શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   lv Pagātne 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
લખો r---tīt r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. Viņš--a--tī-- ---t-li. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. U---iņa---kst--a p--tkarti. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
વાંચવું l--īt l____ l-s-t ----- lasīt 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. Vi-š--as--a i--strētu -u--ā-u. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. U- -----l---j--gr--a-u. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
લેવું ņemt ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
તેણે સિગારેટ લીધી. Vi-- -aņ--- --gare-i. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. V--a-p-ņē-a ga-al--u--ok-lādes. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. Vi-- bi-a-ne-z---īgs, -e- v-ņa---j- -zt--ī-a. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Vi-- b--a----n-s,-bet-viņ- -------kla. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. Vi-- -i-a nab---īg----e-----a----- ba----. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. Vi--m --b-j--n-u-a---be--b-j--pa----. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. Viņ-m --b-j- ---mes, b----i-- --lai-es. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. V-ņ-m nebi-- --n--u--, bet b-j- -e---ksmes. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. Viņ- -e--j--ap-i-r-n-ts, --- --j- ---pm---i----. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. Vi-š n--i-- laimīgs,---- b-j- ----im-gs. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. V--š---bi---s-mp-----s, b----i-a-nes-mp-t----. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -