શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   te కారణాలు చెప్పడం 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [డెబ్బై ఐదు]

75 [Ḍebbai aidu]

కారణాలు చెప్పడం 1

Kāraṇālu ceppaḍaṁ 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Telugu રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? మీర---ంద--ు ---ట-లేదు? మీ_ ఎం__ రా_____ మ-ర- ఎ-ద-క- ర-వ-్-ే-ు- ---------------------- మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? 0
Kā--ṇ-l- c-p------1 K_______ c_______ 1 K-r-ṇ-l- c-p-a-a- 1 ------------------- Kāraṇālu ceppaḍaṁ 1
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. వా-ావ--ం-అస-సలు---లే-ు వా____ అ___ బా__ వ-త-వ-ణ- అ-్-ల- బ-ల-ద- ---------------------- వాతావరణం అస్సలు బాలేదు 0
K-r-ṇā-u ceppa--ṁ-1 K_______ c_______ 1 K-r-ṇ-l- c-p-a-a- 1 ------------------- Kāraṇālu ceppaḍaṁ 1
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. వ-త-వరణ- ---స-ు -ాలే-ు కా-ట--ి-నే-ు-రావడ-లే-ు వా____ అ___ బా__ కా___ నే_ రా____ వ-త-వ-ణ- అ-్-ల- బ-ల-ద- క-బ-్-ి న-న- ర-వ-ం-ే-ు --------------------------------------------- వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు 0
Mī---e-duku---v---ēdu? M___ e_____ r_________ M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u- ---------------------- Mīru enduku rāvaṭlēdu?
તે કેમ નથી આવતો? ఆయన ఎ--ు-ు ర-వ-్లేదు ఆ__ ఎం__ రా____ ఆ-న ఎ-ద-క- ర-వ-్-ే-ు -------------------- ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు 0
Mī-- -nd-----ā-a----u? M___ e_____ r_________ M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u- ---------------------- Mīru enduku rāvaṭlēdu?
તેને આમંત્રણ નથી. ఆ-న్న--ఆ--వా--ంచబ--ేదు ఆ___ ఆ________ ఆ-న-న- ఆ-్-ా-ి-చ-డ-ే-ు ---------------------- ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు 0
Mī-u-e--uk- rā----ēd-? M___ e_____ r_________ M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u- ---------------------- Mīru enduku rāvaṭlēdu?
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. ఆయన-ని ఆ-్-ా--ంచబ--ేదు -న------ ----ం--దు ఆ___ ఆ________ క__ ఆ__ రా____ ఆ-న-న- ఆ-్-ా-ి-చ-డ-ే-ు క-ు- ఆ-న ర-వ-ం-ే-ు ----------------------------------------- ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు 0
V---var--a---s'--lu b--ēdu V__________ a______ b_____ V-t-v-r-ṇ-ṁ a-'-a-u b-l-d- -------------------------- Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu
તું કેમ નથી આવતો? మ-రు--ం---ు-ర--ట్-ే--? మీ_ ఎం__ రా_____ మ-ర- ఎ-ద-క- ర-వ-్-ే-ు- ---------------------- మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? 0
V-tā-a--ṇ-ṁ-------- -ā--du -āba----nē-- ---a-anlēdu V__________ a______ b_____ k______ n___ r__________ V-t-v-r-ṇ-ṁ a-'-a-u b-l-d- k-b-ṭ-i n-n- r-v-ḍ-n-ē-u --------------------------------------------------- Vātāvaraṇaṁ as'salu bālēdu kābaṭṭi nēnu rāvaḍanlēdu
મારી પાસે સમય નથી. నా---్- తీరిక-ల--ు నా వ__ తీ__ లే_ న- వ-్- త-ర-క ల-ద- ------------------ నా వద్ద తీరిక లేదు 0
Āyan- -n-uku--------du Ā____ e_____ r________ Ā-a-a e-d-k- r-v-ṭ-ē-u ---------------------- Āyana enduku rāvaṭlēdu
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. నా---్ద--ీ----ల--ు ---క-----ు -ా-డ-లేదు నా వ__ తీ__ లే_ క__ నే_ రా____ న- వ-్- త-ర-క ల-ద- క-ు-ు న-న- ర-వ-ం-ే-ు --------------------------------------- నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు 0
Āyan- e--u---r--aṭ---u Ā____ e_____ r________ Ā-a-a e-d-k- r-v-ṭ-ē-u ---------------------- Āyana enduku rāvaṭlēdu
તમે કેમ નથી રહેતા మ-రు ఎ---కు ఉం----ేద-? మీ_ ఎం__ ఉం_____ మ-ర- ఎ-ద-క- ఉ-డ-ం-ే-ు- ---------------------- మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? 0
Ā-an- end-k--rā-a---du Ā____ e_____ r________ Ā-a-a e-d-k- r-v-ṭ-ē-u ---------------------- Āyana enduku rāvaṭlēdu
