શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જાણવા મળી   »   lv Iepazīt

3 [ત્રણ]

જાણવા મળી

જાણવા મળી

3 [trīs]

Iepazīt

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
હાય! S----s--Svei-----v-i-i! S______ S______ S______ S-e-k-! S-e-k-! S-e-k-! ----------------------- Sveiks! Sveika! Sveiki! 0
શુભ દિવસ! L-bdie-! L_______ L-b-i-n- -------- Labdien! 0
તમે કેમ છો? K- k-ā-as- - ---i-t? K_ k______ / K_ i___ K- k-ā-a-? / K- i-t- -------------------- Kā klājas? / Kā iet? 0
શું તમે યુરોપના છો? Va--J-- e--t no---rop-s? V__ J__ e___ n_ E_______ V-i J-s e-a- n- E-r-p-s- ------------------------ Vai Jūs esat no Eiropas? 0
શું તમે અમેરિકાથી છો? Vai-J-s -s-- n-------ka-? V__ J__ e___ n_ A________ V-i J-s e-a- n- A-e-i-a-? ------------------------- Vai Jūs esat no Amerikas? 0
શું તમે એશિયાના છો? Vai -ūs----- no--z-ja-? V__ J__ e___ n_ Ā______ V-i J-s e-a- n- Ā-i-a-? ----------------------- Vai Jūs esat no Āzijas? 0
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? Kurā-vies-ī-- J-s-d---oj--? K___ v_______ J__ d________ K-r- v-e-n-c- J-s d-ī-o-a-? --------------------------- Kurā viesnīcā Jūs dzīvojat? 0
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? Cik -lgi --- j-u e-a- še-t? C__ i___ J__ j__ e___ š____ C-k i-g- J-s j-u e-a- š-i-? --------------------------- Cik ilgi Jūs jau esat šeit? 0
તમે ક્યાં સુધી રહો છો? C-k--l-- Jū- -e ------iet? C__ i___ J__ t_ p_________ C-k i-g- J-s t- p-l-k-i-t- -------------------------- Cik ilgi Jūs te paliksiet? 0
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? V-i----- šei- p--ī-? V__ J___ š___ p_____ V-i J-m- š-i- p-t-k- -------------------- Vai Jums šeit patīk? 0
શું તમે વેકેશન પર છો? V-i-Jū-----p--a-ā------ļin-ju-u? V__ J__ t_ p______ a____________ V-i J-s t- p-v-d-t a-v-ļ-n-j-m-? -------------------------------- Vai Jūs te pavadāt atvaļinājumu? 0
મને ક્યારેક મુલાકાત લો! Apc-emo--et-----! A__________ m____ A-c-e-o-i-t m-n-! ----------------- Apciemojiet mani! 0
અહીં મારું સરનામું છે. T---r m-na a--e--. T_ i_ m___ a______ T- i- m-n- a-r-s-. ------------------ Te ir mana adrese. 0
કાલે મળીએ? V-i---- r-t---dzē-i-i--? V__ m__ r__ r___________ V-i m-s r-t r-d-ē-i-i-s- ------------------------ Vai mēs rīt redzēsimies? 0
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. M-n-ļ-t----l,-b-- m-n ----i- ---i--lā-i. M__ ļ___ ž___ b__ m__ j__ i_ c___ p_____ M-n ļ-t- ž-l- b-t m-n j-u i- c-t- p-ā-i- ---------------------------------------- Man ļoti žēl, bet man jau ir citi plāni. 0
બાય! A--!-/ -au! A___ / Č___ A-ā- / Č-u- ----------- Atā! / Čau! 0
આવજો! U- -e-zēš----! U_ r__________ U- r-d-ē-a-o-! -------------- Uz redzēšanos! 0
ફરી મળ્યા! Uz ---zu redzē--no-! U_ d____ r__________ U- d-ī-u r-d-ē-a-o-! -------------------- Uz drīzu redzēšanos! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -