શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   te భూత కాలం 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

81 [Enabhai okaṭi]

భూత కాలం 1

Bhūta kālaṁ 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Telugu રમ વધુ
લખો వ్రాయ-ం వ్___ వ-ర-య-ం ------- వ్రాయడం 0
B---a --la--1 B____ k____ 1 B-ū-a k-l-ṁ 1 ------------- Bhūta kālaṁ 1
તેણે એક પત્ર લખ્યો. ఆయన--క ---తరాన--- -్-ాసా-ు ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___ ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర- -------------------------- ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు 0
Bh--a-kālaṁ 1 B____ k____ 1 B-ū-a k-l-ṁ 1 ------------- Bhūta kālaṁ 1
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. ఆ-న ఒ- కార-డ్ న--వ్-ా---ు ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___ ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర- ------------------------- ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు 0
V--yaḍ-ṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
વાંચવું చ--డం చ___ చ-వ-ం ----- చదవడం 0
V--yaḍ-ṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. ఆ-న--క సమాచ-- పత---న్-ి చ---ా-ు ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___ ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు ------------------------------- ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు 0
Vrā-aḍaṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. అలా-ే---- ---పుస-త-ాన్-ి----వి-ది అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___ అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద- --------------------------------- అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది 0
Ā-a-- oka-utt--ānn- --ās-ru Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
લેવું త--ు-ో-డం తీ____ త-స-క-వ-ం --------- తీసుకోవడం 0
Āya-a-o-----ta---n----ā-ā-u Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
તેણે સિગારેટ લીધી. ఆ-న-ఒ- ---ర-ట్---సు-ున-నారు ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____ ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర- --------------------------- ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు 0
Ā-a-----a-u-t-r-n-i-vr----u Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. ఆ-- -క -ుక్--చా-్లెట్ త--ు--ం-ి ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___ ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి ------------------------------- ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది 0
Āy-n- ----kār- n--v---ā-u Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. ఆ-- --ిశ-వ-నీ----, క--- -మ- వ-శ---నీ---ా-ు ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______ ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల- ------------------------------------------ ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు 0
Āyana-o-- kā-- ---v-ā-ā-u Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. ఆయ- బ--ద-----డు------ --ె--ష్----వి ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____ ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి ----------------------------------- ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి 0
Ā--n--ok- kā-ḍ -------ā-u Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. ఆయన--ీ---డు, కాన---మె -నవంత-రాలు ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____ ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల- -------------------------------- ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు 0
C------aṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. ఆయ- వ-్ద డ---ు ల-దు, కేవలం అప-పుల--ఉన్న--ి ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___ ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి ------------------------------------------ ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి 0
Ca-av-ḍaṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. ఆ--కి అదృ--ట- ----- --వ-ం దు----్టమ--ఉంది ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_ ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద- ----------------------------------------- ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది 0
Ca----ḍ-ṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. ఆ-న-ి వి-యం ---ు,-కేవ-ం--రా-యమే ఉ-ది ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_ ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద- ------------------------------------ ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది 0
Āy-n- o-a sa--cā-- pat---n- -ad-vā-u Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. ఆయ- -ృప--ి-చ-ం--ేదు----ంత-ప్త- ------ు ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__ ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు -------------------------------------- ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు 0
Ā-a-a---- -a--cā-a -a---n------iv-ru Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. ఆ-----త---గ----ద-,-దుఖి-్త-న్నాడు ఆ__ సం___ లే__ దు______ ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ- --------------------------------- ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు 0
Ā-ana-o-a-sam-cāra pa-r---i c---vā-u Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. ఆయ- --న-హ-ూర--కం-ా-లేడు,---న--ర----గ- ఉన్-ాడు ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___ ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు --------------------------------------------- ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు 0
Alāg--ā---o-- pus----nn---ad-vi--i A____ ā__ o__ p_________ c________ A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i ---------------------------------- Alāgē āme oka pustakānni cadivindi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -