શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   no Fortid 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [åttien]

Fortid 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Norwegian રમ વધુ
લખો s-r-ve s_____ s-r-v- ------ skrive 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. Ha---kre--e--br--. H__ s____ e_ b____ H-n s-r-v e- b-e-. ------------------ Han skrev et brev. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. O---un-s-----e- ko-t. O_ h__ s____ e_ k____ O- h-n s-r-v e- k-r-. --------------------- Og hun skrev et kort. 0
વાંચવું lese l___ l-s- ---- lese 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. J-g -est--et ---a---. J__ l____ e_ m_______ J-g l-s-e e- m-g-s-n- --------------------- Jeg leste et magasin. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. Og-hu- l-st- ei b--. O_ h__ l____ e_ b___ O- h-n l-s-e e- b-k- -------------------- Og hun leste ei bok. 0
લેવું t- t_ t- -- ta 0
તેણે સિગારેટ લીધી. H-- -o--en --g--et-. H__ t__ e_ s________ H-n t-k e- s-g-r-t-. -------------------- Han tok en sigarett. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. H-- to--et st-k-e -jokolad-. H__ t__ e_ s_____ s_________ H-n t-k e- s-y-k- s-o-o-a-e- ---------------------------- Hun tok et stykke sjokolade. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. H-n va--u-ro, -e---un---- --o-a-t. H__ v__ u____ m__ h__ v__ t_______ H-n v-r u-r-, m-n h-n v-r t-o-a-t- ---------------------------------- Han var utro, men hun var trofast. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Ha- v-r ---,---- -un v-r fli---g. H__ v__ l___ m__ h__ v__ f_______ H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-t-g- --------------------------------- Han var lat, men hun var flittig. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. H----ar fa--i-, m-----n --- r-k. H__ v__ f______ m__ h__ v__ r___ H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hun var rik. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. H---ha-de in-e- -e----- --n g----. H__ h____ i____ p______ m__ g_____ H-n h-d-e i-g-n p-n-e-, m-n g-e-d- ---------------------------------- Han hadde ingen penger, men gjeld. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. Han-h---e -k-----a--- me--uflaks. H__ h____ i___ f_____ m__ u______ H-n h-d-e i-k- f-a-s- m-n u-l-k-. --------------------------------- Han hadde ikke flaks, men uflaks. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. H---lyk--- ikk-, me------mi---k-e-. H__ l_____ i____ m__ h__ m_________ H-n l-k-e- i-k-, m-n h-n m-s-y-t-s- ----------------------------------- Han lyktes ikke, men han mislyktes. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. Ha---------e f-r-ø-d---en misfo--øy-. H__ v__ i___ f_______ m__ m__________ H-n v-r i-k- f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-y-. ------------------------------------- Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. H-n va------ --kk--i-,--en --y------. H__ v__ i___ l________ m__ u_________ H-n v-r i-k- l-k-e-i-, m-n u-y-k-l-g- ------------------------------------- Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. H-n va----ke--y----isk, -en -s-m---isk. H__ v__ i___ s_________ m__ u__________ H-n v-r i-k- s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. --------------------------------------- Han var ikke sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -