ v________ V-՞- h-m-r- a-t-b-s- e h-r-a-o- v-r-s-n-l ----------------------------------------- VO՞r hamari avtobusn e harkavor verts’nel
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. Հ--որ------վա-ը-կգա --ս-----եի-: Հ_____ տ_______ կ__ տ___ ր______ Հ-ջ-ր- տ-ա-վ-յ- կ-ա տ-ս- ր-պ-ի-: -------------------------------- Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից: 0
VO՞--hamar--avt------e ----av-- v-rt-’nel V___ h_____ a_______ e h_______ v________ V-՞- h-m-r- a-t-b-s- e h-r-a-o- v-r-s-n-l ----------------------------------------- VO՞r hamari avtobusn e harkavor verts’nel
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. Հա---- ------ւս- կ-ա տա---ի-- -ո-ե--: Հ_____ ա________ կ__ տ_______ ր______ Հ-ջ-ր- ա-տ-բ-ւ-ը կ-ա տ-ս-հ-ն- ր-պ-ի-: ------------------------------------- Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից: 0
Pe՞--’---p’---h---a---bu-y P_____ e p_______ a_______ P-՞-k- e p-v-k-e- a-t-b-s- -------------------------- Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? Ե-րբ-է-մ--նում ---ջ-ն մետրոյ-----ց--: Ե___ է մ______ վ_____ մ______ գ______ Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- մ-տ-ո-ի գ-ա-ք-: ------------------------------------- Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը: 0
Pe՞-k--e-p’v-k--- avt--usy P_____ e p_______ a_______ P-՞-k- e p-v-k-e- a-t-b-s- -------------------------- Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? Ե՞---է--եկնո-մ--ե--------մ---ը: Ե___ է մ______ վ_____ տ________ Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- տ-ա-վ-յ-: ------------------------------- Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: 0
Pe՞tk- e-p-v---e- --to-u-y P_____ e p_______ a_______ P-՞-k- e p-v-k-e- a-t-b-s- -------------------------- Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? Ե՞րբ --մե--ո-- վերջ-- -վ-ոբ-ւ-ը: Ե___ է մ______ վ_____ ա_________ Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- ա-տ-բ-ւ-ը- -------------------------------- Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: 0
V-rt-՞ -h --pet-’-a--obus--p’vo-h-l V_____ g_ e p____ a_______ p_______ V-r-e- g- e p-t-’ a-t-b-s- p-v-k-e- ----------------------------------- Vorte՞ gh e petk’ avtobusy p’vokhel
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? Վա--ր--կա--իր-------ու---ք: Վ_________ ի_______ ո______ Վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն- ո-ն-՞-: --------------------------- Վարորդական իրավունք ունե՞ք: 0
Vo---՞ ---e -e-k’-----bu-y p-v--hel V_____ g_ e p____ a_______ p_______ V-r-e- g- e p-t-’ a-t-b-s- p-v-k-e- ----------------------------------- Vorte՞ gh e petk’ avtobusy p’vokhel
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. Տ-՞-ս---- չու--մ: Տ_____ ո_ չ______ Տ-՞-ս- ո- չ-ւ-ե-: ----------------- Տո՞մս, ոչ չունեմ: 0
V-rte՞--h-e -et----vtobus---’-o--el V_____ g_ e p____ a_______ p_______ V-r-e- g- e p-t-’ a-t-b-s- p-v-k-e- ----------------------------------- Vorte՞ gh e petk’ avtobusy p’vokhel
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. Ա------քո-մ ----ան---ք վճա---ու: Ա__ դ______ տ______ ե_ վ________ Ա-դ դ-պ-ո-մ տ-ւ-ա-ք ե- վ-ա-ե-ո-: -------------------------------- Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու: 0
I՞n--’ -r--e --- --msy I_____ a____ m__ t____ I-n-h- a-z-e m-k t-m-y ---------------------- I՞nch’ arzhe mek tomsy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -