લખો
գ-ել
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
a----y-- 1
a_______ 1
a-t-’-a- 1
----------
ants’yal 1
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
Նա-նամա- գ-եց:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
an-s’y-- 1
a_______ 1
a-t-’-a- 1
----------
ants’yal 1
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
Նա նամակ գրեց:
ants’yal 1
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
Եվ-ն- բ--իկ --ե-:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
g-el
g___
g-e-
----
grel
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
Եվ նա բացիկ գրեց:
grel
વાંચવું
կար--լ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
g--l
g___
g-e-
----
grel
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
Ն-----դո----ր ա-ս-գի-ը:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
gr-l
g___
g-e-
----
grel
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
grel
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
Ե--ն- կ--դ-ւ---ր մի --րք:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
N- -am-k-g-e--’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Na namak grets’
લેવું
վ-----լ
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
Na n-m-k--rets’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
લેવું
վերցնել
Na namak grets’
તેણે સિગારેટ લીધી.
Ն- մ---իգարետ վերց---:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
N---am---gr---’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
તેણે સિગારેટ લીધી.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na namak grets’
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
Ն- -- -տ-ր--ո---ադ--երցրեց:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
Yev ----a----k-g--t-’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Yev na bats’ik grets’
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
Նա ա--ա-ա--րի--է- -ղ-լ, ի-- ն--հ-վ-----մ:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
Ye- ----a---ik -re-s’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Yev na bats’ik grets’
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
Նա-ծույ- է---ղե-,-իսկ-նա-ջան--եր --:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Y-- na --ts-ik-g-e--’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Yev na bats’ik grets’
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
Նա ա--ա--է-- -սկ----հ-րուստ:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
k---al
k_____
k-r-a-
------
kardal
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
kardal
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
Ն- -ո- չ--------յ--պար-քե-:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
kard-l
k_____
k-r-a-
------
kardal
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
kardal
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
Նա -աջ-ղ---յ----չուն--- -յ--ձ--որդո--յո--:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
k-r--l
k_____
k-r-a-
------
kardal
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
kardal
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
Նա չուն----աջող----ու-, այլ-----ջ----թյուն:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
Na -ar-um -r ---a-iry
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na kardum er amsagiry
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
Ն- գոհ --ր----լ------:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
Na ka-d-- ---amsagi-y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na kardum er amsagiry
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
Նա--րջան-կ ---, --լ դ-բ-խ-:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
N-----du- e----s-gi-y
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na kardum er amsagiry
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
Ն- հա-ակ-ե-- չէր- ա-լ-հա---րել-:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
Ye--na k--du---r-m--g-r-’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Yev na kardum er mi girk’