મારે કામ કરવું છે. న--ు-ఇంకా పన- ---ి నా_ ఇం_ ప_ ఉం_ న-క- ఇ-క- ప-ి ఉ-ద- ------------------ నాకు ఇంకా పని ఉంది 0
Āyann- ā-v-n---c-baḍ--ē-u Ā_____ ā________________ Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- ------------------------- Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. న------కా---ి-ఉ-ద- -న--నే నేన- ఉం-ట-ల--ు నా_ ఇం_ ప_ ఉం_ క___ నే_ ఉం____ న-క- ఇ-క- ప-ి ఉ-ద- క-ు-న- న-న- ఉ-డ-ం-ే-ు ---------------------------------------- నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు 0
Ā-a-ni---v--i--c--a---ē-u Ā_____ ā________________ Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- ------------------------- Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? మ---------డే---ద-----ెళ్ళిపోత-----ర-? మీ_ అ___ ఎం__ వె________ మ-ర- అ-్-ు-ే ఎ-ద-క- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-ర-? ------------------------------------- మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? 0
Ā---ni-------n---baḍ-lē-u Ā_____ ā________________ Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- ------------------------- Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu
હું થાક્યો છુ. నేన--అలిసి-----ు నే_ అ_____ న-న- అ-ి-ి-ో-ా-ు ---------------- నేను అలిసిపోయాను 0
Ā--nni--hv-nin--a----l-d---a-uk--āyana---v-------u Ā_____ ā________________ k_____ ā____ r__________ Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- k-n-k- ā-a-a r-v-ḍ-n-ē-u -------------------------------------------------- Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu kanuka āyana rāvaḍanlēdu
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. నే-- అ-ి-----ాన- -ా--్టి----ు-వె--ళిప-తు--నాను నే_ అ_____ కా___ నే_ వె_______ న-న- అ-ి-ి-ో-ా-ు క-బ-్-ి న-న- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-న- ---------------------------------------------- నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను 0
Āy-----ā-vā-i-̄c-ba-alēdu ka---a-āya-a--ā-aḍan-ē-u Ā_____ ā________________ k_____ ā____ r__________ Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- k-n-k- ā-a-a r-v-ḍ-n-ē-u -------------------------------------------------- Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu kanuka āyana rāvaḍanlēdu
તમે કેમ ચલાવો છો? మ-ర- ---ప-డ- -ం--కు--ె---ిపోతున--ార-? మీ_ అ___ ఎం__ వె________ మ-ర- అ-్-ు-ే ఎ-ద-క- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-ర-? ------------------------------------- మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? 0
Āy-n-- -----i-----a--l-du-k------āy-n- -āv----lēdu Ā_____ ā________________ k_____ ā____ r__________ Ā-a-n- ā-v-n-n-c-b-ḍ-l-d- k-n-k- ā-a-a r-v-ḍ-n-ē-u -------------------------------------------------- Āyanni āhvānin̄cabaḍalēdu kanuka āyana rāvaḍanlēdu
મોડું થઈ ગયું છે. ఇప్-టికే --స-య- -య-ప-య-ంది ఇ____ ఆ___ అ____ ఇ-్-ట-క- ఆ-స-య- అ-ి-ో-ి-ద- -------------------------- ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది 0
Mī-u---d--u -----l-d-? M___ e_____ r_________ M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u- ---------------------- Mīru enduku rāvaṭlēdu?
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. ఇ-్-టిక---ల---ం----పో----- అ-దు-ే-న-న---ెళ్-----ు-----ు ఇ____ ఆ___ అ____ అం__ నే_ వె_______ ఇ-్-ట-క- ఆ-స-య- అ-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- న-న- వ-ళ-ళ-ప-త-న-న-న- ------------------------------------------------------- ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను 0
M-ru--nd-ku-rā-a-----? M___ e_____ r_________ M-r- e-d-k- r-v-ṭ-ē-u- ---------------------- Mīru enduku rāvaṭlēdu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -