શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   lv kaut ko pamatot 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [septiņdesmit pieci]

kaut ko pamatot 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? K---- -ūs--e-āk-t? K____ J__ n_______ K-p-c J-s n-n-k-t- ------------------ Kāpēc Jūs nenākat? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. L-ik--ir--ik s-ik--. L____ i_ t__ s______ L-i-s i- t-k s-i-t-. -------------------- Laiks ir tik slikts. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Es nen--u- -o -r s--k-s---i--. E_ n______ j_ i_ s_____ l_____ E- n-n-k-, j- i- s-i-t- l-i-s- ------------------------------ Es nenāku, jo ir slikts laiks. 0
તે કેમ નથી આવતો? K---c viņš-ne--k? K____ v___ n_____ K-p-c v-ņ- n-n-k- ----------------- Kāpēc viņš nenāk? 0
તેને આમંત્રણ નથી. Viņš n---uzaic-n---. V___ n__ u__________ V-ņ- n-v u-a-c-n-t-. -------------------- Viņš nav uzaicināts. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. Vi-š ---ā-- -o---v----i-in-ts. V___ n_____ j_ n__ u__________ V-ņ- n-n-k- j- n-v u-a-c-n-t-. ------------------------------ Viņš nenāk, jo nav uzaicināts. 0
તું કેમ નથી આવતો? Kāpēc -u ---āc? K____ t_ n_____ K-p-c t- n-n-c- --------------- Kāpēc tu nenāc? 0
મારી પાસે સમય નથી. M-n -av -a--a. M__ n__ l_____ M-n n-v l-i-a- -------------- Man nav laika. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. Es -enā--, -- m-n---v l--ka. E_ n______ j_ m__ n__ l_____ E- n-n-k-, j- m-n n-v l-i-a- ---------------------------- Es nenāku, jo man nav laika. 0
તમે કેમ નથી રહેતા Kāp-c--u nep-lie-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-p-l-e-? ------------------ Kāpēc tu nepaliec? 0
મારે કામ કરવું છે. Man--ēl -ā--rā-ā. M__ v__ j________ M-n v-l j-s-r-d-. ----------------- Man vēl jāstrādā. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. Es ---a-----, jo-man-v-l -ā---ā-ā. E_ n_________ j_ m__ v__ j________ E- n-p-l-e-u- j- m-n v-l j-s-r-d-. ---------------------------------- Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? Kā-ēc J-s j-u ai---at? K____ J__ j__ a_______ K-p-c J-s j-u a-z-j-t- ---------------------- Kāpēc Jūs jau aizejat? 0
હું થાક્યો છુ. E- es-- no-ur-si. E_ e___ n________ E- e-m- n-g-r-s-. ----------------- Es esmu nogurusi. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. E--a----u, -o-e-mu-----ru--. E_ a______ j_ e___ n________ E- a-z-j-, j- e-m- n-g-r-s-. ---------------------------- Es aizeju, jo esmu nogurusi. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? K---- --s ja---i-b-a-cat? K____ J__ j__ a__________ K-p-c J-s j-u a-z-r-u-a-? ------------------------- Kāpēc Jūs jau aizbraucat? 0
મોડું થઈ ગયું છે. I- --u v-l-. I_ j__ v____ I- j-u v-l-. ------------ Ir jau vēls. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. E--braucu--rom, -o i--j---v-l-. E_ b_____ p____ j_ i_ j__ v____ E- b-a-c- p-o-, j- i- j-u v-l-. ------------------------------- Es braucu prom, jo ir jau vēls. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -